El traductor mintió.

Durante la Guerra Antijaponesa, hubo muchas historias legendarias sobre la heroica resistencia del pueblo chino. Son fuertes, ingeniosos, valientes o intrépidos, y demuestran plenamente las virtudes tradicionales de la nación china.

En 1943, en vísperas de la Batalla de Changde, una exploradora del Nuevo Cuarto Ejército irrumpió en la guarida del tigre y charló y rió con los invasores japoneses en la torreta japonesa. Sus modales y comportamiento elegante no sólo convencieron a los invasores japoneses, sino que también les permitieron salir sanos y salvos después de que sus espaldas quedaran expuestas. ¡Es una leyenda!

Aunque la mujer es débil, su apariencia es agradable; aunque la mujer es débil, es virtuosa.

Incluso los extremadamente viciosos invasores japoneses se sintieron avergonzados ante una belleza tan elegante y refinada, y no se atrevieron a tener malos pensamientos. Es realmente fascinante.

En el otoño de 1943, la armada japonesa se retiraba constantemente en el "campo de batalla del Pacífico". Los invasores japoneses decidieron lanzar las operaciones de Changde y Guangde en el otoño para ocuparse de los campos de batalla del Pacífico y de India-Birmania. . Con este fin, el ejército japonés planeó enviar 7 divisiones * * * 654,38 millones de personas para atacar Changde.

La guerra es inminente y la guerra de información en torno a la "Batalla de Changde" comenzó primero.

A principios de 1943, en la fortaleza japonesa del templo Zifu en el condado de Jiangling, el capitán Kaoru Akada, entonces capitán del 104.º Tercer Escuadrón de la Unidad de Infantería Japonesa, escuchó que una joven china salió a la calle sin Un pase, y también preguntó sobre las noticias de los soldados japoneses en todas partes de la base.

Después de recibir la noticia, Chi Daxun comenzó a sospechar: la otra parte estaba "espiando" descaradamente la información. Normalmente hablando, no debería ser un explorador experimentado, ¿verdad?

Pero pase lo que pase, el comportamiento de la otra parte es demasiado sospechoso y debe ser arrestado y juzgado.

Entonces, Kaoru Ikeda envió a cuatro personas para arrestar a la mujer.

Sin embargo, cuando el arquero Zheng Zhi sacó a la gente de la aldea de la torreta, se encontró con el traidor Guo Jiashun. Corrió todo el camino y le informó a Chi Daxun: "Taijun, hay una mujer en el camino. lago, muy hermosa y elegante. Parece ser una 'chica noble'. ¡Quiere verte!"

Kaoru Ikeda estaba sorprendida. ¿Cuál es el origen de esta mujer que no le teme al ejército japonés?

En ese momento, aunque había más de 200 hogares chinos alrededor de la fortaleza del Templo Zifu, las mujeres jóvenes en casa no se atrevían a salir. Incluso Kaoru Ikeda sabía que el ejército japonés era famoso. Ahora una hermosa mujer china se ha ofrecido voluntaria para visitar la fortaleza. ¿Cuál es la diferencia entre esto y una oveja entrando en la boca de un tigre?

Entonces, con un sentimiento sutil, Chi Daxun accedió a conocer a esta mujer china.

Gong Zhengzhi era el confidente de Chi Daxun. Pronto llevó a varios soldados japoneses a la casa de Guo Jiashun. Se limitó a mirar a la mujer china y empezó a huir.

"Es... ¡qué belleza!" Sin aliento, Zheng Zhizhiyong corrió de regreso a la torre de vigilancia e informó felizmente a Qianda Kaoru. Decenas de invasores japoneses en la torre de vigilancia se sobresaltaron y salieron uno tras otro, mirando hacia la puerta.

Entonces Chida Kaoru vio una hermosa imagen que aún recuerda décadas después.

Muchos años después, Kaoru Ikeda escribió en sus memorias:

Antes, Chida Kaoru pensaba que la mujer que preguntaba por ahí era una exploradora del ejército chino. Incluso tenía algunos malos pensamientos en mente, pero ahora sentía que todos sus pensamientos habían sido barridos, ¡e incluso se sentía avergonzado!

