Las principales hazañas de Hongyan Jiang Xueqin

Los principales hechos de Hongyan Jiang Xueqin

"Hongyan" es un libro publicado por China Youth Publishing House. Los autores son Luo Guangbin y Yang Yiyan, supervivientes de campos de concentración. Este libro cuenta la historia de los miembros del partido, bajo el gobierno de 1948, en la hora más oscura antes del amanecer, lo que sucedió en Zhazidong y Baigongguan. La siguiente es la historia principal de Hongyan Jiang Xueqin que compilé. ¡Bienvenido a consultarla!

Personajes principales y prototipos:

Jiang Jie, cuyo nombre es Jiang Xueqin en la novela, y cuyo nombre original es Jiang Zhujun, es uno de los personajes principales de "Red Rock". .

Prison Flower: Una niña abandonada en prisión por un par de revolucionarios mártires. Su padre fue asesinado a tiros por el enemigo poco después de su encarcelamiento y su madre murió al dar a luz. Los prisioneros le pusieron un hermoso nombre: "Flor de prisión".

"Orangután": el jefe de espías del campo de concentración de Zhazidong. Debido a que tiene rostro humano y viste ropa humana, pero no tiene corazón humano, pero es un animal astuto similar a los humanos, por eso todos lo llaman "gorila".

Ding: Un revolucionario decidido. Durante el levantamiento armado de los campesinos, fue arrestada por comandar la batalla y resultó gravemente herida. Los heroicos e inflexibles miembros clandestinos del partido y la imagen revolucionaria proletaria de las mujeres en la prisión de Zhazidong son una expresión concentrada de esto.

Jiang Zhujun, anteriormente conocido como Zhu Jun y anteriormente conocido como Jiang Zhiwei, nació el 20 de agosto en una familia de campesinos en Jiangjiawan, Dashanpu, ciudad de Zigong, Sichuan. Se unió al Partido Comunista de China en 1939 y pronto se convirtió en miembro del Comité de la Nueva Área de Chongqing.

En el verano de 1944, lo dispusieron para estudiar en la Facultad de Agricultura de la Universidad de Sichuan y dedicarse al trabajo secreto del partido. Después de unirse al partido, de acuerdo con los requisitos de la organización del partido, fingieron ser marido y mujer con Peng Yongwu, un miembro del partido nacido en **, y formaron una "familia", que sirvió como agencia secreta de Chongqing. Comité Municipal del Partido y centro de aprendizaje y orientación para miembros clandestinos del partido. Se casó con Peng Yongwu en 1945. La gente solía llamarla hermana Jiang para mostrarle su amor.

Desde finales de 1946 hasta principios de 1947, participó y dirigió el movimiento estudiantil contra la violencia de Chongqing y trabajó mucho para el periódico "Forward" del Comité Municipal del Partido. De 1943 a 1947, en el apogeo del movimiento estudiantil "contra la guerra civil, contra el hambre y contra la opresión", el Comité del Partido Municipal Subterráneo de Chongqing le asignó la tarea de participar en la lucha armada con Peng Yongwu en el invierno de 1947, y se desempeñó como miembro del Comité de Trabajo Subterráneo del Este del Bajo Sichuan y del Comité Provisional del Este del Bajo Sichuan. Responsable de organizar a los estudiantes universitarios para luchar heroicamente contra los reaccionarios. Bajo el liderazgo directo de su esposo Peng Yongwu, Jiang Jie también fue responsable de coordinar y organizar la distribución de la publicación clandestina del Comité Municipal del Partido de Chongqing "Forward News". Desde 65438 hasta 0947, Peng Yongwu se desempeñó como miembro del Comité Provisional de Sichuan Oriental y subsecretario del Comité del Distrito de Sichuan Oriental, liderando la lucha armada. La hermana Jiang siguió a su marido al frente de la lucha y sirvió como oficial de enlace para el Comité de Sichuan Oriental y el Comité Inferior de Sichuan. En 1948, Peng Yongwu murió mientras organizaba las fuerzas armadas. Jiang Jie soportó su dolor y resueltamente asumió el trabajo de su marido. Ella dijo: "Soy la única que está familiarizada con la relación en este sentido. Debo continuar luchando donde cayó Lao Peng".

