Lao She< ltInvierno en Jinan> gt

12 Invierno en Jinan

Descripción del texto

A

Esta es una prosa poética de paisajes. El artículo describe vívida y verdaderamente el clima templado de Jinan en invierno, sus verdes montañas y aguas verdes, y sus hermosos y pintorescos paisajes, y expresa los elogios del autor.

El diseño de este artículo está muy organizado. En el primer párrafo del artículo, el autor describe el clima invernal en Jinan. Al compararlo con el invierno ventoso de Pekín, el invierno brumoso de Londres y el fuerte y venenoso sol tropical, el autor escribe sobre los "milagros" y las "cosas extrañas" del invierno sin viento, brumoso y sin medicinas de Jinan, destacando es "Cálida", elogiándola como una "tierra del tesoro" con un estilo único. Este es el hilo conductor de todo el artículo, y la belleza única del invierno de Jinan está relacionada con esto.

El comienzo del segundo párrafo "No es de extrañar si solo hay sol" es una frase importante, que describe las montañas y el agua en invierno. Antes de escribir sobre las montañas y el agua respectivamente, el autor utiliza pinceladas antropomórficas para crear un "estado ideal" de "calidez y comodidad", dando a la gente la sensación general de Jinan en invierno. El artículo capta firmemente este punto, pinta paisajes montañosos, pinta acuarelas y expresa emociones en el paisaje, que no solo expresa la belleza del paisaje invernal de Jinan, sino que también expresa el amor sincero por los ríos y montañas de la patria. El artículo utiliza tres párrafos para describir el paisaje montañoso invernal. Primero, escriba las montañas bajo el sol brillante, luego las montañas cubiertas de fina nieve y luego las montañas distantes fuera de la ciudad, delineando así una elegante pintura de paisaje en tinta.

El quinto párrafo describe el color del agua en invierno. El autor escribió por primera vez sobre el color verde de las algas para realzar la claridad y transparencia del agua. También amplió la imaginación, integrando tragaluces y colores de agua, y representando los colores brillantes de la ciudad primaveral. Finalmente, termine con una declaración concisa, poderosa y significativa. El texto completo está organizado de manera ordenada, con un contexto claro y conexiones estrechas. Promueve la naturaleza y muestra mejor a los lectores las características únicas de Jinan en invierno.

II

El artículo utiliza metáforas y técnicas de personificación, no solo similares en apariencia, sino también similares en espíritu, expresando de manera vívida y apropiada las características del invierno de Jinan y expresando los elogios del autor. Por ejemplo, "El pino enano en la montaña se vuelve cada vez más oscuro, y hay un ramo de flores blancas en la copa del árbol, como una nodriza japonesa". Primero, describe directamente la nieve como "flores blancas". luego compare el pino enano con un ramo de flores blancas con una "nodriza japonesa", que da vida a la nieve sin vida y a los pinos quietos. Otro ejemplo es comparar una colina con una "pequeña cuna", comparar la escena nevada de un pequeño pueblo en la ladera con una "pequeña pintura en tinta" y comparar Jinan durante todo el invierno con un "cristal azul". Hermoso y describe con justicia a Jinan. El contraste entre las montañas bajas y el frío invierno.

También hay frases más antropomorfas, que revelan claramente los sentimientos del autor. Por ejemplo, se dice que el casco antiguo de Jinan "duerme tranquilamente, esperando que la brisa primaveral los despierte"; escribe un círculo de colinas alrededor de Jinan con calidez. Pueden hablar y sentir como los humanos: "Susurran: 'No te preocupes, aquí hará mucho calor'". Se dice que los colores jaspeados de la ladera "cubren la montaña con un vestido floral de líneas de agua". Este abrigo floral también es móvil y su propósito es "hacer que quieras ver más de la hermosa piel de cabra". Originalmente eran cosas estáticas y sin vida, pero el autor usó una hermosa pluma para escribirlas de manera vívida y vívida. Otro ejemplo es comparar la fina nieve rosada bajo el sol poniente con una niña tímida de mirada encantadora para personificar las algas, el agua y los sauces llorones, diciendo "saca todo el verde que se ha almacenado durante todo el año" y "con"; Estos espíritus verdes, el agua no puede soportar el "helado" y "esos sauces llorones con largas ramas necesitan ser fotografiados en el agua" no sólo son apropiados, sino también estéticamente agradables.

