Traducir una canción japonesa

The Last Love Letter

Letra: Composición de Iwata Iwata Yoshihiro Motoki

(Traducida por "The Night That Never Calls")

65438 February Cloudy

Como un sueño al amanecer

Melancólico

Estamos juntos.

Esos días felices

Se sienten tan lejos

Los corazones están sellados el uno al otro.

Se suponía que iba a ser divertido.

Tener recuerdos inolvidables

es felicidad. Finalmente estoy empezando a entender

A ti

Esta es solo la última carta de amor en esta línea.

"Adiós"

Brazos delgados, sonrisa tímida

Tu gentileza

No puedo evitar sentirme envuelto

En el cálido viento anaranjado

Seguirte y volver corriendo

Yo también he madurado

Persiguiendo sueños con tu hermosa cara lateral

Y esa sonrisa triste

reflejada en las pupilas

Mi última carta de amor voluntaria

Me despido de ti.

Corazón y corazón están sellados el uno al otro.

Se suponía que iba a ser divertido.

Tener recuerdos inolvidables

es felicidad. Finalmente estoy empezando a entender

A ti

Esta es solo la última carta de amor en esta línea.

"Adiós"