En la industria de la construcción, para que la construcción se desarrolle sin problemas, a menudo es necesario firmar un contrato de proyecto. Entonces, ¿cómo redactar un contrato de construcción de proyecto? El siguiente es un ejemplo de contrato de construcción de proyecto que compilé para usted.
↓↓↓Haga clic para obtener más "Contratos de Ingeniería" ↓↓↓
★ Contrato de ingeniería de mano de obra y materiales ★
★ ¿Contrato de proyecto de andamios★
★? ¿Contrato de construcción de casa autoconstruida ★
★ Contrato de proyecto ecológico★
Muestra de contrato de proyecto clásico 1
p>1. Nombre del proyecto y lugar de construcción:
1. Nombre del proyecto: ____
2. Lugar de construcción: ____
2. Proyecto alcance:
Según los proyectos de jardinería, paisajismo y ecologización incluidos en los planos de licitación y presupuesto
3. Costo total del proyecto:
El contrato total el precio incluye gastos. El precio del contrato se determina en RMB (RMB) yuanes, capitalizado: cien mil, cien mil yuanes y centavos).
4. Periodo de construcción: año mes día a año mes día, ***tres años
5. Forma de contratación: contratación de obra y materiales.
6. El trabajo que la Parte A y la Parte B son responsables de completar:
a) El trabajo que la Parte A es responsable de completar:
i. Complete los "tres enlaces" dentro de los tres días antes del inicio de la construcción. "Un nivel" (incluido el camino de acceso) está conectado a agua y electricidad y proporciona un almacén para almacenar materiales y herramientas, lo que lo hace conveniente para el alojamiento de la Parte B. personal y trabajo de oficina en sitio.
ii. El Partido A nombra al camarada Xu Zhimin como representante del sitio de construcción para supervisar el progreso y la calidad del proyecto, insta al Partido B a organizar varios informes de datos técnicos y manejar otros asuntos de acuerdo con las regulaciones.
b) El trabajo que la Parte B es responsable de completar:
i. El diseño ecológico y paisajístico del que es responsable la Parte B deberá completar la revisión conjunta de los planos de construcción, preparar un El plan de construcción detallado y presentarlo dentro de los tres días anteriores al inicio de la construcción de la Parte A, después de la confirmación de la Parte A, servirá como base para la construcción de la Parte B y la inspección y supervisión del progreso de la construcción por parte de la Parte A.
ii. Mantener la calidad y la cantidad, completar los proyectos contratados a tiempo y obedecer las instrucciones del personal y los supervisores en el sitio de la Parte A.
iii. Cumplir conscientemente con las regulaciones pertinentes de la Parte A, proteger la propiedad pública y no dañar las instalaciones de la Parte A.
7. La Parte B deberá realizar la construcción en estricta conformidad con los planos de diseño y construcción y las especificaciones técnicas de construcción.
La Parte B será responsable de los gastos incurridos debido a los cambios de diseño no autorizados de la Parte B y las pérdidas resultantes para la Parte A.
8. Aceptación del proyecto:
a) Después de la finalización del proyecto, la Parte A llevará a cabo la aceptación basándose en el presupuesto del proyecto, los planos de diseño y construcción y las especificaciones técnicas de construcción nacionales relevantes confirmadas. por ambas partes si hay alguna discrepancia o construcción Por problemas de calidad, la Parte B será responsable del retrabajo gratuito hasta que cumpla con los requisitos.
b) Una vez aprobada la aceptación de finalización del proyecto, ambas partes sellarán el certificado de aceptación de finalización del proyecto y la Parte B entregará todos los archivos técnicos a la Parte A.
c) El período de mantenimiento de este proyecto es de tres años. Si ocurren problemas de calidad durante el período de mantenimiento, la Parte A notificará inmediatamente a la Parte B, y la Parte B enviará personal para solucionarlo dentro de los diez días siguientes. recibiendo la notificación.
d) A la fecha de este proyecto, la tasa de supervivencia de las plántulas será del 100%. Durante este período, la Parte B replantará las plántulas muertas.
9. Otros asuntos:
a) Durante la construcción, la Parte B establecerá medidas de protección de seguridad para llevar a cabo una construcción segura y civilizada. De lo contrario, se evitarán todos los accidentes personales y otras pérdidas causadas por la misma. correrá a cargo de la Parte B. La Parte B es responsable.
b) La Parte B es responsable de manejar todos los procedimientos de entrada y salida, y otros procedimientos externos serán manejados conjuntamente por la Parte A y la Parte B.