El 4 de junio de 1948, lamentablemente Jiang Jie fue arrestado y encarcelado. por haber sido traicionado por un traidor en la prisión de Chongqing Zhazidong. Fue sometido a diversas formas de tortura por parte de agentes militares, como bancos de tigre, hondas, látigos de acero con púas, palancas, electrocución e incluso palos de bambú clavados en los dedos. El espía quería abrir una brecha en esta joven miembro del partido para romper la organización clandestina del partido de Chongqing. Jiang Jie se mantuvo inflexible ante la tortura del enemigo. "Puedes romperme las manos y matarme la cabeza. No hay necesidad de organizarme". "Tortura, esa es una prueba demasiado pequeña. ¡Los palos de bambú están hechos de bambú y la voluntad que genera los miembros del grupo está hecha de acero!" dijo Cuidando a sus amigos y participando en la lucha en prisión. La llaman cariñosamente "Hermana Jiang".

El 14 de octubre de 1949 165438+, en vísperas de la liberación de Chongqing, la hermana Jiang fue asesinada por agentes militares en Lanya, una estación de radio en Geleshan. Por ella dio su vida a los 29 años. el * * * ideal proletario.

Mis pensamientos después de leer "Red Rock"

Durante las vacaciones de invierno, leí una novela revolucionaria llamada "Red Rock". Después de leerlo, lo sentí profundamente.

Este libro habla principalmente de la dura lucha clandestina antes de la liberación de Chongqing, reflejando fielmente la coyuntura histórica de la victoria de la revolución china y la lucha desesperada entre la luz y la oscuridad. Los protagonistas de este libro son: la hermana Jiang, Liu Siyang, Cheng Gang y muchos otros luchadores revolucionarios. Entre ellos, Jiang Xueqin, la hermana Jiang, fue quien más me impresionó.

La hermana Jiang, una mujer fuerte que era miembro del partido, nunca se rindió después de que le clavaran una vara de bambú en el dedo. Después de ver la cabeza de su marido colgada en la muralla de la ciudad, apretó los dientes y luchó con valentía.

No sé por qué, pero cuando la vara de bambú fue clavada en la mano de Jiang Jie, mi mano tembló y un dolor desgarrador ocupó todo mi corazón. En lo profundo de mi joven corazón sentí una tristeza inexplicable, y luego me dolió la nariz y mis lágrimas cayeron como perlas rotas, como si me estuviera pasando el dolor de diez dedos. Las palabras de Xu Pengfei "¡Sácalo! ¡Clava de nuevo!" fueron como un martillo de 50 libras, golpeando mi corazón con tanta fuerza que no pude evitar llorar.

"La tortura es una prueba de tamaño, los palos de bambú están hechos de bambú y la voluntad del Partido Comunista es de acero!"

Estas tres palabras apasionadas resonaron en mi corazón durante mucho tiempo. ¡Dejará una huella permanente en mi alma de trece años y me acompañará a medida que crezca!

Extractos de las buenas palabras y buenas frases de Hongyan

Extractos de buenas palabras:

Oculta los ojos y oídos de los demás, sal corriendo, prepárate, sin expresión, La situación es grave, lluvia y niebla. Juntos, las lágrimas llenaron mis ojos.

Infarto de pecho, llantos, mareos, indignación, tortura, gritos y vítores inquebrantables, ansiedad desesperada

Desdén, irracionalidad, mirada fija, temblor, triunfante, invencible.

Emocionante, salivante, contraproducente, ambicioso, tropezando, bailando, pausado y alivia tu ansiedad.

Llora fuerte, es miserable, tu cara está radiante, mira a tu alrededor, hay todo tipo de personas sin hogar.

Extractos de buenas frases:

1. A la salida de la estación fueron estrictamente inspeccionados. Aunque Jiang Jie sacó su identificación, la policía militar todavía miró el rollo de equipaje, lo que sorprendió a Jiang Jie. Vio claramente que la ciudad del condado estaba completamente envuelta en un terror blanco particularmente grave. Si no fuera por la protección del conductor en el camino, podría haber tenido un accidente una vez llegado a su destino.

2. Caminé un poco más y lo vi con más claridad. Hay varias jaulas de madera colgadas de la torre alta. Ah, ¿no es esto un truco publicitario? Jiang Jie se sorprendió y dio unos pasos. Cuando miró hacia atrás, vio que efectivamente había una cabeza humana ensangrentada en la jaula de madera.

Por un momento, le pareció ver la sombra de aquella exquisita máquina, como una pequeña máquina de litografía a pedal. ..... ¡Sí, eso es todo! Sin embargo, cuando puso el lápiz en el papel de dibujo y simplemente miró el papel blanco, el fantasma de la máquina se volvió borroso, incluso hueco.

