En toda la oración, el sujeto es la red, la traducción al inglés correspondiente es la red, el predicado es la existencia y el objeto son las ventajas y desventajas, por lo que toda la oración solo necesita traducción literal.
1. Me divertí mucho usando mis patines nuevos.
Me lo pasé muy bien patinando con mis patines nuevos.
2. Escuché que estuvo casado antes.
Escuché que estuvo casado en el pasado.
3. No sabía si estaba soñando.
No sabía si había tenido un sueño.
4.Winston terminó su pan y queso.
Winston terminó su pan y queso.
5. Mis mejores medias negras se engancharon.
Me cortaron mi mejor par de pantimedias negras.
Uso básico de datos ampliados y
1.y se utiliza como conjunción, se utiliza principalmente para conectar dos o más palabras, frases u oraciones.
2. Conectar dos palabras idénticas puede usarse para reforzar el tono o indicar la repetición o repetición de acciones.
3. Los más utilizados son la conexión de decenas y centenas.
4. Dos sustantivos están conectados por y. Si el primer sustantivo tiene un artículo y el segundo no, entonces toda la estructura representa un todo.
5. Cuando dos sustantivos conectados por y son modificados por cada uno, sus verbos predicados son singulares.
(Inglés a chino) Conectar dos sustantivos plurales idénticos puede expresar diferentes categorías o enfatizar un tono.
7.y conecta dos sustantivos, y luego * * * usa una preposición, y el siguiente sustantivo determina qué preposición usar.
Y generalmente puede reemplazar el símbolo del infinitivo to para expresar propósito; y conecta dos infinitivos, y el símbolo del infinitivo to a menudo se omite.
9.y conecta verbos como ir, venir e intentar con otro verbo para expresar el propósito o intención de la acción.
10. Después de verbos como ir, obtener y convertirse, utilice y para conectar dos adjetivos o adverbios comparativos para expresar "más y más...".
Enciclopedia Baidu - y