1. Las escuelas británicas y las escuelas chinas son diferentes. La expresión aquí no es muy buena, se puede cambiar a
Las escuelas británicas son diferentes de las chinas. De hecho, lo mejor es utilizar la palabra (sistema escolar) en lugar de escuela, y naturalmente lo harás en el futuro.
2. Me gusta un pequeño error de levantarme tarde. Si me gusta hacer/hacer, no puedo agregar directamente la forma original del verbo. (Me gusta levantarme tarde)
3. Si el tema es diferente, se debe utilizar el plural.
4. Los colegios británicos tienen clases de literatura inglesa. Aquí debes prestar atención a la tercera persona del singular del verbo, (escuela) y la literatura inglesa también se puede hablar simplemente en inglés.
5. Creo que la literatura británica es equivalente a la literatura china (cambiar a es).
6. Hay cocina en las escuelas británicas pero no en China (si la escuela tiene cocina, es mejor agregar una clase. Por supuesto, no se puede decir que no existe tal cosa en China.
Cambie el pronombre no relativo aquellos a pero Esos no están disponibles en China)
7. ser todo lo anterior... las diferencias deben terminar en plural.
Sigue con el buen trabajo. Espero que ayude.