Traducción irrevocable

"Sobre no perderse" está seleccionado de un libro de Wei Wenhou.

El marqués Wei Wen acordó cazar con los funcionarios a cargo de las montañas. Ese día, Wei Wenhou y todos los funcionarios bebieron felices y empezó a llover. Cuando Hou Wen estaba a punto de irse, dijo: "Hoy es divertido beber y está lloviendo. ¿Qué hará el público?". Hou Wen dijo: "Me divierto cazando con personas que están en peligro, así que ¿por qué no esperar?". " Así que fue al lugar acordado y él mismo canceló el banquete.

Traducción:

El marqués Wei Wen concertó una cita con un pequeño funcionario a cargo del bosque para ir a cazar. Ese día, Wei Wenhou y los funcionarios civiles y militares bebieron hasta saciarse y empezó a llover de nuevo. Hou Wen se preparó para acudir a la cita. Los funcionarios dijeron: "Hoy bebiste y volvió a llover. ¿Todavía quieres ir?". Hou Wen dijo: "Hice una cita con ese pequeño funcionario para ir a cazar. Aunque es divertido aquí, ¿cómo no voy a ir?" ¿A la cita?" ? "Hou Wen fue allí él mismo para dejar de beber.