Utilice katakana o hiragana para marcar nombres de lugares chinos, como la ciudad de Shenyang, provincia de Liaoning.

Hay dos pronunciaciones fonéticas para los nombres de lugares en China. Normalmente, la notación fonética se escribe en hiragana (しんよぅ), pero a veces también se marca la transliteración china. En esta época se utiliza comúnmente katakana (シェンヤ). Esto es lo mismo que los apellidos chinos, que tienen dos pronunciaciones. Por ejemplo, la notación fonética de Zhang San puede ser "ちょぅさん" o "ジャンサン".

Paisaje hermoso y único

La traducción literal es "きれぃでなpaisaje único" o "paisaje impresionante"