Tres

Una de las características de este artículo es que combina emociones con escenas y fusiona escenas. La buena prosa paisajística siempre tiene sentimientos en el paisaje y está estrechamente integrada con el paisaje. Este artículo utiliza muchas palabras para describir el paisaje invernal de Jinan, pero los profundos elogios del autor se revelan en todas partes. Al escribir, a veces los sentimientos se expresan directamente. Por ejemplo, en el primer párrafo, a través de tres comparaciones, llegué a la conclusión: Jinan es realmente un tesoro. No solo escribe mis propios sentimientos únicos, sino que también parece sincero. “Estas colinas son especialmente hermosas en invierno”, “Sería mejor si hubiera un poco de nieve”, “Esas colinas son tan delicadas” son frases sencillas. La frase final "Esto es Jinan en invierno" parece sencilla, pero contiene el afecto infinito de "Amo Jinan en invierno, amo Jinan en invierno". El segundo es crear una concepción artística y expresar sentimientos profundos.

Por ejemplo, "Por favor, cierra los ojos y piensa en ello: una ciudad antigua con montañas y ríos, todos tomando el sol, durmiendo cálida y cómodamente, esperando a que la brisa primaveral los despierte. ¿Es este un estado ideal?" "Las canciones" The Sun ", " Asleep " y " Wake Up " desencadenan una hermosa y cómoda concepción artística y expresan los verdaderos sentimientos elogiados por el autor. El tercero es combinar virtualidad y realidad para expandir la imaginación y expresar amor. Por ejemplo, "Hay un ramo de flores blancas en la copa del árbol, como una niñera japonesa", "La cima de la montaña es toda blanca y hay un borde plateado en el cielo azul", que no solo describe la forma del paisaje, pero también está lleno de emociones amorosas.

IV

El lenguaje de este artículo es fresco y sencillo, demostrando plenamente el estilo principal de la prosa del autor. El autor escribe que Jinan es una tierra de tesoros, una pequeña ciudad tomando el sol, montañas detrás de la nieve, agua única, real y no artificial. Por ejemplo, en el quinto párrafo, "¿Dónde está el agua? No está congelada, sino humeante sobre la lenteja de agua verde. Las algas son muy verdes y se saca el verde almacenado durante todo el año. Este párrafo describe vívidamente lo adecuado". Temperatura del agua en Jinan en invierno, las algas verdes, las algas y otras plantas acuáticas crecen bien. El lenguaje es tan fresco y sencillo, como si fuera hogareño, y es fácil de leer sin ser pretencioso. Al mismo tiempo, el autor es muy particular en la elección de palabras y oraciones, lo cual merece nuestra profunda reflexión. Por ejemplo, lo mismo ocurre con la escritura sobre la nieve. Cae sobre las copas de los árboles, se incrusta en la cima de la montaña, penetra en la ladera y queda expuesta en la ladera de la montaña. No solo se ajusta a sus propias características, sino que también. Evita la repetición de palabras. En particular, el uso de la palabra "tumbado" significa "algunas aldeas pequeñas están situadas en la ladera y algo de nieve cae sobre los tejados de las aldeas pequeñas". La palabra "mentir" no solo describe vívidamente el estado de ánimo de Cun Hexue, sino que también cuida hábilmente el "sueño cálido y confortable" anterior, que de hecho tiene un efecto vívido. Además, el artículo también utiliza muchos términos infantiles, como "palabras que faltan", "así, una blanca y otra amarilla", "llevado por el viento", "día soleado", "tomando fotografías en el agua", etc., que refleja las características del inglés hablado en Beijing.

Acerca de la práctica

1. Lee el texto en voz alta y observa desde qué aspectos describe el autor el invierno en Jinan.

Este tema está destinado principalmente a que los estudiantes comprendan las ideas de escritura del autor y vean qué paisajes especiales ha capturado el autor para mostrar las principales características del invierno de Jinan.

Escribe sobre el invierno de Jinan desde tres aspectos. En primer lugar, a través de la comparación, siempre escribo sobre las características de "calidez y sol" del invierno de Jinan y elogio a Jinan como una "tierra de tesoros". Luego escribí sobre las montañas de Jinan, imaginando que las colinas están llenas de calidez del entorno geográfico de Jinan, y luego escribí sobre el paisaje montañoso después de la nieve. Finalmente, escribí sobre el agua en Jinan, la claridad y el afecto del agua, y estaba lleno de elogios.

En segundo lugar, intenta comprender las siguientes frases y habla sobre los beneficios de las palabras subrayadas.

1. Por favor, cierra los ojos y piensa en ello: una ciudad antigua con montañas y agua, todos tomando el sol, durmiendo tranquilamente, esperando que la brisa primaveral los despierte, ¿es este un ideal? ¿estado? ?

Las "ciudades antiguas" son cosas despiadadas, pero el autor dijo que están "durmiendo" y pueden ser "despertadas" por la brisa primaveral, lo que dota a la ciudad antigua de espiritualidad humana y hace que la ciudad antigua brille con vitalidad.

