¿Cómo calificar cada parte de escucha del examen English Band 4? ¿Cuántos puntos puedes obtener leyendo un ensayo de opción múltiple?

Puntuación total 710.

La parte de comprensión auditiva (35%) tiene una puntuación total de 249

La parte de lectura (35%) tiene una puntuación de 249

La parte integral; la parte (10%) tiene una puntuación de 70;

p>

La sección de ensayo (15%) tiene una puntuación completa de 106.

La parte de traducción (5%) es de 36 puntos.

Si no se responden partes individuales o todas las respuestas son incorrectas, la puntuación de esta parte será 0 puntos.

En primer lugar, la composición de la prueba y el informe de los resultados.

En cuanto a la capacidad lingüística evaluada, el CET-4 en la fase piloto consta de las siguientes cuatro partes :

1) Comprensión auditiva;

2) Comprensión lectora;

3) Corrección de errores;

4) Escritura y; traducción.

Las puntuaciones de comprensión auditiva representan el 35% de los cuales el 15% son diálogos auditivos y el 20% son ensayos auditivos.

La parte de escucha de conversación incluye comprensión auditiva de conversaciones cortas y conversaciones largas;

La parte de escucha incluye comprensión breve de preguntas seleccionadas y dictado compuesto.

La comprensión lectora representa el 35%; la lectura en profundidad representa el 25%, y el hojeado y el escaneo representan el 10%.

La parte de lectura detallada se divide en:

a) Comprensión de lectura de tipos de preguntas seleccionados

b) Comprensión de vocabulario (estilo bancario) o texto; Preguntas de respuesta corta de nivel.

La sección Comprensión de lectura rápida pone a prueba la capacidad de navegar y buscar.

La puntuación por cloze o corrección es del 10%. La parte cerrada utiliza preguntas de opción múltiple y la parte de corrección de errores requiere encontrar y corregir errores.

Las puntuaciones de redacción y traducción representan el 20% de las cuales el 15% es redacción y el 5% es traducción;

Los géneros de escritura incluyen ensayos argumentativos, ensayos expositivos y ensayos prácticos. La parte de traducción pone a prueba la capacidad de traducción chino-inglés a nivel de oraciones, frases o expresiones comunes.

La proporción concreta es la siguiente:

Composición 15% (hay cuatro niveles: 14, 12, 8, 6, 2 y 0, con una duración de 30 minutos).

Lectura rápida 10% (1% por cada una de las 7 preguntas de verdadero-falso, 1% por las 3 preguntas para rellenar espacios en blanco, sin puntos por errores ortográficos, 15 minutos).

Comprensión auditiva 35% (8 diálogos cortos, cada 65.438+0%, 8 diálogos largos, cada 65.438+0%, 65.438+00 textos cortos, 65.438+0% cada uno, 7 letras, 0,5% cada uno , 3 oraciones son 2%, 2%, 2.5% respectivamente Tarda 35 minutos)

Lectura de texto 20% + lectura de vocabulario 5% (lectura tradicional 10, un 2%, selección de palabras y lectura. 10%, 0,5% se requieren 25 minutos)

Cloze 10% (20 preguntas, 0,5% por cada pregunta. Se requieren 15 minutos)

Traducción 5% (1% por pregunta. . Requiere 5 minutos)

Escritura: 30 minutos, 107 puntos (15%)

Lectura rápida 15 minutos, 70 puntos (10%)

La escritura. Se distribuye y recoge junto con el examen de lectura rápida, por lo que ambas partes se pueden completar en 45 minutos.

Escuchar durante 35 minutos, 249 puntos (35%)

Leer atentamente (incluyendo selección de palabras y lectura de texto) durante 25 minutos, 179 puntos (25%).

Elige entre 15 puntos por perfección y 70 puntos por corrección de errores (10%).

Elige entre traducción y respuesta corta. 5 minutos y 35 segundos (5%)

(Estas tres partes también se envían y reciben juntas, puedes organizar el tiempo tú mismo).