Al traducir una oración larga al inglés, ¿cuándo es necesario dividirla en traducciones?

En términos generales, cuando pronunciar una oración en chino es larga y difícil, o difícil de entender, o no es fluida, el chino debe dividirse en varios niveles y hablarse por separado.

Los cuellos de botella en el transporte, la falta de comunicaciones y las órdenes administrativas han restringido los canales del mercado interno de China. El gobierno chino ha hecho grandes esfuerzos para resolver este problema.