De pie junto a Kaoru Ikeda, quien estaba recibiendo tratamiento en la proa del barco, lo escuchó claramente decirse a sí mismo: "¡Esta es una chica tan noble!" Mientras decía esto, Kaoru Ikeda también tuvo cuidado. Hizo un puchero con los labios, temiendo mostrar los dientes dorados de sus dientes frontales.

Sesenta años después, Sassou conoció a Gong Zhengzhi en Kobe, Japón, y supo más detalles de él.

Chi Da preguntó: "Parece que no te pareces a la gente de aquí. ¿Qué puedo hacer por ti? Por favor, dime tu nombre".

La mujer respondió: " Mi nombre es Zhu, tengo 23 años y vivo en Xiongjiahe, al este de Haodong. Debido a que mi esposo falleció, vine aquí a buscar a sus familiares, pero no pude encontrarlo".

¿Cuántas conversaciones tuvieron las dos partes? Sentencia, tradujo el soldado Tanaka en el medio.

Aunque Chi Daxun hizo algunas preguntas, obviamente estaba distraído e incluso perdido.

Pero pronto se dio cuenta de su mala educación, pidió a los soldados que trajeran jugos y le dijo a Zhu: "El camino es largo y duro. ¿Puedes tomar una comida ligera aquí?" p> "Gracias, te disculparé". Zhu bebió generosamente su bebida y respondió con calma.

Entonces, Chi Daxun tomó un camino curvo y dejó que Zhu entrara a la torre de vigilancia.

Detrás de él, los soldados japoneses patrullaban sin atreverse a seguirlos. Sin embargo, todavía se agolpaban frente a la torre de vigilancia, discutiendo en voz alta y lamentando la belleza, elegancia y nobleza de las mujeres chinas.

En la torreta, la primera persona que recibió a Zhu fue un oficial de contrainteligencia japonés.

El nombre del hombre era. Él y el traductor Tanaka preguntaron cuidadosamente sobre la situación familiar de Zhu, el propósito de esta visita y el motivo por el que vino a la aldea.

Después de más de una hora de repetidos interrogatorios y recopilación de pruebas, Zhong debe confirmar que esta mujer proviene de una familia noble de China. Su apariencia, temperamento y comportamiento son impecables, superando incluso a los de muchos nobles japoneses.

Por lo tanto, cuando Zhong tuvo que informar los resultados de la investigación a Chi Daxun, Chi Daxun no podía esperar para organizar un banquete y agasajar calurosamente a Zhu.

Según recuerda el Capitán Gong, esa comida no solo incluía varias verduras, frutas y bebidas, sino también varias botellas de preciosa cerveza. Ya sabes, ni siquiera el propio Chida Kaoru bebería estas cervezas fácilmente.

Acompañando a Zhu estaban el traidor Guo Jiashun, el traductor Tian Zhong y el sargento del ejército, mientras Chi Daxun se sentaba en el asiento principal.

El autor de "La batalla de Changde" es Sen Jinqiangou. Según sus recuerdos, Kaoru Ikeda en sus últimos años le dictó por qué los estándares de recepción eran tan altos: "Esto es cenar con una mujer verdaderamente noble. Incluso si eres un comandante de división, no es fácil tener tal oportunidad de ¡Habla!"

En mi opinión, Zhu no solo es elegante y educada, sino que también exuda un encanto que hace que la gente se acerque a ella todo el tiempo pero no se atreva a blasfemar, como un poder sagrado que se extiende por su cuerpo.

Sin embargo, Kaoru Ikeda no abandonó sus dudas.

Según su juicio intuitivo, es realmente inusual que esta mujer china aparezca aquí con esa ropa. Debe tener algún propósito oculto. De hecho, la idea de que esta mujer era una espía del ejército chino seguía dando vueltas en su mente y se sintió decepcionado por un tiempo.

"No creo que sea apropiado hacer esas cosas (arresto y tortura) delante de una hija tan noble que cayó del cielo, pero no debo dejarla ir así."

Entonces, después de cenar, Chi Daxun invitó a Zhu nuevamente y le pidió que se quedara una noche en la casa de Guo Jiashun.

