¿Cómo se llama el tema principal de la serie de televisión estadounidense "Growing Pains" y qué significa cuando se traduce al chino?

Mientras nos tengamos el uno al otro (tema musical de Growing Pains)

Esta frase se traduce como: Mientras nos tengamos el uno al otro

Cantante: Dusty Álbum de Springfield: Tema principal de "Growing Pains"

As Long As We Got Each Other

Muéstrame esa sonrisa otra vez

Oh, muéstrame esa sonrisa

No pierdas ni un minuto más llorando

No estamos ni cerca del final

No estamos ni cerca

El lo mejor está listo para comenzar

Todo en un aturdimiento nublado

Te miro a los ojos y los veo brillar

Acercándote de esta manera

Abrazarte así

Es como tener verano todos los días

Ooh, ooh

Mientras nos tengamos el uno al otro

Tenemos el mundo girando en nuestras manos

Cariño, tú y yo

Tenemos que ser

Los soñadores más afortunados que nunca dejan de soñar

Mientras sigamos dando

Podemos aceptar cualquier cosa que se nos presente

Bebé, llueva o haga sol

Todo el tiempo

Nos tenemos el uno al otro

Compartiendo la risa y el amor

Prométemelo aquí y ahora

Nada más que bromas

Nunca se interpondrá entre nosotros

Puedes depender de mí

Porque te necesito como el aire que respiro

Oh, oh

Mientras nos tengamos el uno al otro

Tenemos el mundo girando en nuestras manos

Bebé, tú y yo

Tenemos que ser

Los soñadores más afortunados que nunca dejan de soñar

Mientras sigamos dando

Podremos aceptar cualquier cosa que se nos presente

Bebé, llueva o haga sol

Todo el tiempo

Nos tenemos el uno al otro

Compartiendo la risa y el amor

<

p>Mientras nos tengamos el uno al otro

Tenemos el mundo girando en nuestras manos

Bebé, tú y yo

Tenemos que serlo p>

Los soñadores más afortunados que nunca dejan de soñar

Mientras sigamos dando

Podemos aceptar cualquier cosa que se nos presente

Oh, cariño, llueva o haga sol

Todo el tiempo

Nos tenemos el uno al otro

Compartiendo la risa y el amor

A mí también me gusta mucho esta serie de televisión