"El prefacio de la guía" fue escrito por Wen Tianxiang de la dinastía Song del Sur. Es uno de los prefacios del poemario del autor "Guidelu". El artículo revisa la experiencia del autor al ser detenido por el ejército de Yuan como enviado, pasar por dificultades y peligros después de escapar y estar al borde de la muerte muchas veces, y expresa su espíritu generoso y heroico de jurar servir al país hasta el final. muerte. En el segundo año de Deyou (1276), el segundo año del emperador Gong de la dinastía Song, el ejército Yuan invadió Lin'an, la capital de la dinastía Song del Sur, Wen Tianxiang fue al campamento de Yuan para negociar y fue detenido. y luego aprovechó la oportunidad para escapar. Recopiló los poemas que escribió cuando fue detenido como enviado y cuando estaba escapando, y los llamó "Guanzhilu" basándose en el significado de la frase "Cruzando el río Yangtze" en la colección, "Mi corazón es como un imán". aguja, y no descansaré hasta señalar la dirección". Antes de escribir este prefacio, el autor ya había escrito el "Prefacio automático" de la colección de poemas, por lo que este artículo se llama "Post-Prefacio". El autor expresó su firme convicción y gran perseverancia al describir el proceso de compilación del poemario "Guidelu". La trágica experiencia del autor es doble: tanto la persecución del enemigo como los malentendidos y calumnias desde dentro. Por lo tanto, esta extraordinaria experiencia de escapar por los pelos de la muerte demuestra cada vez más la elevación de sus creencias y la extraordinaria perseverancia.
Texto original
[Dinastía Song] Wen Tianxiang
El 19 de febrero, segundo año de Deyou, destituí al primer ministro de derecha y al enviado privado y Se hizo cargo de todas las tropas y caballos. En ese momento, los soldados del norte se vieron obligados a reparar la puerta y no había forma de luchar, defenderse o moverse. La nobleza, los funcionarios y los eruditos de Jin se reunieron en la mansión del primer ministro de Zuo, pero no sabían cuál era el plan. Hará que los dos países se crucen e invitará a la gente del norte a encontrarse. Todos dirán que un acto puede aliviar el desastre. A estas alturas de los asuntos del país, ya no puedo amarme a mí mismo; todavía puedo expresar mis pensamientos y palabras. Al principio, cuando los enviados iban y venían, nadie se quedaba en el norte. Yo quería ir al norte y regresar a buscar estrategias para salvar el país. Entonces renunció a Xiangyin y se negó a adorar. Al día siguiente, fue al Palacio Zizheng como soltero.
Cuando llegué por primera vez a Beiying, fui muy generoso con mis palabras de protesta, lo que sorprendió a todo el pueblo. Beiying no se atrevió a subestimar a nuestro país. Desafortunadamente, Meng Gou, el maestro de Lu, era malvado frente a él, y Jia Yuqing ofreció sus halagos hacia atrás. No pudo devolver los grilletes y los asuntos estatales estaban fuera de control. Si no puedo escapar, criticaré directamente al comandante de los cautivos por no ser digno de confianza y contaré al tío y al sobrino de Lu Shi Meng por rebelión, pero él quiere morir y ya no se preocupa por los intereses. Aunque el Norte parece respetuoso, en realidad está enojado. Los dos jefes nobles se llaman "Guan Bing". Por la noche, rodean su residencia con soldados y no pueden regresar.
No mucho después, Jia Yuqing y otros oraron para que llegaran enviados al norte. Llévame al norte y vayamos juntos, pero no a los ojos del mensajero. La decisión se debe tomar cuando se divide, pero se debe llevar a cabo con paciencia. La gente en el pasado decía: "Podrás hacer algo al respecto".
Cuando llegamos a Jingkou, tuvimos que apresurarnos a Zhenzhou. Luego enviamos un informe falso al este y al oeste, al norte, y concertamos una cita con la compañía para llevar a cabo un ataque a gran escala. . La oportunidad para ZTE está aquí. Después de quedarse dos días, el comandante Wei Yang emitió una orden para expulsar a los invitados. Como último recurso, cambió su nombre, siguió huellas extrañas y durmió al aire libre sobre la hierba. El sol y la Caballería del Norte aparecieron en Changhuai. Soy pobre, tengo hambre y estoy aburrido, tengo prisa por comprar. El cielo y la tierra son muy diferentes y grito constantemente. Habiendo obtenido el barco, evitamos Zhuzhou, navegamos fuera del Mar del Norte, luego cruzamos el río Yangtze, entramos en el océano de Suzhou y viajamos alrededor de Siming y Tiantai hasta Yongjia.