4. Xu Pengfei no quiere pensar demasiado en este asunto. Dejó los papeles a un lado y reprimió sus pensamientos. No creía que estar borracho lo mejoraría. Incluso un viejo zorro borracho y astuto puede no ser capaz de ganarle al * * * productor. Lo que le preocupaba no era sólo la moderación de la embriaguez, sino también la flexibilidad y vigilancia de las actividades de los productores, que le impedían encontrar pistas útiles.

5. El ruido y rugido habitual del exterior le llevaron a trasladarse a una sala de interrogatorios. En la sala de interrogatorios se elevaba un humo espeso y el aire estaba muy sucio. Vislumbró a un hombre de unos treinta años atado a un banco de tigre. Había un fuego junto a él y varias personas metían un hierro humeante en el pecho de la persona que estaba siendo interrogada. Independientemente de esto, Xu Pengfei caminó solo hacia la ventana, abrió las cortinas y abrió una ventana cerrada. Necesitaba alejarse de sus preocupaciones y tomar un poco de aire fresco. Fuera de la ventana, la llovizna caía sobre su rostro y el frío apenas lo ayudó a calmar los altibajos de su corazón.

6. Está oscureciendo y parece que hay más clientes entrando y saliendo. Todas las noches, la mayoría de la gente compra y lee libros. La librería estaba llena de estudiantes que salían de la escuela después de cenar. Chen Songlin estaba ocupado recogiendo libros, recolectando dinero y buscando dinero entre la multitud. No tenía tiempo para escuchar los ruidosos chismes de los estudiantes.

7. Las luces de Taiwán brillaban en el escritorio, y un hombre alto, de mediana edad, de rostro oscuro, bien afeitado, cejas pobladas, ojos grandes y barbilla gorda estaba sentado en una silla giratoria. sin expresión. La mano que sostenía el bolígrafo agitó el documento oficial. Es la figura central que controla todas las operaciones de toda la red de narcotráfico. Una flor de ciruelo dorada incrustada en el cuello de la ropa informal de Huang Jun brilla bajo la luz.

Tan pronto como entró en la tienda, vio a un joven pálido y de pelo largo junto a una estantería, leyendo atentamente un libro grueso. Parecía haber estado de pie durante mucho tiempo y su rostro delgado parecía aún más sombrío bajo la luz. Fuzhigao lo miró con lástima en la oscuridad. Este joven podría ser la persona que mencionó Chen Songlin, ¿verdad?

9. Tenía un lápiz duro y afilado en la mano y una lámpara iluminaba un gran trozo de papel blanco frente a él. Pasó muchas noches intentando construir una máquina ideal. Masticó el lápiz y pensó mucho, pero no había rastro de pensamiento en el papel de dibujo blanco.

El 10 de octubre, caminó tranquilamente unas cuantas cuadras, asegurándose de que no hubiera ninguna "cola" detrás de él, y se dirigió directamente al dormitorio número 5 del banco Dachuan. Se trata de una zona residencial cercana al centro de la ciudad. El borde de la carretera está lleno de árboles y es muy tranquilo. Hay muy pocos peatones en la calle durante el Año Nuevo chino. Extendió la mano y tocó el timbre. Después de una larga espera, la puerta negra se abrió lentamente. En la puerta apareció un hombre de mediana edad con traje de sarga azul marino y abrigo. Al ver a Yu Xinjiang, asintió levemente y lo dejó entrar. Antes de cerrar, tengo la costumbre de echar un vistazo más a la calle.

11. Si se compara la distribución de servicios especiales con una telaraña negra, entonces las estaciones, grupos, estaciones y puntos de servicios especiales bajo el mando de este edificio son como densas telas de araña, entrelazadas en una enorme. Una red de terror, cada hilo de araña invisible conduce a un lugar secreto. Este misterioso edificio es la intersección de innumerables sedas de araña y guaridas oscuras tejidas en telarañas venenosas por arañas venenosas gigantes. Incluso el más mínimo movimiento, tocar la seda de la araña o afectar la telaraña hará que las arañas de este enorme nido salgan corriendo inmediatamente.

A las 12, el auto estaba sonando. Probablemente era la llegada de las personas a las que ordenó apresurarse hace unas horas... Xu Pengfei escuchó por un momento, y había sonidos ruidosos y ocupados por todas partes. Estos sonidos son respuestas a su voluntad, y todo sucede según su voluntad. Encendió un cigarrillo y sacó un documento del documento oficial. Este era un registro de reunión importante. Zhu Shaoliang, el director ejecutivo de la oficina, presidió el informe resumido de la Clase C... Puso el archivo en el ya procesado. Los archivos estaban amontonados, pero cambió de opinión temporalmente, los recuperó y los leyó atentamente con humor de vencedor.

