Los cuellos de botella en el transporte, la falta de comunicaciones y las órdenes administrativas han restringido los canales del mercado interno de China. El gobierno chino ha hecho grandes esfuerzos para resolver este problema.
Al traducir una oración larga al inglés, ¿cuándo es necesario dividirla en traducciones?
En términos generales, cuando pronunciar una oración en chino es larga y difícil, o difícil de entender, o no es fluida, el chino debe dividirse en varios niveles y hablarse por separado.