Hua Tian Jiu Di es un modismo chino, que originalmente se refiere a beber y divertirse en un ambiente hermoso. Más tarde, se usa a menudo para describir una vida absurda y corrupta que se entrega al vino y al sexo.
1. Pinyin
¿Hua Tianjiān [huā tiān jiǔ dì]?
2. Li Boyuan de la Dinastía Qing Capítulo 27: "Después de llegar a la capital, volvió a vivir y beber".
Interpretación:
Después de llegar a la capital, retomó su absurdo y corrupta vida de entregarse al vino y al sexo.
3. Ejemplos
1. Esos niños de familias ricas no hacen su trabajo y pasan todo el tiempo bebiendo y bebiendo.
2. En un lugar tan colorido y lujoso, resistió todo tipo de tentaciones y mantuvo las excelentes cualidades de un guerrero revolucionario. Información ampliada
1. contrastándose entre sí, abanico deslumbrante. Describe una vida lujosa y decadente.
Fuente: "Niehaihua" de Jin Songcen y Zeng Pu de la dinastía Qing. "Capítulo 33": "En aquellos días, los oficiales simplemente dejaban el humo y las balas en el campo de batalla y de repente entraban en el reino del vino y la luz".
Traducción: En aquellos días, los oficiales se mantenían alejados de los disparos y las balas en el campo de batalla. Todos ellos llevan una vida de búsqueda de placer, lascivia y corrupción.
2. Antónimos:
Keqinkexiug [kè qín kè jiǎn]?
Interpretación: Ser capaz de ser a la vez trabajador y frugal.
Fuente: "Shang Shu Dayu Mo" de Pre-Qin Zhuzi: "Sé diligente en el estado, sé ahorrativo en la familia".
Traducción: ser capaz de trabajar duro para el país, ser capaz de ser frugal limpieza.