Esposa, te amo. ¿Cómo se dice en japonés?

Esposa, amor してるよ~

tsu

I

Historia (apellido)

Mayor clave La séptima nota de la escala

Rutenio

yo~

Aunque (pronunciado entre Yi y grueso) caballo, Teruyo~ ~

(Este es un "Esposa, te amo" normal, pero "Esposa" es un nombre cortés para otras personas en japonés... así que sigue siendo raro...)

¡Oh, amor!

o

Genial

Ejército de SalvaciónˌSex AppleˌSujeto a aprobaciónˌSemiautomático (Semiautomático)ˌAtenuación de impactoˌÁrea de superficie

Historia (apellido)

La séptima nota de la escala mayor

Rutenio

Yo~~

Oh, Kusama, Ayi Xiteruyo~ ~ ~

(Esta es una forma muy respetuosa de decir: "¡Cariño, te amo!" Jaja)

PD

Japonés

En términos generales, al hablar cara a cara, se omitirán los pronombres personales (tú), etc. Por eso es más natural decir "Te amo, esposa" directamente como "Te amo". De lo contrario, siempre se siente raro. . .

Gracias.