10. Este contrato, los planos de diseño de construcción, el presupuesto del proyecto y los anexos aprobados por *** son los mismos documentos combinados y tienen el mismo efecto legal que los planos de diseño de construcción y el presupuesto del proyecto de la Parte B. aprobado Sólo después de la aprobación de la Parte A se podrá iniciar oficialmente la construcción.
11. Este contrato entrará en vigor a partir de la fecha de la firma. Este contrato se rescindirá después de que la Parte A y la Parte B hayan cumplido todas las obligaciones contractuales, se haya pagado el precio de liquidación de finalización y la Parte B haya cumplido. el proyecto terminado a la Parte A.
12. Las cuestiones no previstas en este contrato se resolverán mediante negociación entre las dos partes. Las demás disposiciones firmadas por ambas partes tendrán el mismo efecto jurídico.
Este contrato se realiza en dos copias originales, cada parte posee una copia, y dos copias, cada parte posee una copia, tienen el mismo efecto jurídico.
Partido A: ____ Partido B: ____
Representante: ____ ______ ______ Representante: __________________ ______
Lugar de firma: _____________ __________
Hora de firma: ___ ___año__ __mes_______día
Contratación de proyecto clásico Muestra de contrato 2
Parte A:
Parte B:
p>Después de mutuo Consulta entre la Parte A y la Parte B, la Parte A decidió confiar el proyecto de ingeniería de protección contra incendios de Huijing Plaza a la Parte B. Para completar con éxito el proyecto, se aclararon el contenido del proyecto y las responsabilidades y derechos de ambas partes. la "República Popular de China" *** La Ley de Contratos de la República Popular de China y las leyes y regulaciones nacionales pertinentes, y en base a las condiciones reales del proyecto, se firmó este contrato.
Artículo 1: Contenido del Proyecto y Alcance de la Contratación
(1) Nombre del Proyecto:
(2) Dirección del Proyecto:
( 3 ) Área de construcción:
(4) Alcance del contrato:
1. Sistema de alarma para ingeniería contra incendios
2. Sistema de rociadores automáticos para ingeniería contra incendios
3. Sistema de extracción y prevención de humos de ingeniería de protección contra incendios
4. Sistema de hidrantes contra incendios
El suministro, instalación y depuración completos de los materiales y equipos del sistema anterior estarán cubiertos por un contrato gratuito Garantía una vez que el sistema esté completo y aceptado Año. (Nota: la piscina contra incendios no está incluida; la Parte B es responsable de la instalación de la parte de corriente débil del sistema de protección contra incendios, y la Parte A es responsable de la corriente fuerte; la Parte A enviará la corriente fuerte a la caja de distribución en la sala de control de incendios y el gabinete de control de la bomba de agua en la sala de bombas de agua).
Artículo 2: Costo del proyecto y método de contratación
(1) La Parte B construirá de acuerdo con los planos proporcionada por la Parte A, e implementar la forma de contratación de obra, materiales, plazo de construcción, calidad y un año de garantía. Contratar la ingeniería del sistema antes mencionada.
(2) Método de pago:
1. Aplicar la cuota de instalación anual _ provincial 20_ y tarifas de documentos relacionados.
2. Los materiales se basan en la información de precios del mercado provincial (nota: la liquidación de costos se basa en la información del mes local)
(3) El costo total del proyecto es temporalmente: Yuan (mayúscula: RMB yuanes).
(4) La Parte A compensará a la Parte B por los gastos correspondientes por el aumento de la carga de trabajo de la Parte B debido a razones anteriores de la Parte A, y el monto específico será negociado y determinado por ambas partes.
Artículo 3: Términos, normas y leyes aplicables utilizadas en los documentos contractuales.
(1) Idioma del contrato: chino.
(2) Leyes y regulaciones aplicables: "Ley de Contratos de la República Popular China", "Condiciones de Contrato para Proyectos de Construcción e Instalación" y regulaciones relevantes.
