1. ¿Qué iluminación nos aporta la historia del Brazalete de Supervivencia de Luo?
Un buen hombre, una persona poco común.
Persona que sacrifica su nombre por la justicia y valora la rectitud. Gracias a esto, las buenas personas son recompensadas y él ganará el primer premio.
Texto original
El Sr. Luo Yifeng, una persona muy conocida, acudió al examen con piedad filial y honestidad. El sirviente recogió un brazalete de oro en el camino. Después de viajar durante cinco días, el caballero estaba preocupado de que no pudieran pagar los gastos de viaje. El sirviente dijo: "No tengo preocupaciones. Compré un brazalete de oro en algún lugar de Shandong. Se lo puedo prometer al caballero". Estaba enojado y quería pagar el dinero en persona. El sirviente hizo una reverencia y dijo con los dedos: "Ir y venir inevitablemente perderá la fecha, no". El amo dijo: "El sirviente debe perder esto. Si el amo lo tortura y muere, ¿quién tiene la culpa? Yo". Preferiría no intentarlo antes que dejar que otros lo hicieran. "Murió inesperadamente". Lo encontró en su casa y descubrió que la palangana la dejó una mujer y la criada la arrojó accidentalmente al suelo. El ama de casa sospechó que su doncella robaba, la azotó hasta hacerla sangrar y buscó la muerte varias veces. El marido nuevamente sospechó que su esposa era egoísta y la insultó sin cesar. La esposa también se enojó y se escondió④, confiando en que otros la rescataran. Cuando llegó el marido le regaló una pulsera y toda la familia se lo agradeció. Corrí a Beijing y descubrí que el período de examen había expirado. Envié mis trabajos apresuradamente y obtuve el primer premio.
Notas ① Xiaolian: Otro nombre para "Juren". ②Dar: suficiente. ③赍(jī): Dar algo como regalo. ④Suicidarse ahorcándose. ⑤ jiè: Llegar.
Traducción
El Sr. Luo Yifeng, cuyo nombre es Luo Lun, fue al examen como candidato. El esclavo recogió un brazalete de oro en el. Caminó hasta el quinto día, a Luo Sheng le preocupaba no tener suficientes gastos de viaje. El esclavo dijo: "No te preocupes. Compré un brazalete de oro en algún lugar de Shandong y puedo venderlo para viajar. Gastos ". El caballero estaba muy enojado y quería devolvérselo al dueño en persona. El esclavo hizo una reverencia para disuadirlo. , calculó el horario y dijo: "El viaje de ida y vuelta definitivamente retrasará el día del examen, no". Luo Sheng dijo: "Esto lo debe perder la criada o algún sirviente. Si el amo tortura y pregunta, y muere por eso, ¿quién es la responsabilidad? Preferiría no hacer el examen, no puedo soportarlo". dejar que la gente muera inesperadamente ". Entonces encontré la casa del dueño. Resultó que la señora lo dejó en el lavabo y el esclavo cayó accidentalmente al suelo. La señora sospechó que era el esclavo. Él lo robó y lo golpeó hasta que sangró. El esclavo buscó la muerte varias veces. El marido sospechaba que su esposa tenía una aventura y seguía insultándola. La esposa estaba tan enojada que se ahorcó de la viga. Le dio el brazalete a su maestro. Toda la familia estaba muy agradecida. Estaba tan ocupado que sentí que la fecha límite del examen se acercaba. Rápidamente entregué el examen y obtuve el primer premio. de la pulsera Luo Shenghuan
El Sr. Luo Yifeng (apellido Luo, no. Sr. Yifeng), llamado Luo Lun, participó en el examen científico como académico.
Su criado recogió en el camino un brazalete de oro. Después de caminar durante cinco días, al Sr. Luo le preocupaba no tener suficiente dinero. El sirviente dijo: "No te preocupes. Antes compré un brazalete de oro en algún lugar de Shandong. Puedes empeñarlo como dinero". p>
El Sr. Luo estaba furioso y planeó regresar personalmente con el propietario. El sirviente se apresuró a hacer una reverencia, juntó los dedos y dijo: "Si sigues haciendo esto, definitivamente te perderás el examen, no". El Sr. Luo dijo: "Esto lo deben perder la criada y el sirviente". , en caso de que el maestro tortura ¿Quién tiene la culpa de interrogarlo y morir? Prefiero no hacer el examen antes que dejar morir a otros". Finalmente, encontramos la casa del dueño, y resultó ser el tocado perdido de la amante, y el La criada arrojó accidentalmente el brazalete de oro al suelo.
