¿Existe una gran diferencia en dificultad entre la maestría en traducción entre la Universidad de Pekín y la Universidad de Estudios Extranjeros de Beijing? El profesor de Beiding Education dijo que era un poco difícil en la Universidad de Pekín, pero que era fácil en la Universidad de Estudios Extranjeros de Beijing.

Se recomienda que la maestría en traducción de la Universidad de Pekín no sea tan buena como la de la Universidad de Estudios Extranjeros de Beijing. Y debido a que la escuela es muy conocida (la Universidad de Estudios Extranjeros de Beijing también es famosa, pero no es un concepto) y la escuela es única, la Universidad de Pekín es mucho más difícil.

Por ejemplo, en el examen de ingreso de posgrado de 2019, la Universidad de Pekín reclutó a 0 personas. El primer lugar en el examen preliminar obtuvo 346 puntos, pero la Universidad de Pekín fijó la línea de reexamen en 350 puntos, lo que significa que el número de personas en el reexamen también fue 0.

Es fácil ser admitido en la Universidad de Estudios Extranjeros de Beijing. De hecho, no es difícil ser admitido en la Universidad de Estudios Extranjeros de Beijing.

Espero que esta respuesta pueda ayudarte. Si tiene alguna pregunta, no dude en preguntar ~