¿Cuáles son los principios y estándares básicos para la traducción?

Incluyen principalmente fidelidad, exactitud y fluidez.

1. Fidelidad significa que la traducción debe ser fiel al texto original, transmitir con precisión el significado y las ideas del texto original y no debe cambiar ni distorsionar el texto original a voluntad.

2. Precisión: Significa que la traducción debe expresar el significado del texto original en un lenguaje preciso para evitar ambigüedades o malentendidos.

3. Fluidez: significa que la traducción debe ser fluida, fácil de entender y aceptar, y ajustarse a los hábitos de expresión del idioma de destino.