¿Cuáles son los métodos más utilizados para traducir títulos de películas?

Programas comúnmente utilizados en la traducción de títulos de películas;

1:

Toy Story, Cars, Ratatouille, Devil's Wall-E, Insect Story, Crystal Warriors, Robot Wall-E. , Bajo el Mar Coches, Increíbles, Palomas, Abejas, Aviones, Aviones.

2. Ultimate

Detective definitivo, guerrero definitivo, buitre definitivo, velocidad definitiva, historia de detectives definitiva, risa definitiva, objetivo final, entrevista definitiva, guerrero definitivo, guardaespaldas definitivo, Lo último Killing Array, la entrega urgente definitiva.

3. Diablo

G.i. Jane, Formación Asesina del Diablo, Terminator, Guerrero Diablo, Estrella Roja Diablo, Comandante Diablo, Abogado del Diablo, Día del Juicio Final, Diablo Dos Caras.

4. Sexo romántico

Frozen, Moana, Enchanted, Enchanted, Terminus, Reaching for the Stars, Fairy Tail, Winky Fate, Destino desafortunado.

5. Asustado

Ver, llamar, visitar, isla, marioneta, ascensor, isla, isla desierta, montaña nevada, ventana emergente, clínica, paso a paso, autobús, Internet y envío urgente.

iv>