¡Guau! Si se lo das a los muertos, ¡no sabes cuántos tienen! Mereció la muerte por calumniar al jefe; mereció la muerte por regañar al traidor; pasó veinte días con el noble jefe, discutiendo sobre los méritos, y mereció la muerte muchas veces fue a Jingkou, llevando una daga en caso de un incidente inesperado; y casi se suicidó; pasó más de diez millas por Beijian y estaba patrullando mientras buscaba barcos, varios murieron en el vientre del pez cuando Zhenzhou fue expulsado de la puerta de la ciudad, y varios murieron deambulando; por ejemplo, en Yangzhou, al cruzar el puente Yangtze en Guazhou, todos murieron cuando se encontraron con centinelas debajo de la ciudad de Yangzhou, la gente no pudo evitar avanzar o retroceder, y casi siempre murió sentado en el asedio de tierra de Guigongtang; , llevando a miles de personas a través de sus puertas, varios fueron asesinados por ladrones; Jiajiazhuang fue rodeado por patrullas y obligado a morir; al acercarse a Gaoyou por la noche, perdió el camino y varios quedaron atrapados hasta la muerte, la calidad era clara y el centinela bambú; Se evitó el bosque. En el medio, había docenas de soldados Luo a caballo, pero pocos pudieron escapar y morir cuando llegaron a Gaoyou, el gobierno emitió una advertencia y algunos fueron capturados y atados hasta la muerte; , entraban y salían entre los cadáveres. Barcos y centinelas se seguían, y varios se encontraron y murieron cuando llegaron al mar. El mausoleo es como arena alta, y siempre hay miedo a una muerte inocente. Está a trescientas millas de distancia. En el norte, no hay día para morir en el camino de los bandidos. Cuando se trata de Tongzhou, es casi imposible aceptar la muerte. , y sal. ¡No hay nada que puedas hacer más que morir! ¡Ay! La muerte y la vida son cuestiones de día y de noche, y la muerte significa muerte. Sin embargo, el estado es peligroso y malvado, y las opiniones son erróneas en todos los niveles, lo que está más allá del alcance del mundo humano. ¡Es una lección dolorosa, por muy dolorosa que sea!
Cuando estaba en la adversidad, ocasionalmente escribía poemas sobre lo que me pasó. Ahora que conservé la copia original no podía soportar desecharla, así que la copié yo mismo. Envíe a Beiying, quédese fuera de Beiguan y haga un volumen, envíe a Beiguan, pase por Wumen y Piling, cruce Guazhou y regrese a Jingkou, salga de Jingkou y vaya a Zhenzhou, Yangzhou, Gaoyou, Taizhou, y Tongzhou es un volumen; desde Haidao hasta Yongjia y Sanshan, es un volumen. Guárdalo en casa para que los que vengan puedan leerlo y sentirse tristes.
¡Ay! Tengo suerte de estar vivo, pero ¿por qué tengo suerte de estar vivo? Lo que pido es ser ministro, y el maestro será humillado, si el ministro muere, lo matarán, si quiere ser hijo, morirá con los restos de sus padres, y será culpado. por su muerte. Me declararé culpable ante el rey, pero tú no lo permitirás; me declararé culpable ante mi madre, pero mi madre no lo permitirá; Es justo vivir sin poder salvar al país del desastre, pero morir como un fantasma feroz para atacar a los ladrones. Gracias al espíritu del cielo y la bendición del templo ancestral, cultivo mi espada y mi lanza, sigo al rey. como mi maestro, y actuar como pionero, para poder evitar la vergüenza de los nueve templos y restaurar el legado de mis antepasados. El llamado "jurar no vivir con un ladrón" y el llamado "inclinarse". y haz lo mejor que puedas hasta la muerte" también son justos. ¡Suspiro! Si lo das, no tendrás adónde ir ni lugar donde morir. Xiang Ye, déjame dejar mis huesos en la hierba. Aunque estoy orgulloso y no tengo vergüenza, todavía escribo sobre mí al rey y a mis familiares. ¿Qué significa que el rey me bese? Sinceramente, volveré a mi ropa y corona, y volveré a ver el sol y la luna, para poder estar en la cima del cerro día y noche, ¡qué arrepentimiento! ¡Qué lástima! El quinto día del verano de ese año, cuando la dinastía Yuan se cambió a Jingyan, Wen Tianxiang de Luling prologó su poema, que se llamó "Guanzhilu".
——Seleccionado de "Las obras completas del Sr. Wenshan" de la "Serie de cuatro partes"