¿Qué tal tomar el examen de ingreso de posgrado en Northeast Petroleum University?

Jeje, ¡tengo algo que decir sobre este tema!

En primer lugar, nuestra escuela está ubicada en la ciudad de Daqing, provincia de Liaoning, la capital petrolera de China. Es rico en recursos naturales y puede experimentar diferentes paisajes hermosos durante todo el año. En segundo lugar, creo que nuestra escuela otorga una posición muy importante a la enseñanza práctica y organiza diversas actividades prácticas cada año para que el aprendizaje de los estudiantes de posgrado sea más específico y más cercano a la realidad.

Por supuesto, además de estas condiciones de hardware, ¡creo que no se puede ignorar la excelente calidad de los estudiantes! Nuestros estudiantes aquí son muy estudiosos, unidos y amigables, apoyándose y promoviéndose mutuamente en la investigación científica y la vida. Siempre que esté motivado y sea persistente, podrá encontrar su lugar en esta plataforma.

Si planeas realizar el examen de ingreso de posgrado y venir a nuestra escuela, mi sugerencia es: debes hacer todos los preparativos con anticipación, especialmente el estudio del inglés y los conocimientos básicos profesionales, no creas demasiado; en alguna información que sólo viene de boca en boca. Lo mejor es hacer una excursión a la escuela. Por último, asegúrese de estar preparado mentalmente. Después de todo, la etapa de posgrado es muy dura, pero mientras persistas, ¡definitivamente obtendrás resultados fructíferos!

que escribí hace dos días. Mencionaba que después del bombardeo de la embajada, guardé un momento personal de silencio por los mártires en un apartamento en cierto país. Varios otros amigos se burlaron de esto, llamándome un joven enojado. Entonces, ¿cuál es la verdad detrás del bombardeo de la OTAN a nuestra embajada en Yugoslavia, liderado por Estados Unidos? ¿Cuándo se hará público? Los amigos que tienen cierto conocimiento de Estados Unidos saben que Estados Unidos y nuestro país tienen similitudes y diferencias. Cuando se trata de seguridad e intereses nacionales, debe mantenerse estrictamente confidencial y no puede perdonarse. No hay diferencia entre los dos países. Pero no trate de mantener en secreto cosas que involucran ética o gobierno que van en contra de los valores fundamentales y universales de Estados Unidos. Se puede ver en las noticias recientes que el ex colaborador más cercano del presidente Bush (conocido como su mano derecha) escribió un libro exponiendo el uso de propaganda por parte de Bush para engañar al pueblo estadounidense durante la guerra de Irak. Esta acusación tiene un peso considerable en Estados Unidos. Cuando Bush todavía estaba en el escenario, su ex asistente de prensa pudo escribir un libro así y apareció en la portada de los medios estadounidenses, pero nadie prestó atención a las noticias sobre el terremoto en China. ¿Estamos diciendo a estas alturas que Estados Unidos no tiene secretos que proteger? ¿Entonces no tienen miedo de que alguien exponga el atentado a la embajada? Ésta es la diferencia entre el sistema de secreto estadounidense y el nuestro actual. Todos los ejemplos anteriores involucran la moralidad, los valores fundamentales estadounidenses y los valores universales. En otras palabras, si usted es presidente o jefe de gobierno, puede pedir a sus subordinados que guarden secretos, pero si lo que hace viola gravemente la moralidad, viola los ideales fundacionales de los Estados Unidos (valores fundamentales, especialmente la Constitución) o sus En general, para los valores universales proclamados por Dios, no puedes esperar que otros te guarden secretos, ni puedes utilizar leyes y disciplinas para restringirlos. También podría insertar algunas anécdotas de la guerra de Estados Unidos en Irak. De hecho, en ese momento muchos extranjeros (incluidos los chinos) y muchos estadounidenses creían que Irak no tenía armas de destrucción masiva. Poco antes de que comenzara la guerra, comencé a creer que Irak no tenía armas de destrucción masiva. Aun así, el presidente Bush empezó a luchar. De hecho, mucha gente estaba preocupada en ese momento. Cuando no se encontraron armas nucleares, el ejército estadounidense comenzó a buscar armas químicas más difíciles en Irak. Durante ese tiempo, las pantallas de televisión estaban llenas de imágenes de militares estadounidenses con trajes de protección química arrastrándose por cuevas y sótanos, pero a medida que pasaban los días, los militares estadounidenses parecían no encontrar nada. En ese momento, muchos generales de alto rango del ejército estadounidense estaban muy ansiosos. Una vez estaba viendo televisión y de repente pensé en una pregunta y comencé a preocuparme. Así que envié un correo electrónico a algunos generales de alto rango del Consejo Atlántico, un grupo de expertos de la OTAN. Hay un párrafo en la carta: Saddam está obviamente loco. Se enfrenta a ustedes sin armas nucleares ni químicas que puedan usarse para la autodefensa. . . . . . Pero a la larga, te derrota porque se pasó la vida aplastando tus razones para iniciar la guerra y no vale la pena vivir. Ya sabes, está totalmente de acuerdo con que el equipo de inspección de armas de las Naciones Unidas entre en Irak para evitar que los estadounidenses encuentren una excusa para invadir. . . . . . Señor general, parece que ya no quedan armas químicas, pero me pregunto: ¿alguien descubrirá repentinamente en este momento armas químicas en Irak que no pertenecen a Irak y así encontrará una manera de que la administración Bush sobreviva? Mi pregunta fue muy sutil, pero no infundada, porque lo que vi en la pantalla del televisor fueron los militares estadounidenses y las estaciones de televisión a las que se les permitió ingresar, a juzgar por las miradas ansiosas del presidente estadounidense Bush y de los altos funcionarios. En ese momento, mientras se descubrieran varias personas en Irak, los barriles son armas químicas estrictamente prohibidas, se desatarán. Tengo todas las razones para sospechar que en realidad introdujeron de contrabando dos barriles de armas químicas severamente prohibidas en Irak y luego dijeron en la televisión que era Saddam.
  • Traducción del pecado
  • Los antepasados ​​dijeron: "Un hijo filial emerge de debajo de un palo". ¿Qué opinas de este tipo de educación?
  • Traducción al inglés clásico
  • ¿Es necesario terminar al final del reexamen del examen de ingreso de posgrado?