Traducir en mente

En mi mente

Hay una letra que dice como "Siempre estarás en mi corazón".

Siempre estás en mi corazón. Estás en mi corazón y nunca te irás.

Por eso es más apropiado traducirlo como “en mi corazón” y “en mi mente”

Pero

quedarse puede traducirse como “abandonar” y "abandonar" ".

Hay una letra que dice

Abandonar el estereotipo del punk rock

Significa abandonar el viejo punk rock.