Chida Kaoru hizo este juicio de dos maneras:

Si la otra parte es realmente un espía, definitivamente parecerá anormal al responder a esta invitación. Después de todo, se trata de una torre de armas japonesa y personal de contrainteligencia experimentado.

Si la otra parte está de acuerdo, a juzgar por los hábitos de vida de la espía, definitivamente estará de mal humor cuando se despierte al día siguiente.

Una vez que ocurran las dos situaciones anteriores, Kaoru Ikeda tendrá razones suficientes para arrestarla y realizar un juicio estricto.

Sin embargo, para sorpresa de todos, Zhu no sólo aceptó la invitación de Chi Daxun sin dudarlo, sino que también le suplicó nuevamente que la ayudara a encontrar a los familiares de su marido y se ofreció a darle una cierta cantidad de dinero.

Zheng Zhi, que estaba en la proa del barco, había estado escuchando bajo la torre de vigilancia. La risa que venía del piso de arriba lo llenaba de anhelo.

Después de la cena y hasta las 21 horas, el anfitrión y los invitados se comportaron con naturalidad, generosidad y cortesía. Finalmente, se ordenó a Ju Guangda que dirigiera cuatro tropas japonesas para escoltar a Zhu de regreso a la casa de Guo Jiashun.

En el camino de regreso, Gong Zhenger y varios soldados japoneses se lamentaron de no haber visto nunca a una mujer china tan elegante y hermosa, y una vez más confirmaron que debía ser de una familia famosa en China (después de un siglo). de herencia oficial).

Temprano a la mañana siguiente, Chi Daxun corrió a la casa de Guo Jiashun con Gong, que estaba bajo tratamiento.

Para su sorpresa, Zhu ya estaba levantado y lleno de energía. A la luz de la mañana, ella parecía "tan hermosa como el resplandor de la mañana, que no puede ser blasfemado".

Chi Daxun negó por primera vez la identidad de Zhu como agente nacional, pero comenzó a sospechar que ella era una exploradora del Nuevo Cuarto Ejército y confirmó su identidad al estrecharle la mano después del desayuno.

En ese momento, el área de Jingsha era donde el ejército nacional y el ejército japonés estaban en defensa cruzada.

Según la experiencia de contrainteligencia de Chi Daxun, si la otra parte fuera un espía nacional, no estaría tan tranquilo y no podría descansar tan bien si se viera obligado a quedarse por un cambio de lugar. ambiente.

A pesar de esto, Chi Daxun no mostró su conmoción interior, pero tomó un abundante desayuno en la casa de Guo Jia y Zhu.

Durante la cena, Kaoru Ikeda lamentó no haber podido cumplir las instrucciones de Zhu. Lo sentía mucho.

Zhu le agradeció mucho su hospitalidad y le dijo que la esposa de Guo Jiashun había encontrado un pariente. Después del desayuno, partirá en busca de sus familiares.

Xun no dijo nada, solo miró fijamente a los ojos de Zhu en silencio.

En esos ojos oscuros, Chi Daxun no vio ninguna fluctuación, y mucho menos la esquiva y el miedo, que eran exactamente lo que quería. Kaoru Ikeda, que tiene experiencia en contrainteligencia, cree que la otra parte no mintió. Tal vez mintió, pero no pudo decirlo en absoluto.

No hay excusa para quedarse con la otra parte. Kaoru Ikeda sintió mucha pena, pero también tenía un atisbo de felicidad.

Al despedirse de Zhu, Chi Daxun extendió especialmente su mano para estrecharle la mano. En el momento en que tocó el callo en la palma de su oponente, Chi Daxun sintió un gran shock: ¡el oponente debe seguir tocando el arma!

¡En este punto, Chi Daxun básicamente puede confirmar que la otra parte es un explorador del Nuevo Cuarto Ejército!

Sin embargo, después de un breve silencio de más de diez segundos, Kaoru Ikeda soltó su mano y dijo significativamente: "¡Te deseo un futuro brillante y todo lo mejor!""

Chi Daxun confirmó que la otra parte entendió lo que quería decir, pero no descubrió la identidad de Zhu.

