Según los registros históricos, Ji Xiaolan tuvo una esposa y seis concubinas sucesivamente. Esto era normal para un soltero que era funcionario del Ministro de Ritos en ese momento, pero sería anormal no tener una. . Ji Xiaolan es muy emotivo. Ji Xiaolan, de 17 años, se casó con Ma, de 20 años, de un condado vecino. Se respetaron mutuamente como invitados durante toda su vida y envejecieron juntos. La señora Ma no murió hasta que Ji Xiaolan cumplió setenta y dos años. Tiene una concubina llamada Wen Luan, que es su novia de la infancia. Esto es raro en la sociedad feudal.
El apellido de la esposa de Ji es Ma, que aparece dos veces en "Yuewei Thatched Cottage Notes". La primera vez apareció como la "concubina" de "concubina". El artículo 88 del segundo volumen de "Huaixi" es una biografía de una concubina de Ji Ji. Dice que a la señora Ma le gustaba mucho la concubina: "Así que la señora Ma finalmente la amó como a una hija mimada". como suegra Sí, en el Volumen 3 de "Huaixi", artículo 214: "La Sra. Ma dijo que (la segunda nuera) era perfecta en el trabajo, la apariencia, el habla y la virtud". Xi Mo Ru Jin mencionó a la Sra. Ma dos veces, una vez** *Se necesitaron más de veinte palabras. En el estilo de escritura, no hay ninguna emoción que deba leerse entre marido y mujer, pero sí cierta cortesía y cierto respeto distante. Esto tiene sentido. Adivinar la vida entre Ma y Ji no es más que casarse a los diez o veinte años según las órdenes de sus padres y las palabras de la casamentera. Para una familia oficial como la familia Ji, la nuera con la que te casas debe ser una buena pareja, y Ma debe ser una dama de la familia. Debe ser educada con las tres obediencias y las cuatro virtudes. familia, debe ser filial con sus familiares, amigos y tías, y ser cortés con Ji. Cuando eran recién casados, todavía podían tener relaciones sexuales con Ji y sumergirse en el apacible campo por un período de tiempo, pero más tarde, cuando Ji Zhongju se convirtió en funcionario, la principal responsabilidad de Ma era honrar a sus suegros y criar a sus hijos. en casa. Ji tenía una habitación tras otra, y la principal responsabilidad de Ma hacia Ji Xiaolan era resolver el caso. Luego, Ji Xiaolan tenía su propio negocio familiar y ya no vivía con sus padres. El estatus de esposa principal de Ma en realidad se convirtió "estatutariamente" en la gerente general de la familia de Ji Xiaolan, y ella llevaba a cabo la gestión administrativa diaria de la vida familiar (aunque ella). (Hay un ama de llaves, pero como mucho es el director general ejecutivo de asuntos externos), mientras que los deberes oficiales de Ji no tienen nada que ver con Ma, y para la familia, desempeña el papel de presidente de la junta. Ji y Ma finalmente completaron con éxito la transformación necesaria de la relación entre marido y mujer desde la infancia a la relación de cooperación entre el presidente de la familia y el director general. Cuando el gerente general está en el cargo, sin importar si ha hecho un buen trabajo o no, el presidente siempre debe ser educado y respetuoso con los de afuera. Se estima que el gerente general de Ma hizo un trabajo bastante bueno, por lo que "Yuewei Thatched Cottage Notes" menciona a Ma, y lo que se destaca es su manejo de la concubina y la nuera.
Guo Caifu es una de las concubinas de Ji. El capítulo 141 del Volumen 2 de "Huaixi" está dedicado a esta mujer. Tiene más de 300 palabras, que es bastante. Ji contó brevemente los orígenes y el desafortunado destino de la mujer. Centrado en dos cosas. Primero, cuando Ji fue degradado a Xinjiang, "Ji ya estaba enfermo". Fue al templo Guandi a pedir un billete de lotería, sabiendo que podía esperar hasta que Ji regresara, pero su enfermedad no podía curarse. Guo falleció poco después del regreso de Ji. En segundo lugar, después de la muerte de Guo, su familia exhibió sus pertenencias para conmemorar sus sentimientos y escribió dos poemas en memoria de Guo: "Las flores del viento todavía están salpicadas de ropa vieja y los pedazos de melancolía se van volando. Solo recuerda los dichos de los laicos en Xiangshan: "La primavera regresa con Fan Su". (Guo murió el día del envío de la primavera). "Las barandillas pintadas en la falda de Xiang están dobladas y todavía recuerdo los pasos en el viento, sabiendo que los dioses Lo he predicho de antemano, pero lamento que el hibisco no pueda soportar el frío".
Shen Minggan fue otra concubina de Ji. Ji escribió más, usando dos artículos de 700 a 800 palabras. El artículo 88 del segundo volumen de "Huaixi" es casi una biografía de Shen. Además de presentar sus orígenes y ofrecerse como concubina de una familia adinerada, "una mujer debería morir antes de los cuarenta y la gente todavía la llorará. Qingqun "No quiero ser una huérfana con canas". También grabó un breve poema suyo: "Ha sido un sueño durante treinta años y le entregaron mi cara a mi hija para que la recogiera. Él habló sobre ella. mi vida y me reconoció en Gusu. "Shen Wuniang". También se dice que el espíritu de Shen fue a la residencia de Ji Xiaolan donde estaba "asistiendo al Antiguo Palacio de Verano" antes de su muerte. Después de la muerte de Shen, Ji escribió dos poemas sobre su retrato, uno de los cuales es: "Algo similar, algo diferente, pero el alma fragante regresa bajo la luna. Un vistazo al sueño primaveral sin rastro, el lugar más cariñoso es un artículo vago". 28 del Volumen 1 de "Luanyang Xulu" registra específicamente un poema "Flower Shadow" escrito por Shen poco antes de su muerte, "usando proverbios comunes como rima": "El melocotón carmesí refleja la luna, y varias ramas se inclinan, y el La sombra cae sobre la pantalla de la ventana. Las cortinas tienen las mismas flores girando en tres lugares, pero dos son flores vacías". En el poema de Shen se dice que "dos flores vacías se convierten en una profecía" (una flor es para la familia Shen, que lo hará). pronto morirá, y el otro es para la sirvienta de la familia Shen que murió pronto).