(3) Normas y especificaciones aplicables:
1. GBJ16-87 "Código para el diseño de edificios para protección contra incendios"
2. GB50045-95 "; "Código de diseño de protección contra incendios" de edificios civiles de gran altura (20_ edición)
3. GB50084-20_ "Código de diseño para sistemas de rociadores automáticos"
4. GB50261-96 "Construcción"; y construcción de sistemas automáticos de rociadores"
5. GB50166-98 "Código para el diseño de sistemas automáticos de alarma contra incendios";
6. GB50166-92 "Código para la construcción y aceptación de sistemas automáticos Sistema de Alarma contra Incendios";
p>
Artículo 4: Dibujos y representantes in situ de la Parte A y la Parte B
(1) Número de juegos de dibujos proporcionados: Parte A proporciona tres juegos de planos de construcción a la Parte B
(2) Dibujos Requisitos especiales de confidencialidad: Ambas partes deben conservar adecuadamente los planos
(3) Los representantes y el personal designado de la Parte A en la sitio de construcción:
(4) Representantes de la Parte B y personal designado en el sitio de construcción:
Artículo 5: Período de Construcción
(1) Fecha de Inicio de la Construcción: 20_Year_Month_Day
Fecha de finalización:
Período de construcción: Equipo de construcción de la Parte B _ meses después de la entrada completa
(2) Otros:
1. Debido a que los trabajos preliminares no se han completado, o hay obstáculos en el sitio de trabajo, el agua y la electricidad de la construcción no están conectados, el período de construcción se puede posponer mediante negociación entre ambas partes.
2. En caso de suspensión de obras provocada por desastres naturales irresistibles, el período de construcción podrá posponerse.
3. Si el avance de la construcción se ve afectado porque la Parte A no paga el pago por avance del proyecto según lo estipulado en el contrato, la Parte A es responsable de todas las pérdidas causadas.
Artículo 6: Suministro de materiales y equipos
La Parte B es responsable de proporcionar y comprar todos los materiales y equipos para el proyecto. Todos los materiales deben tener certificados de producto y los equipos deben contar con fuego nacional; Productos de protección Informe de prueba de calificación de la agencia de pruebas.
Artículo 7: Pago de los fondos del proyecto
(1) Este contrato deberá firmarse y sellarse para que entre en vigor
(2) La Parte A pagará a la Parte B Monto real del proyecto cada mes 80% del pago. Dentro de una semana después de la finalización del proyecto, la Parte A pagará a la Parte B el 90% del costo total del proyecto. Una vez aprobada la aceptación (nota: la aceptación está sujeta a la obtención de la carta de opinión de aceptación de protección contra incendios), la Parte A pagará. Parte B 97% del costo total del proyecto.
(3) El 3% del costo total restante del proyecto se utilizará como depósito de garantía del proyecto, el cual deberá pagarse dentro de los 7 días posteriores al año.
(4) Una vez firmado el contrato, la Parte B no planteará ninguna objeción a menos que existan factores especiales, excepto el aumento de los precios de los materiales y equipos.
(5) Si el trabajo se retrasa o hay elementos no calificados durante el proceso de aceptación causado por la Parte B, la Parte B será responsable del retrabajo hasta que esté calificado dentro del tiempo acordado por ambas Partes. B no planteará ninguna objeción.
Artículo 8; Responsabilidades de ambas partes
(1) Responsabilidades de la Parte A:
1. Responsable de la coordinación y supervisión de la construcción en obra, y tratar Todo lo posible para brindar comodidad de construcción a la Parte B.
2. Organizar el espacio ocupado temporalmente para la oficina y la construcción de la Parte B, así como para el almacenamiento de materiales.
3. Proporcionar la información técnica relevante necesaria para el diseño y construcción.
4. Ayudar a organizar la aceptación de finalización del proyecto y pagar el pago por progreso del proyecto de acuerdo con el límite de tiempo especificado en el contrato para gestionar la liquidación de finalización.
(2) Responsabilidades de la Parte B
1. La Parte B deberá construir de acuerdo con los planos y cumplir con los estándares de aceptación de protección contra incendios.
2. Hacer un buen trabajo en la autoinspección de la construcción; garantizar la calidad del proyecto; garantizar la duración del contrato; mantener registros de construcción originales y registros ocultos del proyecto, recopilar datos técnicos de construcción, datos de mantenimiento y otros documentos de entrega y anexos y entregarlos juntos a la Parte A.
3. Tomar medidas de prevención de accidentes de acuerdo con las normas de seguridad de la construcción para garantizar la seguridad de la construcción y la seguridad de terceros. La Parte B es responsable de manejar y asumir todas las responsabilidades por los accidentes de seguridad causados por la Parte B.
4. Organizar y gestionar bien la construcción, mantener el sitio limpio, los caminos lisos, el equipo apilado ordenadamente y la eliminación oportuna de la basura y las instalaciones temporales no utilizadas.
5. Limpie el sitio una vez finalizado el proyecto para garantizar que esté limpio una vez finalizado.
6. Responsable de la capacitación en operación del sistema al personal de la unidad usuaria.
Artículo 9: Inspección y aceptación de la calidad del proyecto
1. Durante la construcción, la Parte B proporcionará información técnica sobre la calidad del proyecto en cualquier momento de acuerdo con los requisitos de la Parte A, como certificados de fábrica de materiales y equipos, informes de pruebas, licencias de venta, etc.