Según el recuerdo de Chi Daxun en "La batalla de Changde", ¡la razón por la que no descubrió al otro! ¡La fiesta fue gracias a él! Sintió que “¡arrestar a una mujer tan noble y hermosa es un acto despreciable! "

Zhu no dijo nada, sonrió levemente, se despidió de los invasores japoneses y de Guo Jiashun, y se fue.

En cuanto a la identidad de Zhu, Mori Jin, el autor de "La batalla de Changde", confirmó finalmente:

¡Ella es Shu Sai, la directora de la Oficina de Asuntos Sociales bajo Li Xiannian de la 5.ª División del Nuevo Cuarto Ejército!

¡Nació Shu Sai! en Sichuan en 1917. Su padre, Zhu Ganting, fue el primer héroe de la Revolución de 1911. Graduada de la primera fase de la Academia Militar del Ejército de Baoding.

El entorno familiar superior y la tierra de Tianfu se convirtieron. Shu Sai se convirtió en una belleza deslumbrante con una sonrisa inteligente y ojos hermosos. A la edad de 21 años, Shu Sai se unió a la revolución y, debido a su postura firme, su alta moral y su extraordinaria sabiduría en la lucha, pronto se unió al Partido de Productores Chinos. /p>

Para satisfacer las necesidades de la lucha, su nombre original era Zhu, y cambió sus seudónimos a Zhu y Wang Ou, Shu Sai, luchó arduamente con el enemigo durante largos años.

Organizó propaganda, eliminó al enemigo e incluso se adentró en la guarida del lobo para atacar a los invasores japoneses muchas veces. Esta heroína tiene muchas historias en la historia de la Guerra Antijaponesa de China. Apareció por primera vez como una legendaria. mujer en la Guerra Antijaponesa.

En febrero de 1943, el ejército japonés ocupó el condado de Jiangling y estableció la fortaleza del Templo Zifu.

En mayo del mismo año, se estableció el condado de Yunmeng. Shu Sai, director de la Oficina de Asuntos Sociales del Gobierno Antijaponés, fue trasladado al condado de Jiangling para cooperar con la Quinta División del Nuevo Cuarto Ejército en la realización de actividades de reconocimiento contra los invasores japoneses en esta zona. p>La historia de "Single Breaking into the Japanese Turret" escrita por Shu Sai bajo el seudónimo de Zhu sucedió en junio de 5438 y octubre del mismo año.

¿Por qué estás tan seguro de que Zhu es Shu? Sai?

Eso se debe a que los invasores japoneses fueron derrotados en la Batalla de Changde a mediados de 1943, la fortaleza del Templo Zifu fue entregada al ejército títere por el ejército japonés. El ejército japonés entró en Shusai Cosmetic City y capturó dos escuadrones de soldados títeres.

Sí, Shusai puede hablar japonés y dominarlo.

¡Esta también fue una de sus cartas de triunfo! cuando irrumpió sola en la torreta japonesa, conocía bien las conversaciones japonesas de Kaoru Ikeda, Zhong Su y otros y pudo adaptarse en consecuencia.

Vale la pena mencionar que el Maestro Gong conoció a Chi Daxun en sus últimos años. y le preguntó por qué dejó ir a Shu Sai.

La respuesta de Chi Daxun hizo que Yaxing, quien inclinó la cabeza, sintiera lo mismo: “La mirada en sus ojos le hizo sentir lo mismo. La gente no se atreve a mirar directamente. .

¡Es un crimen arrestar a una mujer tan bella y elegante! ”

Los invasores japoneses extremadamente feroces quedaron impresionados por su estilo, que demuestra que la belleza de las mujeres de Shu Sai es tan encantadora.

La perseverancia y la valentía son una especie de belleza de temperamento, y La elegancia y la nobleza son un tipo de belleza. La belleza de la apariencia. Shu Sai impresionó a los invasores japoneses con su apariencia. Este tipo de belleza intelectual sigue siendo fascinante hasta el día de hoy. una guerra entre la fuerza nacional y los corazones del pueblo, pero también una batalla entre la civilización y la barbarie. ¿No es la encarnación de la sabiduría tradicional de la civilización china utilizar nuestras fortalezas para atacar las debilidades del enemigo?