El modismo chino "sè lì nèi rěn" significa duro por fuera pero débil por dentro. De "Las Analectas de Confucio·Yang Huo".
Explicación:
Color: mirada, apariencia. Li: majestuoso, feroz. Nei: corazón.鍏: Débil, cobarde. Esta expresión se usa a menudo para describir a una persona severa por fuera pero tímida por dentro. Fuerte por fuera pero cobarde por dentro, duro por fuera pero tímido por dentro.
Ejemplo:
1. (Wang Chong de la dinastía Han del Este, "Lunheng Volumen Diez Feihan Capítulo 29"): "Esta persona es buena por fuera y mala por dentro , de apariencia dura y lentitud por dentro, como signo de conducta. Se comporta como una persona virtuosa para conseguir ascenso y ser halagado, pero está dispuesto a cometer piedad no filial y cometer el mal, y tiene la culpa de ello. ¿Sacrificio? ”
2. Recorrió toda la concesión, observó la vergüenza de los secuaces imperialistas. (El "Profesor de inglés" de Ye Shengtao)
3. También es feroz por fuera y duro por dentro (Fan Ye de las dinastías del sur y la dinastía Song, "La biografía de Lang Yi y Xiang"). Kai en los Treinta Volúmenes de la Dinastía Han Posterior, Parte 20"): "Ahora los tres príncipes están llenos de sexo. Gong, externamente fuerte e internamente insatisfecho, se usa en vano para servir al país, por lo que el efecto claro y turbio. es efectivo pero el frío y el calor no son efectivos, por lo que el yin y el frío invaden las noticias". Shujuan 168 Biografías 118 Qian Hui"): "La última generación roba la inteligencia y es débil por dentro pero fuerte por fuera. Los altos funcionarios no progresan y quieren ser leales y sinceros, pero retroceden demasiado. son calumnias: no es beneficioso para los eruditos y la gente común aprender unos de otros, y están infiltrados por la calumnia."