¿Cómo se llama el tema musical de la primera temporada de "Wings Chronicles"?

Flame

[ツバサ.クロニクルOP]

Letra: キンヤ

Compuesta por Neve

Arreglos de Hal

Canción: キンヤ

Si no tienes un sueño, pide coordenadas, el mundo...

Piénsalo de nuevo, apuñala y anima.

Poesía paisajística

Lejos, vacío, otra orilla, mezclada.

Inevitablemente, recordaré "と まぐれの" en mi mente.

Vortex dependiente del tiempo

No sé qué hacer, pero no sé qué hacer.

Si no sueñas, puedes encontrar las coordenadas y el futuro.

No existe tal cosa como un sirviente.

No existe la cofretis.

Fragmentos de las Alas de la Esperanza

やまなぃとしくれる.

Hiere tus sentimientos; hiere tus sentimientos;

En secreto, puedes ver a través de tus ojos, puedes ver con claridad.

Desesperación, soledad, viajes en el tiempo y emprendimiento.

En el pequeño espacio de tiempo.

No sé qué hacer, pero no sé qué hacer.

ききめるRespuesta ぇききでででぇきききで

No te preocupes, no pares, no te preocupes.

Ten confianza y llena de esperanza para el mañana.

ききめるRespuesta ぇききでででぇきききで

Te deseo todo lo mejor en la vida.

Si no tienes un sueño, puedes pedir coordenadas mundiales.

No existe tal cosa como un sirviente.

No existe la cofretis.

Fragmentos de las Alas de la Esperanza

______________________________________________

Sr Tsuruzu Hata

kasanaru omoi kokorotsukisasu kodou

Tsurugazu Shizugu

tookusoranokanatakara mazarita bokuranokage

hitsuzento kimagurenonaka shirusareta KIO ku

Viento de octubre

kuchihatetemo kiminokoewo shinjite

hatenakiyumemotomeru shirubenakimiraide

bokugahikarinakushitemo itsuka

kimigatomoshitekureta Kira meku munenohonoo

tsubasanikawaru kibounokakera

yamanaiameto yasatishukunurerutsuki

kizutsuitemo ii

kurayamimotsuranuku shisenaokusundaytonaminooku

zetsuboumokodokumo koete kizamaretashirushi

yugandekutokinohazama

Kawashima Yoshiki

hakanakimichiwo tadoru kotaenakisekaide

bokunonegaitodokerukayakumunenohonoo

hatenakiyumemotomerushirubenakimiraide

bokugahikarinakushitemo itsuka

kimigatomoshitekureta Kira meku munenohonoo

tsubasanikawaru kibounokakera

hakanakiyumemotomerukotaenakisekaide

bokunonegaitodokerukayakumunenohonoo

hatenakiyumemotomerushirubenakimiraide

bokugahikarinakushitemo itsuka

kimigatomoshitekureta Kira meku munenohonoo

tsubasanikawaru kibounokakera

Persiguiendo ese sueño inútil

Perdido en un país extranjero

Los pensamientos que gradualmente empeoraron

De repente apuñalaron mi corazón.

Agitar

Continuar el ritmo tranquilo.

No hay tiempo para dudar.

Detente

Vienes del otro lado del cielo lejano

Deja que~nuestra sombra~hija

Entre la necesidad y el azar entre .

Todos los recuerdos quedan grabados.

En el vórtice del momento equivocado

Incluso si no sé el resultado

Aún creo en tu voz

Persiguiendo eso sueño inútil

Perdido en un país extranjero

Incluso si no tengo ninguna brillantez

No

¿Cuándo lo harás? iluminar el mio?

La llama brilla en el pecho

Conviértelo en alas

En fragmentos de esperanza

La lluvia cae fuerte, no hay Voluntad detener

Desdóblalo suavemente.

Tierra

No prestes atención a las huellas de las heridas

Deja que el amor siga el viento sagrado

Dispérsate lentamente

Deja que tus ojos atraviesen la densa oscuridad

Esos ojos azul claro

Han trascendido toda soledad y desesperación

Llevados con la marca de la experiencia.

La brecha temporal está sesgada.

Estoy en una especie de intersección y esclavitud.

Puede detectar tu presencia.

A lo largo del camino lejano

Caminando en un mundo sin respuestas

Inconscientemente confundido, me detuve

Querido tú, oh

Enciende el fuego en tu corazón

Esperanza para el mañana

Persiguiendo el sueño ilusorio de la gasa pálida

Caminando en la nada El mundo de las señales de tráfico

Mi deseo se hará realidad.

El fuego en tu corazón siempre brillará.

Persiguiendo ese sueño inútil

Perdido en un país extranjero

Incluso si no tengo ninguna brillantez

No

¿Cuándo encendiste el mío?

La llama brilla en el pecho

Conviértelo en alas

En fragmentos de esperanza