El texto original y la traducción de "Rain" en "The Voice of Qingshan Plain" y "White Manchuan Zigui"

1. El río está lleno de montañas verdes y aguas blancas, y llueve con el sonido de Zigui.

Los campos en la ladera están llenos de vegetación y el agua de los arrozales refleja la claraboya. El cielo está brumoso y lluvioso, los cucos cantan y la tierra prospera.

2. Texto original: Abril en el campo

Autor Weng Juan, Dinastía Song

Las montañas y los campos son verdes, y la lluvia es como humo en El sonido de Zigui.

En abril hay poca gente ociosa en el campo y se planta sericultura en los campos.

3. Traducción:

Los campos de la ladera están llenos de vegetación y el agua de los arrozales refleja la claraboya. El cielo está brumoso y lluvioso, los cucos cantan y la tierra prospera. Abril ya está aquí y nadie está de brazos cruzados. La sericultura acaba de terminar y es hora de volver a sembrar arroz.

>copyright 2024 Red idiomática china All rights reserved