El 13 de marzo, dos "policías del agua" vestidos de blanco caminaron por el pasillo, seguidos por varios soldados con armas en la espalda y sus bayonetas brillando fríamente. La inspección se estaba realizando en tercera clase y el único sonido era el de las bayonetas perforando cajas de madera y latas, mezclado con los gritos de los niños.

14. Mientras miraba, una luz brillante brilló en los ojos de Cheng Gang, ¡y de repente se sintió inusualmente fresco y feliz! ¿Qué hizo Lao Li en el pasado? No sabía nada excepto lo que acaba de decir Lao Li, pero estaba convencido de que el documento que su hermano mayor trajo a casa del Comité Especial del Este de Sichuan fue escrito por el propio Li Jingyuan.

El día 15, Jiang Jie miró hacia atrás y vio una larga fila de hombres fuertes con uniformes militares andrajosos emergiendo del mar brumoso como fantasmas, con los hombros encogidos uno por uno, las manos en las esposas y las cuerpos enteros temblando; sus mejillas delgadas, pómulos prominentes, inexpresivos, un par de ojos oscuros, hundidos en la desesperación... Cuando llegaron al río, Lifu dejó su equipaje, y la hermana Jiang pagó y se quedó esperando entre los pasajeros que pasaban. . Jiang Feng sopló frente a ella, sacudiendo las esquinas de su ropa y un mar húmedo de niebla la rodeó. Estaba abotonándose su nuevo abrigo de lana fina y metiendo la mano en los bolsillos.

En las pocas horas de las 16, Chen Songlin pudo juzgar aproximadamente por algunas conversaciones dispersas que el escándalo que presenció frente a la Oficina Disciplinaria de la Universidad de Chongqing hace algún tiempo despertó la ira de los estudiantes. Puede haber una huelga, y otras escuelas en el área de Shaci también están planeando responder y apoyar. Esta situación lo hizo feliz, porque la lucha constante en las fábricas y escuelas, la supresión de los medios de vida de la gente y el aumento del resentimiento público definitivamente confundirían al enemigo y no podrían lidiar con eso.

17. El dependiente es un joven de cara redonda, de 18 o 19 años, bajo y fornido. Fue trasladado del taller de reparaciones a Chen Songlin. Nunca regresó después de salir de la fábrica y nadie sabía que era empleado. Al principio él no estaba acostumbrado a hacer ese trabajo; después de la intensa lucha en la fábrica, me sentí particularmente solo. Estaba muy preocupado por la situación en la fábrica de armas, pero no podía preguntar ni podía preguntar de manera casual. Sucedió que esta librería era solo una estación de enlace de respaldo, y Lao Xu nunca había estado allí ni una sola vez, por lo que siempre sintió que había hecho muy poco trabajo para el partido.

A los 18 años, al cruzar esta ruidosa calle, cedió repetidamente el paso a autobuses con colas de humo negro. Este destartalado vehículo diésel hizo un ruido áspero y lleno de baches mientras rodaba por el suelo, junto con los gritos de los vendedores y puestos que vendían excedentes de productos estadounidenses, los gritos de pánico de los rickshaws y el ruido de los peatones en la calle, la atmósfera alegre se trastornó. Las calles se convirtieron en una olla de avena rodante.

El día 19, Cheng Gang llegó al taller de reparación. En la fábrica sólo quedan unos pocos talleres fríos y destartalados, cubiertos de malas hierbas. Cientos de trabajadores están hacinados en chozas destartaladas sin ningún lugar adonde ir; todos emigraron de otras provincias con fábricas durante la Guerra Antijaponesa y no han recibido ni un centavo de salario desde el cierre. Este lío ahora queda en manos de Cheng Gang, de quien se espera que "gestione" la basura y cientos de trabajadores desempleados.

20. Cheng Gang es diferente de su hermana inteligente y vivaz.

Tiene hombros anchos, rostro cuadrado, frente amplia y abierta y ojos erguidos. Era de mediana estatura, vestía una chaqueta amarilla, pantalones bombachos de sarga azul y botas de cuero negras brillantes y semiuniformes. Hay un pañuelo morado alrededor del escote, que acentúa la expresión pensativa de su rostro.