La anfitriona sospechó que la criada se lo había robado, por lo que la golpeó con un látigo hasta hacerla sangrar. La criada quiso suicidarse varias veces. El marido también sospechaba que su esposa tenía una aventura y seguía insultándola. La esposa también se ahorcó enojada y, afortunadamente, fue rescatada.
Cuando llegó el señor Luo, sacó el brazalete de oro y se lo devolvió. Toda la familia le quedó muy agradecida. El Sr. Luo se apresuró a llegar a la capital, justo a tiempo para el examen. Rápidamente entregó el examen, aprobó el examen y obtuvo el puesto número uno. 3. Lea las respuestas a El brazalete de supervivencia de Luo. Urgente
El brazalete de supervivencia de Luo
El Sr. Luo Yifeng, una persona muy conocida, acudió al examen con piedad filial e integridad. ①. El sirviente recogió un brazalete de oro en el camino. Después de viajar durante cinco días, el caballero estaba preocupado de que no pudieran pagar los gastos de viaje. El sirviente dijo: "No tengo preocupaciones. Compré un brazalete de oro en algún lugar de Shandong. Se lo puedo prometer al caballero". Estaba enojado y quería pagar el dinero en persona. El sirviente hizo una reverencia y dijo con los dedos: "Ir y venir inevitablemente perderá la fecha, no". El amo dijo: "El sirviente debe perder esto. Si el amo lo tortura y muere, ¿quién tiene la culpa? Yo". Preferiría no intentarlo antes que dejar que otros lo hicieran. "Murió inesperadamente". Lo encontró en su casa y descubrió que la palangana la dejó una mujer y la criada la arrojó accidentalmente al suelo. El ama de casa sospechó que su doncella robaba, la azotó hasta hacerla sangrar y buscó la muerte varias veces.
El marido nuevamente sospechó que su esposa era egoísta y la insultó sin cesar. La esposa también se enojó y se escondió④, confiando en que otros la rescatarían. Cuando llegó el marido le regaló una pulsera y toda la familia se lo agradeció. Corrí a Beijing y descubrí que el período de examen había expirado. Envié mis trabajos apresuradamente y obtuve el primer premio.
Notas ① Xiaolian: Otro nombre para "Juren". ②Dar: suficiente. ③赍(jī): Dar algo como regalo. ④Suicidarse ahorcándose. ⑤ jiè: Llegar.
Entrenamiento de lectura
1. Explica las palabras punteadas en las siguientes oraciones.
1. La prenda se puede cambiar por una tarifa 2. El sirviente se inclinó y dijo con los dedos
3. Encontró su casa 4. Azotado y desangrado
5. Hacia Se encontró un brazalete de oro en algún lugar de Shandong 6. Toda la familia estaba agradecida
2. ¿Podría resumir brevemente qué tipo de persona es el Sr. Luo?
3. Traduce las siguientes frases.
1. Si compras una pulsera de oro en algún lugar de Shandong, puedes pagarla a cambio de calidad.
2. No puedo soportar provocar la muerte de otros.
Respuestas de referencia:
