Traducción al cantonés "Te extraño mucho"

Cantonés: Puedo engancharte.

Te extraño mucho, te extraño en mi corazón.

Explicación de la desaparición: Me siento incómodo por la desaparición: Mi madre está muy preocupada por su hijo que está estudiando en el extranjero.

Sinónimos: ¿Señorita? ¿Desaparecido? ¿cuidado? ¿Extrañar? Preocupación

Crea una frase

1. Tan pronto como llegué a Guangzhou, le escribí a mi padre y les dije que no me extrañaran.

Mamá, por favor no te preocupes por mí, yo me cuidaré sola.

3. Todo está bien en casa. Trabaja con tranquilidad y no te preocupes.

Datos ampliados:

La palabra “vivo” es la forma de escritura más utilizada y correcta. También puede resultar útil escribir. Es un carácter tradicional chino y significa "(existencia)...".

El vocabulario cantonés se divide en palabras chinas, palabras cantonesas y palabras extranjeras. Palabras chinas: las más utilizadas y que representan la mayor parte del vocabulario, como "tiempo"; palabras cantonesas: palabras exclusivas del cantonés, como "préstamos": se refiere a palabras compuestas de idiomas extranjeros, y el cantonés absorbe más; palabras extranjeras. Por ejemplo, "shiduo" en el idioma cantonés diario significa "tienda" en inglés.

Para la misma palabra, el cantonés tiene un significado más amplio y partes del discurso más vívidas que el mandarín. El cantonés está acostumbrado a utilizar palabras monosilábicas, pero el chino moderno utiliza principalmente palabras bisilábicas. Además, muchas palabras y expresiones antiguas permanecen en la escritura cantonesa.

Enciclopedia Baidu-Cantonés