2. La Parte B debe mejorar el sistema de inspección de calidad y realizar registros de autoinspección de calidad.
3. La Parte B notificará a la Parte A por escrito quince días antes de la finalización del proyecto para realizar una inspección previa a la aceptación, y la Parte A cooperará de manera oportuna.
4. Cuando se complete el proyecto, la Parte B presentará tres juegos de todos los documentos de finalización a la Parte A.
5. Si el proyecto de inspección de aceptación requiere reparación, la fecha de finalización será la fecha posterior a la aprobación de la reparación.
6. El equipo temporal de producción y vivienda de la Parte B debe evacuarse dentro de los 15 días posteriores al período de presentación del informe de finalización y el sitio debe limpiarse una vez finalizado.
Artículo 10: Otros
1. La Parte B será responsable de los accidentes y pérdidas económicas causadas por la desfavorable protección de seguridad de la Parte B durante el proceso de construcción.
2. Si una parte incumple el contrato y causa pérdidas económicas a la otra parte, la parte infractora será responsable de la indemnización, y el importe de la indemnización se liquidará mediante negociación entre las dos partes.
3. Durante el período de vigencia del contrato, ambas partes deberán cumplir con las políticas, leyes, reglamentos y regulaciones nacionales pertinentes.
4. Para asuntos no previstos en este contrato, ambas partes negociarán por separado y firmarán un acuerdo complementario (el acuerdo complementario tiene el mismo efecto legal que este contrato).
5. Una vez vencido el período de garantía de este contrato, este caducará automáticamente.
6. El presente contrato se redacta en cuatro ejemplares originales. La Parte A y la Parte B poseen cada una dos ejemplares, que tienen el mismo efecto jurídico.
Parte A: Parte B:
Teléfono: Teléfono:
Móvil: Móvil
Dirección: Dirección:
Banco de apertura de cuenta: Banco de apertura de cuenta:
Número de cuenta: Número de cuenta:
Fecha de firma del contrato: Fecha de firma del contrato:
Muestra de contrato de contratación de proyecto clásico 3
Parte emisora del contrato: (en adelante Parte A)
Contratista: (en adelante Parte B)
De acuerdo a la “Ley de Contratos de la República Popular China" y la "Ley de Construcción de la República Popular China y otras disposiciones legales pertinentes, después de la coordinación de ambas partes, la Parte A y la Parte A acordaron por unanimidad firmar este contrato para que ambas partes puedan cumplirlo. e implementarlo. Los términos específicos son los siguientes:
1. Contenido de la instalación
1. Nombre del proyecto:
2. Ubicación del proyecto:
3 Alcance del contrato:
1) Planos de construcción del sistema de protección contra incendios y diagramas del sistema proporcionados por la Parte A
2) Alcance de los cambios de diseño
3) Alcance técnico. orden de aprobación
4. Método de contratación: El método de contratación (contrato general de construcción) incluye materiales auxiliares. La Parte A del sistema de agua solo proporciona tuberías, equipos, válvulas, abrazaderas, piezas de acero maleable, tornillos de brida,. pintura para tuberías y acero perfilado, carcasa y sistema de alarma. La Parte A solo proporciona tuberías, cables, cajas de cables, varillas roscadas y equipos de alarma. La Parte B es responsable de proporcionar los materiales restantes y garantizar que los materiales proporcionados cumplan con las especificaciones y requisitos de diseño.
2. Duración del Proyecto
1) De acuerdo con las disposiciones de este contrato de contratación general del proyecto, el período total de construcción de la Parte B es de días calendario. La fecha de inicio estará sujeta al sitio de la Parte A. El aviso de entrada y la fecha de finalización estarán sujetos al aviso de entrada al sitio de la Parte A. Para garantizar que el sistema esté operativo, la Parte B deberá completar la depuración y operación de todo el sistema dentro de 10 días.
2) Si el período de construcción se retrasa debido a fuerza mayor o por razones de la Parte A durante el período de construcción especificado, el período de construcción se pospondrá y estará sujeto al registro escrito verificado y firmado por la Parte. A.
3) Se impondrá una multa de 1000 RMB por cada día de retraso en el período de construcción. La solicitud de la Parte A de trabajo urgente se considerará un período de construcción y se otorgará una recompensa de 1000 RMB. dado antes del período de construcción.