1. 1. Peón, hipoteca 2. Doblar 3. Último 4. Vencer 5. Anterior 6. Entero
2. Recoger oro sin ninguna confusión, Pon a los demás antes que a ti mismo.
3. 1. Anteriormente encontré un brazalete de oro en algún lugar de Shandong, que puedo empeñar para cubrir los gastos de viaje. 2. No puedo soportar dejar morir a la gente. 4. Traducción del brazalete de Luo Sheng
El Sr. Luo Yifeng, llamado Luo Lun, fue a tomar el examen como candidato. El sirviente recogió un brazalete de oro en el camino. El quinto día, Luo Sheng. Estaba preocupado por los gastos de viaje. No era suficiente, el esclavo dijo: "No se preocupe, compré un brazalete de oro en algún lugar de Shandong, que se puede vender para gastos de viaje. El caballero estaba muy enojado y quería devolvérselo". El dueño en persona. El esclavo hizo una reverencia para disuadirlo, calculó el horario y dijo: "Ir y venir definitivamente retrasará el día del examen, no". Luo Sheng dijo: "Esto debe perderlo la criada o algún sirviente". Si el maestro tortura e interroga y muere a causa de ello, ¿de quién será la responsabilidad? Preferiría no ir. No puedo soportar que la gente muera en el examen". Después de encontrar la casa del dueño, resultó que la amante Lo dejó en el lavabo y el esclavo lo dejó caer accidentalmente al suelo. La señora sospechó que el esclavo se lo había robado y la golpeó hasta sangrar. El marido sospechó que su esposa tenía una aventura y siguió insultándola. La esposa estaba tan enojada que se colgó de una viga. Afortunadamente, otros la rescataron. Cuando llegó Luo Sheng, le dio el brazalete. Toda la familia estaba muy agradecida. El examen se acercaba pronto, así que entregué apresuradamente el examen e inesperadamente gané el primer premio y ocupé el primer lugar. 5. Traducción del brazalete de supervivencia de Luo
El Sr. Luo Yifeng (de apellido Luo, apodado Sr. Yifeng), llamado Luo Lun, participó en el examen científico como un gigante.
Su criado recogió en el camino un brazalete de oro. Después de caminar durante cinco días, al Sr. Luo le preocupaba no tener suficiente dinero. El sirviente dijo: "No te preocupes. Antes compré un brazalete de oro en algún lugar de Shandong. Puedes empeñarlo como dinero". p>
El Sr. Luo estaba furioso y planeó devolvérselo al dueño. El sirviente rápidamente hizo una reverencia, juntó los dedos y dijo: "Si vas y vienes así, definitivamente te perderás el examen, de ninguna manera". El Sr. Luo dijo: "Esto debe haberse perdido". por la criada y el sirviente, en caso de que el amo lo tortura Interrogándolo, ¿de quién es la culpa de que haya muerto? Prefiero no hacer el examen antes que dejar que otros mueran". Finalmente, encontré la casa del dueño, y resultó que la ama? Había tirado la palangana (una especie de tocado) y la criada accidentalmente arrojó el brazalete de oro al suelo.
La anfitriona sospechó que la criada se lo había robado, por lo que la azotó hasta hacerla sangrar. La criada quiso suicidarse varias veces. El marido también sospechaba que su esposa tenía una aventura y seguía insultándola. La esposa también se ahorcó enojada y, afortunadamente, fue rescatada.
Cuando llegó el señor Luo, sacó el brazalete de oro y se lo devolvió. Toda la familia le quedó muy agradecida. El Sr. Luo se apresuró a llegar a la capital, justo a tiempo para el examen. Rápidamente entregó el examen, aprobó el examen y obtuvo el puesto número uno. 6. ¿Quién puede decirme la traducción y el texto original de estos artículos chinos clásicos?
El texto original de Confucio Todavía en Jianghai: Zhao Jianzi le preguntó a Zigong: "¿Qué clase de persona es Confucio?" No puedes reconocer el regalo."
Jianzi no dijo nada y dijo: "El Maestro sirvió a Confucio durante décadas y finalmente se fue, y Confucio dijo: 'No puedo reconocerlo'. ¿Por qué?" Zi Gong dijo: "Dame un ejemplo de sed. Aquellos que beben de los ríos y mares están contentos.
Confucio es como los ríos y los mares. ¿Cómo puede reconocer el regalo y el ridículo? Jianzi dijo: "¡Excelente! ¡Lo que dijo Zigong!" "Traducción: Zhao Jianzi, el rey del estado de Zhao, preguntó a Zigong: "¿Cómo es Confucio? Zigong respondió: "No puedo entenderlo". "
Zhao Jianzi dijo con tristeza: "Señor, usted estudió con Confucio durante décadas y solo lo dejó después de completar sus estudios, pero dijo que no entiende por qué. Zigong dijo: "Soy como una persona hambrienta y sedienta que bebe agua junto al río y al mar. Sólo sé que estoy satisfecho". Confucio es como Jiang Hai, ¿cómo puedo entenderlo? Zhao Jianzi dijo: "¡Las palabras de Zigong son muy buenas!" "Texto original: Cuando Jia Dao fue por primera vez al examen imperial, estaba en la capital.
Un día, mientras estaba sentado en un burro, recibió una frase: "El pájaro se quedó en el árbol junto al estanque. , y el monje llamó a la puerta bajo la luna. " También quería "empujar" la palabra, pero el refinamiento aún no estaba determinado. Cantó "Oh" en el burro y levantó las manos para empujar. Los espectadores se sorprendieron.
