No hay poemas que contengan la frase "Cuando las flores son buenas y la luna es redonda, la gente durará para siempre". La frase original debería ser "La gente tiene alegrías y tristezas, y la luna crece y mengua". Esto es difícil de hacer en la antigüedad. Espero que la gente dure para siempre, a miles de kilómetros de distancia *** Chan Juan ", de "Shui Tiao Ge Tou: When Will the Bright Moon Come" de Su Shi de la dinastía Song.
¿Cuándo aparecerá la luna brillante? Pídele vino al cielo. No sé qué año es hoy en el palacio del cielo. Quiero viajar con el viento de regreso a casa, pero me temo que hace demasiado frío en las partes altas. Baila para descubrir la sombra, cómo parece ser en el mundo humano.
Dirígete al Pabellón Zhu, donde encontrarás una casa de poca altura, y la luz te quitará el sueño. No debería haber ningún odio, entonces ¿cuál es el punto de decir adiós? La gente tiene alegrías y tristezas, separaciones y reencuentros, y la luna crece y mengua. Esto es algo difícil en la antigüedad. Espero que la gente viva mucho y viaje miles de kilómetros para conocer a Chanjuan.
Traducción: ¿Cuándo habrá una luna brillante como la del Festival del Medio Otoño? Sostuve mi copa de vino y le pregunté al cielo. No sé qué día es ahora en el palacio donde está Gao Yao arriba. Quería usar el viento para volver al cielo y echar un vistazo, pero me preocupaba que el edificio de jade fuera demasiado alto y no pudiera soportar el frío. Me levanté y bailé, admirando mi clara sombra bajo la luz de la luna. El palacio de la luna no podía ser tan reconfortante como los fuegos artificiales en la tierra.
La luna se movió, giró alrededor del pabellón bermellón y se colgó sobre las ventanas talladas, iluminando a aquellos que no tenían sueño. La luna brillante no debería tener ningún resentimiento hacia la gente, pero ¿por qué siempre se llena cuando la gente se va? La vida está llena de alegrías y tristezas, y la luna a menudo crece y mengua (la luna también está llena cuando quieres que las personas se reúnan). Ha sido difícil tener ambas cosas al mismo tiempo desde la antigüedad. Sólo espero que todos los familiares en este mundo puedan estar seguros, saludables y vivir una vida larga, y que aún puedan disfrutar de la luna brillante incluso si están a miles de kilómetros de distancia. Introducción y apreciación de la obra "Shui Tiao Ge Tou · ¿Cuándo vendrá la luna brillante?"
Este artículo es una de las obras poéticas representativas de Su. Desde la perspectiva de los logros artísticos, tiene una concepción extraordinaria, un camino único y está lleno de romanticismo. Siempre ha sido reconocido como el canto del cisne entre los poemas del Festival del Medio Otoño.
En cuanto a la expresión, la primera mitad de la palabra se escribe verticalmente y la segunda mitad se escribe horizontalmente. La primera película es un edificio de gran altura y la siguiente está llena de giros y vueltas. La primera mitad es la introducción de nuevos mitos de las dinastías pasadas, así como el desarrollo evolutivo de la poesía de hadas de las dinastías Wei, Jin y las Seis Dinastías. La segunda mitad está dibujada puramente en blanco, con la persona y la luna tocándose. Se llama física deductiva, pero en realidad explica personas y asuntos. La escritura es intrincada y oscilante.
Desde la perspectiva del diseño, la parte superior se eleva en el cielo y parece estar vacía al entrar; la parte inferior tiene ondas en cascada, volviendo a la realidad virtual. Al final, lo virtual y lo real se entrelazan, y Xu Xu llega a su fin.
Todo el poema está ambientado en un escenario claro y majestuoso, con el canto a la luna como centro para expresar las contradicciones y confusiones entre el "regreso" de los inmortales errantes y el "mundo humano", la separación de deseo y unirse al mundo, así como la vida de mente amplia y autoadaptada, optimismo a largo plazo y buenos deseos, llenos de filosofía y sentimientos humanos. La intención es alta, el concepto es novedoso y la concepción artística es fresca y pintoresca. Finalmente, termina con sentimientos de amplitud de miras, que es una expresión natural de los sentimientos del poeta. Tiene encanto emocional y un estado magnífico, y tiene un alto valor estético. Este poema está lleno de hermosas frases, que típicamente reflejan el estilo claro y amplio de los poemas de Su.