¿Cómo traducir al inglés?

Ambos "to" significan "hacer algo diligentemente" y "hacer algo diligentemente".

El análisis de palabras clave es el siguiente:

Primero, pronunciación:

Pronunciación británica: [? ¿b? (r)]

Pronunciación americana: [? b\? r]

2. Interpretación:

Verbo (abreviatura de verbo) perturbar, perturbar, molestar;

Problema, dificultad

3. , cambios en partes del discurso:

Sustantivo plural: hermanos

Adjetivo: molesto

4. Colocación de palabras:

preocupado por algo. . estar preocupado por algo.

Estar preocupado por algo. Preocuparse por algo.

No todo puede ser involuntario (hacer algo)

Uso del verbo (abreviatura de verbo):

Fan básicamente significa "perturbar" y "perturbar". Significa que una persona está perturbada o mentalmente perturbada; especialmente la pone ansiosa, molesta, incapaz de calmarse o concentrarse. Se usa principalmente en oraciones con una estructura negativa.

Cuando ambos significan "problema" y "problema", además de la cabeza, el cerebro, el corazón del cuerpo humano o las instituciones y organizaciones compuestas por personas y jerga individual (como "Fan Lu") , los dos Los dos generalmente no utilizan hechos como objetos directos; ambos se centran en el comportamiento "perturbador" en sí, en lugar del estado "irritable" e "inquietante" resultante, por lo que al expresar el significado de "sentirse irritable", Can ' No digo que me moleste. Más bien deberíamos decir que me sentí incómodo.

Enfadar puede usarse como verbo intransitivo y transitivo. Cuando se expresa "algo o alguien preocupa o pone ansioso a alguien", se utiliza "razón" como sujeto y persona como objeto; cuando se expresa "preocupación o ansiedad por algo", persona es el sujeto y "algo" se introduce con; o sobre . En todas las oraciones negativas, deedy puede tomar un verbo infinitivo o un gerundio (se puede considerar que la preposición about se omite delante de él) como objeto, y no hay una diferencia obvia en el significado entre los dos. El tiempo también puede ir seguido del infinitivo del verbo para que sirva como objeto compuesto del complemento del objeto. Molestia se puede utilizar en construcciones pasivas, con un tono ligeramente más fuerte que las construcciones activas.

6. Ejemplo:

No me molestes mientras trabajo. Por favor no me molestes mientras trabajo. )

Perdón por molestarte, pero ¿puedes ayudarme? Perdón que te moleste, pero ¿puedes ayudarme? )

El ruido del exterior la asustó. (El ruido la molesta.)

No vale la pena. (No vale la pena).

No puedo cocinar a la misma hora esta noche. (Demasiado perezoso para cocinar esta noche).