En eso Al mismo tiempo, Han se retiró a Jing Zhaoyin, y los carros y los jinetes salieron, y la isla. No creo que sea el final del tercer verso, pero el gesto sigue ahí.
En el poema, Las palabras "empujar" y "golpear" están indecisas y la mente divaga. Después de retirarse, inmediatamente llamó a la isla y dijo: "La palabra 'golpear' es mejor". "
Jia Dao luego regresó a casa para hablar sobre poesía y taoísmo, y permaneció allí durante muchos días, porque él y Dao eran amigos plebeyos. Traducción: Jia Dao participó en el examen imperial por primera vez y fue a la capital.
Un día pensó en dos poemas sobre el lomo de un burro: "El pájaro se quedó en el árbol junto al estanque, y el monje llamó a la puerta bajo la luna. "También quería usar la palabra "empujar" (para reemplazar la palabra "golpear"), pero no podía decidirme después de pensarlo repetidamente, así que seguí cantando en el lomo del burro, extendiendo mis manos hacia hacer gestos de empujar y golpear.
(Los peatones) se sorprendieron al ver a Jia Dao así. En ese momento, Han Yuti fue nombrado gobernador local interino de la capital (estaba de patrulla con los suyos). carruajes y caballos, Jia Dao, sin saberlo, caminó hacia la tercera sección de (la guardia de honor de Han Yu). Todavía estaba haciendo gestos.
Entonces, de repente, los asistentes a su izquierda y derecha lo empujaron hacia Jing Zhaoyin, y Jia Dao respondió en detalle lo que estaba planeando. En el poema, no se decidió si usar la palabra "empujar" o "golpear". Su mente dejó las cosas frente a él y no supo cómo evitarlo.
Han Yu detuvo su carruaje y pensó por un momento, y le preguntó a Jia Dao. Dijo: "Es mejor usar la palabra 'golpe'". Entonces los dos montaron en burros y caballos en casa. Juntos, discutieron los métodos para escribir poemas juntos. No podían soportar separarse y permanecieron juntos durante varios días
(Han Yu. ) y así formaron una profunda amistad con Jia. Dao. El texto original de Luo Shenghuan Brazalete: El Sr. Luo Yifeng, cuyo nombre es Lun, fue al examen con piedad filial.
Recogí un brazalete de oro en el camino, el caballero estaba preocupado. que los gastos de viaje no serían pagados, y el sirviente dijo: "No se preocupe, compré un brazalete de oro en algún lugar de Shandong y puedo prometerlo por la tarifa". Quería pagar en persona. El sirviente hizo una reverencia. Y él dobló los dedos y dijo: "Es imposible ir y venir sin perder la fecha".
El amo dijo: "Este sirviente debe estar perdido". Si el maestro lo tortura y lo lleva a la muerte, ¿quién tiene la culpa? Preferiría no intentarlo, no puedo soportar hacer morir a la gente". Encontré la palangana de la mujer en su casa y la criada la arrojó accidentalmente al suelo.
El ama de casa sospechó que la criada se lo había robado y la azotó hasta hacerla sangrar. Ella buscó la muerte varias veces. El marido volvió a sus sospechas. La esposa también la insultó sin cesar. enojada y recurrió a alguien para que la salvara.
Cuando llegó el marido, le dio un brazalete y toda la familia se alegró de ir a Beijing y el período de exámenes terminó. Aprobó el examen y lo aprobó.
Traducción: El Sr. Luo Yifeng, llamado Luo Lun, fue al examen como juez.
El quinto día. A Luo Sheng le preocupaba no tener suficientes gastos de viaje. El sirviente dijo: "No se preocupe, compré un brazalete de oro en algún lugar de Shandong, que se puede vender para gastos de viaje". devuélvalo al dueño en persona.
