Letra homofónica de la canción cantonesa "Good Will Break Up"

1. Letra

(Mujer): ¿Estás tan sorprendida que no puedes hablar?

(Xi es muy GING, solo ocho distritos, Xu Wow)

Así es, quiero decir, ¿quieres romper?

(Se busca cierto tipo de morera gruesa y delgada)

Una vez domé tú hasta el punto de quedar como una oveja

(Hombre): Quizás debería reflexionar y dejar de hablar

¿Merezco esta retribución por haber sido abandonado?

Si hubiera sido mal pastor, ¿podría volver a ser mal pastor? Déjame

Intenta abrazarme

(Mujer): Nunca he sido más feliz que caminar. contigo cuando miro hacia atrás

(Nunca he estado tan ocupado caminando contigo) (Eh, subtitulado)

(Hombre): Odio demasiado y no funciona Revivir el pasado es una tortura

(Mujer): Dudo que tenga mucha felicidad si me quedo contigo por el resto de mi vida

(Jaja, la frase de BUAN Seng PUI está completa. de FAI dentro y fuera)

(Hombre): Te duele que te lastime

(Mujer): Por favor, déjame ir temprano en la mañana

(Después del bosque, déjame ir temprano)

No es fácil trabajar duro de nuevo y con todos los altibajos

(Es suficiente empezar desde el principio).

(Hombre): ¿Por qué cantas esta canción?

Rompí por resentimiento y te pregunté si me perdonas

(Mujer): Si están destinados a tener un poco de dolor

(Yue Ju Ding es DIN Fucuo)

Es mejor cortarlo con tus propias manos

(Ocho y un pocos, deja que Cen lo busque)

(Hombre): Vuelve y no te vayas

No me dejes así

Revisitando el pasado es una tortura si lo odias demasiado y no funciona

(Mujer): Siguiente Incluso si me quedo contigo por el resto de mi vida, sospecho que no tendré mucha felicidad.

(Jaja, la oración del monje PUI de BUAN está más allá del alcance de esta oración, pero es más de una FAI)

No te demores si no tienes el corazón

(No robes más, Mu Yousen)

Por favor, déjame ir temprano en la mañana si eres tan amable.

(No me dejes ir temprano en la mañana). la mañana, Housen)

No te lo pongas fácil aunque trabajes duro desde el principio y superes todos los altibajos

(Desde el primer piso, Lei Ya. Ye y Tong Tong Ba You Hou En)

(Hombre): ¿Por qué cantas esta canción?

Te pregunté cuando rompimos por resentimiento ¿Me perdonas?

(Mujer): Si apenas consigues mucho, es mejor no romper nada

(Hombre): Una ruptura de buen corazón se juega todos los días

(Mujer): Sé que el cantante no puede soportarlo, así que no tiene sentido retrasarlo

(Bien ZIE Gao Ze) Entonces a Hao Lan le encanta irse y empezar de nuevo. )

Es difícil soltarme temprano en la mañana y esforzarse desde el principio

(Después del bosque, déjame ir temprano, pelearé desde el primer piso)

p>

No lo tienes nada fácil

(Todos son iguales)

(Hombre): ¿Por qué cantas esta canción?

Romper por resentimiento Preguntarte si me perdonas

(Mujer): Si estás destinada a tener un poco de dolor, es mejor que te lo cortes con tus propias manos

2. "Break Up with Good Will" es una canción escrita por Huang Weiwen, compuesta por Lei Songde y arreglada por Lei Songde y Luo Shangzheng. Está dividida en un solo cantonés. versión de Lu Qiaoyin y una versión a dúo en cantonés y mandarín con Wang Leehom, ambas versiones se incluyeron en el álbum de Lu Qiaoyin "Appreciating the World" lanzado por Sony Music el 7 de julio de 2002.

yle/tongji.js">