Las preguntas del examen sobre la capacidad de traducción integral incluyen opción única, reemplazo de palabras, corrección de opciones, comprensión lectora y cloze. La sesión integral de la mañana consistió exclusivamente en preguntas de opción múltiple, análisis de partes del discurso, reemplazo de vocabulario y corrección de errores gramaticales. Un ***100 preguntas de opción múltiple, cada pregunta vale un punto. ?
Calificación y capacidades profesionales del Examen Nacional de Calificación (Nivel) Profesional de Traductor:
Traductor senior: se dedica a la traducción desde hace mucho tiempo, tiene amplios conocimientos científicos y culturales y capacidades de traducción bilingüe líderes a nivel nacional. Puedo resolver importantes problemas de traducción y hacer grandes contribuciones al desarrollo de la traducción y al cultivo del talento en la teoría y la práctica.
Capacidades de interpretación, redacción y traducción de primera clase: tenga un rico conocimiento científico y cultural y una alta capacidad de traducción bilingüe, sea capaz de realizar una amplia gama de trabajos de traducción difíciles, resuelva problemas difíciles en el trabajo de traducción y pueda para proporcionar importantes interpretados o finalizados para conferencias internacionales.
Nivel 2 Interpretación, Traducción y Traducción: Tener ciertos conocimientos científicos y culturales y buena capacidad de traducción bilingüe, y ser competente en trabajos de traducción de cierto alcance y dificultad.
Nivel 3 Interpretación, Traducción y Traducción: Tener conocimientos científicos y culturales básicos y capacidad general de traducción bilingüe, y ser capaz de completar trabajos de traducción general.