El sirviente hizo una reverencia para disuadirlo, calculó su horario y dijo: "El viaje de ida y vuelta definitivamente retrasará el día del examen, de ninguna manera". Debe ser perdido por la sirvienta o algún sirviente, en caso de que el amo. ¿Quién es responsable de ser torturado, interrogado y muerto por eso? Prefiero no hacer el examen antes que dejar que la gente muera. que se encontró la casa del dueño, resultó que la señora se quedó atrás. La esclava accidentalmente dejó caer el lavabo al suelo. La señora sospechó que la esclava se lo había robado y la golpeó hasta sangrar. El marido también sospechaba que su esposa tenía una aventura y seguía insultándola, haciendo que la esposa se enojara, pero se suicidó colgándose de una viga, gracias al rescate de otros. Luo Sheng llegó y le dio el brazalete al dueño y a todo. La familia estaba muy agradecida.
Estaba tan ocupado que sentí que la fecha límite del examen se acercaba. Rápidamente entregué el examen y obtuve el primer premio. Altas montañas y aguas corrientes Texto original: Boya es bueno tocando los tambores y el arpa, y Zhong Ziqi es bueno escuchando.
Boya toca el tambor y el arpa, apuntando a lo alto de las montañas. Zhong Ziqi dijo: "¿Qué bueno es? ¡Parece el monte Tai!". Apuntando al agua que fluye, Zhong Ziqi dijo: "¡Qué bueno es! ¡Parece un río!". Zhong Ziqi definitivamente obtendrá lo que Boya quiere.
Bo Ya deambulaba a la sombra del monte Tai. Fue atrapado por una fuerte lluvia y se detuvo al pie de una roca, sintiéndose triste, tocó el arpa y los tambores. Al principio fue el movimiento de la lluvia, pero ahora era el sonido de las montañas derrumbándose.
A Zhong Ziqi siempre se le acababa la diversión cada vez que sonaba la canción. Boya abandonó su qin y suspiró: "¡Qué bien, qué bien, mi hijo escucha a su marido! Mis ambiciones y mi imaginación todavía están en mi corazón.
¿Dónde puedo escapar del sonido?" Es bueno tocando el qin, Zhongzi Sé bueno escuchando. Boya tocaba el piano y pensaba en las montañas.
Zhong Ziqi dijo: "¡Está bien! ¡La altura es como el monte Tai!". Pensando en el agua que fluye, Zhong Ziqi dijo: "¡Está bien! ¡El agua es poderosa y parece un río!" Zhong Ziqi debe entenderlo. Boya viajaba hacia el norte del monte Tai cuando de repente se encontró con una fuerte lluvia y se encontró bajo una roca, sintiéndose triste, tomó el piano y comenzó a tocar.
Primero fue el canto de una fuerte lluvia, y luego fue el sonido de montañas derrumbándose. Cada vez que se reproduce una pieza musical, Zhong Ziqi siempre puede encontrar la fuente de su interés.
Bo Ya dejó su qin y dijo con un suspiro: "¡Escucha la música, es buena, es buena! La imaginación en tu corazón es como mi mente. ¿Dónde puedo dejar que el sonido de ¿Mi piano se te escapa de los oídos?" ¿Una hoja bloquea los ojos? Texto original: El pueblo Chu vivía en la pobreza, y después de leer "Huainanzi", se enteraron de que las mantis estaban esperando que las cigarras bloquearan las hojas, haciéndolas invisibles.
Luego levantó la cabeza debajo del árbol y recogió una hoja - la mantis estaba sosteniendo la hoja para esperar a la cigarra - para recogerla, y la hoja cayó debajo del árbol. Primero había hojas caídas debajo del árbol y ya no podía distinguirlas. Retiré varios cubos y me cubrí con hojas una por una. Le preguntó a su esposa: "Si me ves, ¿no?". La esposa siguió respondiendo "Sí" al principio. Después de unos días, se cansó y agotó: "No".
"Él estaba encantado. Entró al mercado con Ye Ye y recogió a la gente en el camino. lado opuesto. Los funcionarios luego se dirigieron al condado de Yi. ? Traducción: Había un hombre en el estado de Chu cuya familia era pobre e indigente.
? Leyó "Huainanzi" y aprendió que la mantis se esconde cuando caza cigarras. 7. Traducción del brazalete de supervivencia de Luo
El Sr. Luo Yifeng (de apellido Luo, apodado Sr. Yifeng), llamado Luo Lun, participó en el examen científico como un gigante.