4) Si el período de construcción no puede completarse incluso después de tomar las medidas, se aplicará el párrafo 3 del artículo 8 y se impondrá una multa del 5% del monto del contrato.
3. Requisitos de calidad del proyecto:
1) Organizar la construcción en estricta conformidad con las especificaciones de aceptación de construcción pertinentes. Si ocurre un accidente de calidad grave, la Parte A tiene derecho a imponer una multa del 5% del monto del contrato y. rescindir incondicionalmente el contrato, y la Parte B soportará todas las pérdidas causadas por ello.
2) Si la Parte A señala problemas generales de calidad y no realiza las correcciones, se impondrá una multa de 500 yuanes. Si la Parte A aún no realiza las correcciones después de la sanción, la Parte A tiene derecho a hacerlo. rescindir incondicionalmente el contrato.
3) Fomentar las sugerencias racionales. Si las sugerencias se adoptan y producen beneficios, el 40% de los beneficios se entregará en efectivo y se recompensará en el acto.
4. Precio del proyecto:
Precio global del proyecto: RMB redondeado (minúsculas ¥ Yuan).
Entre ellos: ① Sistema automático de alarma contra incendios: RMB
② Sistema de rociadores automáticos: RMB
③ Sistema de boca de incendio: RMB;
5. Método de liquidación
1) Liquidación del pago parcial: Para sistemas de rociadores de agua e hidrantes contra incendios, la base de liquidación se basa en medidores de extensión de tubería, y para sistemas de alarma contra incendios, la base de liquidación se basa en en puntos de alarma.
2) La liquidación final se basa en los puntos de alarma y los puntos de rociadores (yuanes/punto de alarma), yuanes/punto de rociadores, boca de incendio nueva 280 yuanes/pieza, boca de incendio trasladada 200 yuanes/pieza
p>
3) Para cambios de diseño de ingeniería, el formulario de visa se utilizará como base para la liquidación. Si la cantidad se reduce en menos de 5 puntos, el precio no se reducirá y los costos laborales incrementales. se liquidará en consecuencia.
4) Después de que la Parte B ingrese al sitio y complete cada capa (se complete la prueba de presión de la tubería), la Parte A pagará el 50% del monto del proyecto completado como pago por avance. Una vez que se complete la construcción del proyecto y entre en operación de prueba, la Parte A pagará a la Parte B el 70% del monto total tentativo del proyecto. Después de pasar la aceptación y entrega por parte del gobierno y el usuario, la tarifa de construcción se pagará al 95%. del precio total de liquidación del proyecto; el 5% se utilizará como depósito de calidad del proyecto pagadero al cabo de un año.
Seis: Garantía
Implementar la Orden del Consejo de Estado N° 279 "Reglamento de gestión de calidad de proyectos de construcción".
El período de garantía es de un año y el período de garantía comienza a partir de la fecha de aceptación. El equipo de construcción será totalmente responsable del trabajo de mantenimiento durante el período de garantía y los costos incurridos correrán a cargo de la Parte B.
7. Responsabilidades de ambas partes
(1) Responsabilidades de la Parte A:
1) Proporcionar planos de construcción e información técnica relevante, y explicar la tecnología de construcción. .
2) Organizar los materiales para ingresar al sitio en tiempo y forma.
3) Proporcionar a la Parte B condiciones laborales adecuadas.
4) El pago puntual se realizará de acuerdo con el progreso del proyecto de la Parte B, y la Parte B organizará la aceptación oportuna una vez completada la construcción.
(2) Responsabilidades de la Parte B:
1) Organizar la construcción en estricta conformidad con los planos de construcción, las especificaciones técnicas nacionales y los procedimientos de construcción Sin el aviso de cambio de diseño de la Parte A, la Parte B deberá. No cambiar el diseño original sin autorización. Participar en reuniones de coordinación de construcción y discusiones técnicas según lo requiera la Parte A.
2) Responsable de coordinar con el supervisor, completar rápidamente los registros originales durante la construcción, registros ocultos del proyecto, datos técnicos durante la construcción, planos construidos, etc., recopilarlos y organizarlos en un volumen y enviarlos. al Partido A.
3) Responsable de la protección de los productos terminados de los proyectos terminados, asumir el costo de las pérdidas incurridas antes de la entrega y aceptar la solicitud de la Parte A de medidas de protección especiales para parte de los proyectos terminados.
4) El personal estacionado por el Partido B en el sitio debe permanecer estable. Si son transferidos, deben obtener el consentimiento del Partido A por adelantado. El Partido A será multado con 1.000 yuanes cada vez que se vaya. sus publicaciones sin consentimiento o dejar sus publicaciones disfrazadas.
