Reglas de traducción para nombres en inglés

Los nombres realmente deberían estar separados por puntos o simplemente espacios.

Sin embargo, he visto líneas horizontales, pero el nombre y el apellido no están separados. El nombre o apellido se agrega antes y después de la línea horizontal. Por ejemplo, Catherine Zeta Jones, Zeta-Jones. es el apellido.

Pero las reglas específicas, lo siento, aún no se han encontrado. Pero una cosa es segura: las líneas horizontales son muy raras y generalmente se heredan en familias, al igual que los apellidos compuestos en China. De todos modos, debes recordar uno cuando lo veas.