Su criado recogió en el camino un brazalete de oro. Después de caminar durante cinco días, al Sr. Luo le preocupaba no tener suficiente dinero. El sirviente dijo: "No te preocupes. Antes compré un brazalete de oro en algún lugar de Shandong. Puedes empeñarlo como dinero". /p>
El Sr. Luo estaba furioso y planeó devolvérselo al dueño. El sirviente rápidamente hizo una reverencia, juntó los dedos y dijo: "Si vas y vienes así, definitivamente te perderás el examen, de ninguna manera". El Sr. Luo dijo: "Esto debe haberse perdido". por la criada y el sirviente, en caso de que el amo lo tortura. Interrogándolo, ¿de quién es la culpa de que haya muerto? Prefiero no hacer el examen antes que dejar que otros mueran". Finalmente, encontré la casa del dueño, y resultó que la ama? Había tirado la palangana (una especie de tocado) y la criada accidentalmente arrojó el brazalete de oro al suelo.
La anfitriona sospechó que la criada se lo había robado, por lo que la azotó hasta hacerla sangrar. La criada quiso suicidarse varias veces. El marido también sospechó que su esposa estaba teniendo una aventura y siguió insultándola. La esposa también fue a ahorcarse enojada, pero fue rescatada.
Cuando llegó el señor Luo, sacó el brazalete de oro y se lo devolvió. Toda la familia le quedó muy agradecida. El Sr. Luo se apresuró a llegar a la capital, justo a tiempo para el examen. Rápidamente entregó el examen, aprobó el examen y obtuvo el puesto número uno.
8. Traducción del brazalete de Luo Sheng
El Sr. Luo Yifeng, llamado Luo Lun, fue a tomar el examen como candidato. El sirviente recogió un brazalete de oro en el camino. El quinto día, Luo Sheng. Estaba preocupado por los gastos de viaje, no era suficiente, así que el esclavo dijo: "No te preocupes, compré un brazalete de oro en algún lugar de Shandong, que se puede vender para los gastos de viaje". Devuélvalo al dueño en persona. El esclavo hizo una reverencia para disuadirlo, calculó el horario y dijo: "Ir y venir definitivamente retrasará el día del examen, no". Luo Sheng dijo: "Esto debe perderlo la criada o". algún sirviente. Si el amo tortura e interroga y muere por eso, ¿quién es el responsable? Preferiría no ir. No puedo soportar que la gente muera en el examen". Después de encontrar la casa del dueño, resultó que el La señora lo dejó en el lavabo y el esclavo lo dejó caer accidentalmente al suelo. La señora sospechó que el esclavo se lo había robado y la golpeó hasta sangrar. El marido sospechó que su esposa tenía una aventura y siguió insultándola. Ella estaba tan enojada que se colgó de una viga. Afortunadamente, otros la rescataron. Cuando llegó Luo Sheng, le dio el brazalete. Toda la familia estaba muy agradecida. y el examen se acercaba pronto, así que entregué apresuradamente el examen, inesperadamente gané el primer premio y aprobé el examen. 9. Traducción de "Luo Brazalete, sé rápido"
El Sr. Luo Yifeng, cuyo nombre es Luo Lun, fue a tomar el examen como candidato. El sirviente recogió un brazalete de oro en el camino. El quinto día, a He Luo Sheng le preocupaba no tener suficientes gastos de viaje, por lo que el esclavo dijo: "No te preocupes, compré un brazalete de oro en algún lugar de Shandong, que se puede vender para gastos de viaje". Estaba muy enojado y quería devolvérselo al dueño en persona. El esclavo hizo una reverencia para disuadirlo y, olvidándolo, dijo: "Ir y venir definitivamente retrasará el día del examen, no". : "Esto lo debe perder la criada o algún sirviente. Si el amo tortura, interroga y muere a causa de ello, ¿de quién será la responsabilidad prefiero no hacer el examen antes que dejar que la gente muera inesperadamente". En casa, resultó que la señora lo dejó en el lavabo y la esclava accidentalmente lo dejó caer al suelo. La señora sospechó que la esclava se lo había robado y la golpeó. Cuando la sangre comenzó a sangrar, la esclava buscó la muerte varias veces. El marido sospechaba que su esposa tenía una aventura y seguía insultándola. La esposa estaba tan enojada que se ahorcó de la viga. Afortunadamente, otros la salvaron. Cuando llegó Luo Sheng, le dio el brazalete al maestro. La familia estaba muy agradecida. Él estaba ocupado sintiendo que en la ciudad capital, la fecha límite del examen se acercaba rápidamente y obtuve el primer premio.