5) Llevar a cabo una construcción civilizada. Si algún comportamiento daña la imagen corporativa de la Parte A y causa efectos adversos, la Parte B recibirá una multa de 1.000 a 5.000 yuanes, dependiendo de la gravedad del caso.
6) Vístase uniformemente y construya de manera segura. Cualquier persona que no use ropa de trabajo en el sitio será multada con 20 yuanes por persona, y cada persona que no use un casco de seguridad será multada con 100 yuanes por vez. Quienes no utilicen el cinturón de seguridad cuando trabajen en alturas serán multados con 500 yuanes por persona.
7) La Parte B debe adquirir un seguro de lesiones accidentales para todos los trabajadores de la construcción. Si ocurre un accidente de seguridad, todas las responsabilidades financieras recaerán en la Parte B. La Parte A también deducirá el 5% del monto total del contrato como penalización. Si las circunstancias son graves, la Parte A se retirará incondicionalmente.
8) Responsable del almacenamiento en sitio de los materiales proporcionados por la Parte A. La Parte B compensará íntegramente cualquier pérdida o robo.
9) La pérdida de material de la Parte B durante la construcción no excederá el coeficiente de pérdida de material fijo; de lo contrario, la Parte B correrá con la diferencia.
10) La Parte B no retendrá los fondos del proyecto ni retrasará los salarios de los trabajadores. Si los trabajadores encuentran que la Parte A o el grupo de construcción deben pagar los salarios, se deducirá el 5% del monto total del contrato como multa cada vez. .
8. Otros asuntos:
1) La Parte A y la Parte A deben cumplir estrictamente los términos del contrato. Si una de las partes incumple el contrato unilateralmente, la parte infractora asumirá la responsabilidad. responsabilidad por las pérdidas económicas.
2) La Parte B debe mantener la comunicación abierta. Si no se puede contactar a la Parte B debido a un cierre, cierre, cambio de número, etc., se le impondrá una multa de 50 yuanes por primera vez y de 100 yuanes por cada vez posterior. aparición.
3) Cuando la Parte B no puede completar las tareas de construcción de acuerdo con el cronograma de construcción o los requisitos de calidad de la Parte A, la Parte A tiene derecho a manejarlo de las siguientes maneras
① Reemplazar incondicionalmente el personal de gestión en el sitio;
② Imponer incondicionalmente sanciones financieras
③ Aceptar incondicionalmente la cesión de la superficie de trabajo del departamento de proyectos
④ Suspender la contrato entre ambas partes y retirarse incondicionalmente.
4) Este contrato se realiza en dos copias, cada una de las cuales posee una copia para la Parte A y la Parte.
5) Los asuntos no cubiertos en este contrato se resolverán mediante negociación entre la Parte A y la Parte B.
Parte A: Parte B:
Representante: Representante:
Dirección: Dirección:
Teléfono: Teléfono:
Fecha: Año Mes Día Fecha: Año Mes Día
Proyecto Contratación Contrato Muestra 4
Unidad Contratante: (en adelante Parte A)
Contratista: (en adelante, Parte B)
De conformidad con la "Ley de Contratos de la República Popular China" y otras leyes y reglamentos pertinentes, y siguiendo los principios de igualdad, voluntariedad, equidad y bondad. De fe, las dos partes negocian sobre las materias de contratación de este proyecto. De acuerdo, firman este contrato.
Artículo 1: Descripción general del proyecto
El proyecto de contratación de ingeniería _____ se contrata a la Parte B y se contratan la mano de obra y los materiales para la construcción. Se calcula la longitud total de la protección de la pendiente junto al lago. en metros.
Artículo 2: Plano de construcción
1. Protección del talud
(1) La base tiene _ metros de ancho y _ metros de espesor, reduciéndose lentamente de abajo hacia arriba La altura es _m, la parte tensada necesita tiras de ladrillo estiradas en frío y la pared exterior debe estar hecha de arena (el número de cemento es 42,5 y los ladrillos deben ser ladrillos verdes o rojos de alta calidad).
(2) Derribar tres viviendas junto al baño para hacer entrada y salida.
(3) Una vez finalizado, se construirá una valla de unos 10 metros.
(4) El espacio entre la pared y el banco debe compactarse con tierra y se debe agregar una cantidad adecuada de tuberías con fugas a la pared.
Artículo 3: Duración del Contrato
1. Después de la negociación entre ambas partes, el período del proyecto es de _ días, programado tentativamente desde ____año_mes_día hasta____ A partir de _mes_día, año, la hora de inicio específica será será determinado por la orden de la Parte A de comenzar la construcción antes de que pueda comenzar la construcción.
