Traducido al inglés:1. De hecho, he vivido aquí durante dos años (en el pasado). 2. Esta universidad cultiva talentos empresariales.

De hecho, viví aquí durante dos años.

De hecho, viví aquí durante dos años.

De hecho, es mejor que la realidad.

Esta universidad forma talentos empresariales.

Esta universidad tiene como objetivo cultivar talentos empresariales.

Talento empresarial es una traducción más apropiada de "talento empresarial".

Velar por una gramática veraz y correcta.

Espero que esto ayude.

ript" src="/style/tongji.js">