La voz del inglés se puede dividir en voz activa y voz pasiva, mientras que el inglés usa voz pasiva y el chino usa principalmente voz activa. La voz activa indica que el sujeto es el remitente o ejecutante de la acción, y la voz pasiva indica que el sujeto es el destinatario de la acción. Entonces, ¿cómo se convierte la voz activa en voz pasiva?
1. La composición de la voz pasiva
La voz pasiva se compone de "be verbo pasado participio": por ejemplo
A todos les gusta esta linda chica. Todo el mundo ama a esta linda chica. (voz activa)
Todos aman a esta linda chica. Esta linda chica gusta a todos. (Voz pasiva)
2. El método básico para cambiar la voz activa a pasiva
Cambie el objeto de la voz activa al sujeto de la voz pasiva y cambie el predicado activo en Para un predicado pasivo (ser participio pasado), cambie el sujeto de la voz activa a una frase (usada como adverbial en una oración pasiva), como por ejemplo:
Completó la tarea. Esta tarea fue realizada por él.
Nota: La voz pasiva en frases generalmente se puede omitir si no se enfatiza al hablante del verbo.
3. Uso especial
Las oraciones activas se pueden convertir en dos patrones de oraciones pasivas, generalmente oraciones que expresan explicaciones objetivas, como por ejemplo:
La gente cree que los ancianos son inocentes. La gente creía que el anciano era inocente.
La gente creía que el anciano era inocente. Todos creían que el anciano era inocente.
El anciano es considerado inocente. La gente creía que el anciano era inocente.
Al comparar los dos tipos anteriores de patrones de oraciones pasivas, podemos encontrar que un tipo es "será participio pasado esa cláusula" y el otro tipo es "el sujeto será participio pasado infinitivo". Los verbos que se suelen utilizar en estos dos tipos de oraciones pasivas son: apoyar, pensar, comprender, asumir, creer, esperar, asumir, informar, decir, etc.
Como todos sabemos, es una chica amable. Todo el mundo sabe que es una chica amable. Todo el mundo sabe que es una chica amable.
Se espera que se sienta mejor pronto. Se espera que se sienta mejor pronto.
Lo anterior es cómo cambiar una oración activa a una oración pasiva. De hecho, la pasividad sigue siendo muy importante en nuestro proceso de escritura o traducción. El inglés es más pasivo, mientras que el chino es más activo, por lo que es muy importante para nosotros aprender la conversión de estas dos voces en el futuro. Por lo tanto, espero que todos piensen más en la comparación, la practiquen y la apliquen repetidamente y dominen este punto de conocimiento lo antes posible.