2. Si ocurre fuerza mayor durante el proceso de construcción, o la Parte A requiere que la Parte B suspenda el trabajo, el período de construcción se pospondrá en consecuencia.
Artículo 4: Precio y forma de pago
1. El precio general de contratación del proyecto es de _____ yuanes.
2. El precio del contrato general mencionado anteriormente es un precio global, que incluye todo el contenido del trabajo de este contrato, mano de obra y materiales, y todos los demás gastos (incluida la demolición de la casa y la construcción de muros). A no necesita pagar ninguna tarifa a la Parte B.
3. Método de pago: los yuanes se pagarán después de la finalización y aceptación. Además del 5% del monto total como depósito de garantía, la parte restante se pagará en __. se liquida después de un año (el tiempo se basa en el tiempo posterior a la aprobación y se calcula a partir de la fecha).
Artículo 5: Obligaciones de la Parte A
1. Asignar los fondos del proyecto a la Parte B de acuerdo con el contrato.
2. Ayudar a coordinar el uso temporal de agua y electricidad en el sitio de construcción.
Artículo 6: Obligaciones de la Parte B
1. El contratista es responsable de supervisar e inspeccionar la calidad, avance, seguridad, etc. del proyecto, ocupándose diariamente de los asuntos relacionados, y garantizando la seguridad y estabilidad de la construcción del proyecto.
2. El contratista deberá realizar el proyecto de este contrato por sí mismo y no podrá subcontratar a otros.
Artículo 7: Seguridad en la construcción
El contratista deberá cumplir con las normas de gestión pertinentes sobre seguridad de la construcción y producción de ingeniería, organizar la construcción en estricta conformidad con las normas de seguridad y tomar las medidas de protección de seguridad necesarias. para eliminar posibles accidentes. Cualquier responsabilidad por los accidentes causados durante el proceso de construcción y los gastos resultantes serán de cargo de la Parte B.
Artículo 8: Aceptación
La aceptación de terminación del proyecto se basará en el "Plan de Construcción" y los "Estándares de Aceptación de Calidad".
Si la inspección falla, la Parte B será responsable del retrabajo gratuito.
Artículo 9: Responsabilidad por incumplimiento de contrato
1. La Parte A deberá pagar el pago del proyecto en el momento previsto en este contrato. Si está vencido, la Parte A deberá pagar. indemnización liquidada a la Parte B (según el monto a pagar) Los intereses pagados se calculan con base en la tasa de interés del préstamo bancario para el mismo período).
2. Si la Parte B no completa el proyecto a tiempo por razones no causadas por la Parte A o por fuerza mayor, la Parte B pagará a la Parte A una indemnización por daños y perjuicios del 1% del monto total del proyecto. por cada día de retraso; si el retraso excede de diez días, la Parte A tiene derecho a rescindir unilateralmente el contrato.
Artículo 10: Otros
Este contrato fue firmado por ambas partes el ____ el ____año_mes_día, y entrará en vigor con la firma o sello de ambas partes, en _copia, cada persona arriba posee uno copia y entrega _ copias.
Unidad emisora del contrato (Parte A) (sello)
Agente autorizado (firma o sello): Número de contacto:
Contratista (firma o sello) Capítulo) : Número de contacto:
Año, mes, día
Contratación del proyecto Muestra de contrato 5
Por acuerdo de ambas partes, el proyecto eléctrico fue contratado a ____ Tian Electrical Equipo de obras, el precio del paquete es yuanes/m2 y se celebran los siguientes términos:
1. Ambas partes del contrato:
Parte A: Taihe Segunda construcción Primera gestión del proyecto Departamento
Parte B: Equipo de trabajo eléctrico
2. Contenido del contrato:
Ingeniería eléctrica, incluyendo iluminación, televisión, telefonía, tuberías, cableado, instalación de equipos de iluminación. , instalación de la caja de distribución, protección contra rayos y contenido de puesta a tierra incluidos en los planos de construcción. Mantenimiento de equipos eléctricos y montaje y mantenimiento de líneas temporales en los sitios de construcción del proyecto unitario.
3. Responsabilidades de ambas partes:
1. La Parte A es responsable del suministro de materiales y la coordinación de los diversos procesos constructivos.
2. La Parte B debe construir de acuerdo con el diseño, las especificaciones de construcción y los requisitos de divulgación de tecnología de construcción, e informar cualquier problema de calidad del material encontrado durante la construcción de manera oportuna. La Parte B debe presentar un plan de materiales con una semana de anticipación, completar a tiempo el cronograma de construcción organizado por la Parte A y cooperar con otros profesionales de la construcción.
