Tradujo Tao Gong Li Xing y comentó sobre él.

Tao Gong era estricto consigo mismo. Cuando estuve en Jingzhou, los oficiales del barco aprendieron a hacer aserrín, sin importar la cantidad. Xian no entendió lo que esto significaba. La nieve se aclarará después de la reunión, pero si aún está húmeda después de quitarla previamente, cubrirla con aserrín es inofensivo. Los registros oficiales de los enviados del bambú son tan densos como montañas. Después de que Huan Xuanwu conquistara a Shu para tener suerte, lo marcó como un clavo. Hay otra nube, y donde está, todavía basta para probar un centavo. Se utiliza por súper segundo orden.

Tao Kan tiene un temperamento estricto y es muy diligente en política. Cuando fue nombrado gobernador de Jingzhou, ordenó a los funcionarios que supervisaban la construcción naval que recogieran todo el aserrín, sin importar la cantidad. Nadie entendió sus intenciones. Más tarde, el primer día del primer mes lunar, me encontré con Chuqing. Había estado nevando durante mucho tiempo y los escalones frente al vestíbulo todavía estaban mojados después de la nieve. En ese momento, Tao Gong pidió a la gente que lo cubriera con aserrín, para que la gente pudiera entrar y salir sin ninguna obstrucción. Para el bambú oficial, Tao Kan siempre ordenaba que se recogieran las raíces cortadas y se apilaran en una montaña. Más tarde, Huan Wen usó estas cabezas de bambú para hacer clavos cuando conquistó Shu y montó buques de guerra. También se dice que Tao Kan una vez reclutó cañas de bambú locales. Un funcionario reemplazó las patas de hierro de las cañas de bambú con raíces de bambú, por lo que Tao Kan lo ascendió dos niveles.

Materiales de referencia:

/f? kz=24645442