No seleccione la traducción chino-inglés, seleccione la traducción inglés-chino.
Si cree que la traducción chino-inglés es más fácil que la traducción inglés-chino, puede significar que la calidad de su traducción inglés-chino es mayor que la de la traducción chino-inglés. Como estás leyendo inglés y quieres traducirlo al chino, pensarás en cómo expresarte en chino, en mandarín. Si se traduce del chino al inglés, el significado chino es fácil de entender, pero la expresión en inglés no es auténtica. Como hablante no nativo, todavía hay problemas.
Métodos para aprender bien inglés:
1. Si quieres aprender bien inglés, primero debes practicar la escucha. El medio ambiente es importante. Elija escuchar y mirar más, como ver más películas en inglés, para mejorar sus habilidades auditivas.
2. En segundo lugar, debemos cultivar nuestro sentido del lenguaje. Esto requiere que hablemos más desde la escucha. Si las condiciones lo permiten, podemos hacer más amigos extranjeros, insistir en comunicarnos en inglés y crear un buen ambiente lingüístico.
Si no, puedes participar en alguna formación como English corner para crear condiciones para ti. El idioma se utiliza para la comunicación y hablar más es la base para aprender bien el inglés.
3. Luego enriquece tu vocabulario. Las palabras son la clave para aprender bien el inglés. El inglés se compone de palabras y vocabulario.
Conoces la gramática, pero no tienes las palabras para expresar el significado. Qué vergonzoso. Por lo tanto, normalmente se nos exige que memoricemos más palabras y recordemos más palabras. Tener un vocabulario adecuado tiene muchos beneficios, no sólo reduciendo nuestras dificultades de lectura, sino también reduciendo nuestras dificultades de escritura y comunicación.