CaracterÃsticas de la literatura al estilo de Beijing de Lao She:
1. Uso extensivo del dialecto de Beijing: las similitudes de la literatura al estilo de Beijing son la simplicidad, la pureza, la sencillez, el coloquialismo y la popularización del idioma. el idioma. Tiene un color regional obvio y está escrita en dialecto de Beijing, porque el dialecto en sà mismo da a la gente un sentimiento amistoso. Es precisamente por esta similitud que las novelas con sabor a Beijing son populares entre los lectores.
2. Rica atmósfera tradicional en Beijing: China siempre ha sido una tierra de etiqueta. La cultura tradicional de China es extensa y profunda y afecta a todos en China. Como centro polÃtico y cultural de China, Beijing es la antigua capital de dinastÃas pasadas, por lo que las costumbres, la etiqueta y la ética tradicionales antiguas se han acumulado en los corazones de los pekineses.
3. Literatura local de Beijing: La literatura al estilo de Beijing es un tipo de literatura local. El sabor local se refiere principalmente a las caracterÃsticas regionales que distinguen a Beijing de otros lugares, como los pequeños callejones, los patios, los grandes institutos de pintura de Beijing, las ferias de los templos en el Templo Baita, el Festival de Primavera en Changdian e incluso las pequeñas tiendas de vinos al borde de la carretera donde la gente charla y cantar. Un sabor local único. Las humanidades, la sociedad y la historia únicas que se presentan en las novelas con sabor a Beijing están indisolublemente ligadas al viejo Beijing.