3. La Parte B debe garantizar una construcción segura, evitar víctimas importantes y evitar lesiones menores. Si la Parte B no lleva a cabo la construcción de acuerdo con los procedimientos operativos y las instrucciones técnicas de seguridad, será el único responsable de cualquier accidente que ocurra.
4. La Parte B debe obtener el permiso del custodio al recibir materiales durante la construcción, y no se permiten desperdicios ni recortes si se producen desperdicios y la construcción no se lleva a cabo de acuerdo con el diseño y problemas de calidad. ocurrir, la Parte A tiene el derecho de imponer sanciones económicas dependiendo de las circunstancias.
5. Las herramientas pequeñas, como las herramientas eléctricas utilizadas por la Parte B, deben mantenerse en buen estado. La Parte A es responsable de las reparaciones por daños normales (como escobillas de carbón agotadas, daños en los cojinetes, etc.) y por los daños normales. Daños provocados por el hombre (como rotura de la carcasa, caída del rodamiento doblado, rotor quemado, estator, etc. debido a daños en el rodamiento), la Parte B es responsable de todos los costos de mantenimiento.
6. Si la Parte B excede los estándares de inspección y evaluación de calidad durante la construcción, no se calcularán los salarios. Si el trabajo no está calificado, el trabajo será reelaborado y se deducirán las tarifas del material utilizado para el retrabajo. .
7. La Parte B debe completar los procedimientos de firma para cada proceso completado antes de pasar al siguiente proceso. El informe de trabajo mensual debe ser firmado por el director de obra, el capataz, el técnico y el inspector de calidad antes de que pueda entrar en vigor.
8. La Parte B tiene derecho a rechazar las instrucciones ilegales y los arreglos laborales irrazonables de la Parte A. La Parte A proporciona suministros de protección de seguridad.
9. Después de firmar el acuerdo, la Parte B paga un depósito de seguridad de 500 yuanes a la Parte A, lo que exige que la Parte B respete las leyes y normas de seguridad durante la construcción. Una vez que el equipo complete la operación, no habrá accidentes de seguridad. Si esto ocurre y no se violan las normas de seguridad del lugar, este depósito se reembolsará en su totalidad.
10. Para garantizar una construcción civilizada en el sitio, la Parte B debe cumplir con las normas de construcción civilizada en el sitio. La Parte B paga un depósito de 500 yuanes a la Parte A. Una vez finalizada la obra. , La Parte B no viola las normas de construcción civilizada. La Parte A pagará este depósito. Reembolso en su totalidad.
11. Si la Parte B tiene una calidad excelente, conserva materiales y realiza una construcción civilizada durante la construcción, la Parte A recompensará a la Parte B con 0,1-0,2 yuanes/m2 dependiendo del desempeño del proyecto después de la finalización de el proyecto.
4. Forma de liquidación del pago del contrato:
La Parte B deberá informar la carga de trabajo mensual antes del día 3 de cada mes, y liquidar el 80% del salario una vez finalizados los trámites de firma. Una vez completado el proyecto, será aceptado por la unidad correspondiente. Se liquidará en una suma global después de aprobar el trabajo y entregarlo a la Parte A.
5. Una vez firmado el contrato, ambas partes deben respetarlo. Si un incumplimiento unilateral del contrato causa pérdidas a la otra parte, la parte infractora asumirá la responsabilidad de la compensación económica.
6. Este contrato se realiza en dos copias, una copia para cada una de las Partes A y Parte B. Entrará en vigor después de la firma de ambas partes.
Artículos relacionados con el ejemplo de contrato de contrato de proyecto clásico:
★ Plantilla de contrato de construcción general clásico
★ Ejemplo de contrato de contrato de proyecto clásico versión concisa
★ 3 plantillas de contrato de contratación de proyecto clásico
★ 5 plantillas de contrato de contratación de proyecto
★ 3 plantillas de contrato de construcción de proyecto clásico
★ Contratación de proyecto 3 contrato de muestra documentos
★ 3 plantillas clásicas de contratos de proyectos individuales
★ 5 plantillas clásicas de acuerdos de cooperación de proyectos
★ 3 plantillas clásicas de contratos de proyectos Última colección
★ 5 ejemplos de contratos relacionados con proyectos var _hmt = _hmt || = document.getElementsByTagName("script")[0]; s.parentNode.insertBefore(hm, })();