La cima de la montaña es toda blanca, dándole al cielo azul un borde plateado.

La palabra "incrustación" parece haber sido intencionada por la punta de una montaña y la ligera nieve, y también parece ser la mano de un hábil artesano, dejando espacio a la imaginación.

Hay algunos pequeños pueblos en la ladera y hay algo de nieve en los tejados de los pequeños pueblos.

La palabra "mentir" armoniza con las dos palabras anteriores "dormir cálido y cómodo", pintando vívidamente las expresiones de Xiaocun y Xiaoxue, como si ambos fueran espirituales.

Cuanto más despejado está el cielo, más verdes son las algas. Con estos espíritus verdes, el agua ya no soporta congelarse, ¡y esos sauces llorones de largas ramas pueden incluso tomar fotografías en el agua!

La palabra "No lo soporto" personifica el agua. El agua es tan cariñosa, por el verdor de las algas y el reflejo de los sauces llorones, que todavía "no soporta" las heladas del invierno y todavía está llena de primavera.

3. Lea atentamente el párrafo "La parte más emocionante es Xiaoxue", observe lo que está bien escrito, explique las razones y luego memorice este párrafo.

Este tema entrena principalmente la capacidad de los estudiantes para leer artículos de forma intensiva, lo que les permite descubrir la belleza y comprender dónde reside la belleza.

Hay muchas frases precisas y vívidas en este pasaje sobre las colinas después de la nieve. Por ejemplo, la frase "Solo mira" parece poner al lector en la situación del autor, dándole una sensación de inmersión.

Para otro ejemplo, en lugar de decir que la copa del árbol está cubierta de nieve, dice "con un ramo de flores blancas encima", seguido de "nodriza japonesa", que no sólo es vívido y expresivo, sino también completo. de poesía. Otro ejemplo es la modalidad "tímida" de la nieve, y el aspecto "rosado" de una ladera de montaña, etc. , destacando sus bellas formas y hermosas vistas a la montaña.

Lee el texto completo y encuentra algunas frases maravillosas para extraer en tu cuaderno.

Esta pregunta trata principalmente sobre la acumulación de materiales lingüísticos y los estudiantes la completan libremente.

Sugerencias didácticas

En primer lugar, este es un ensayo elocuente sobre el paisaje. En la enseñanza, se puede pedir a los estudiantes que lean en voz alta varias veces o escuchen la grabación. Cuando lea en voz alta, preste atención a las palabras siguientes y piense en las preguntas.

Nota: Ji (jǐ) Sur de Londres (dūn) mosaico (xiāng) espacioso (ch ǐ ng)

Almacenamiento de algas

Explicación: si: si

Pintura con tinta: una pintura que utiliza tinta pura en la pintura china.

Almacenamiento: almacenamiento, almacenamiento

Piaomiao: flexible e impredecible

Preguntas para pensar:

1. El invierno en Jinan escrito en el. artículo ¿Cuáles son los escenarios?

Después de leer el texto, ¿crees que el invierno de Jinan es realmente tan “cálido y confortable” como dice el autor? ¿Por qué?

2. Enseñe este artículo a partir de su lectura en voz alta, y permita a los estudiantes resumir primero las principales características de Jinan en las obras del autor y descubrir en qué aspectos el autor expresa estas características, incluidos los sentimientos del autor. . Sobre la base de una comprensión general de estos contenidos, combinada con el Ejercicio 2, los estudiantes pueden comprender cómo el autor elige cuidadosamente palabras y oraciones para expresar sus sentimientos. Luego, el maestro y los estudiantes leen atentamente el pasaje sobre la colina después de la nieve para ver dónde se usa el idioma.

En tercer lugar, combine el texto y seleccione ejemplos apropiados para enseñar aún más las metáforas y la personificación. Puede utilizar el método de sustitución para reemplazar oraciones utilizando métodos retóricos con expresiones generales y comparar las diferencias en los efectos de las expresiones. Los siguientes ejemplos se pueden utilizar para la enseñanza:

Grupo 1: A Este círculo de colinas es particularmente lindo en invierno, como si Jinan estuviera colocado en una pequeña cuna. Susurraron en voz baja: "No te preocupes, hará mucho calor aquí".

Este círculo de colinas rodea Jinan, lo que hace que el invierno de Jinan sea particularmente cálido.

Grupo 2: A Cuando el sol se puso, la luz del sol amarillenta se inclinó sobre la ladera de la montaña. Parecía que Bo Xue de repente se sintió avergonzado y se mostró un poco rosado.

bEl sol se pone por el oeste, el sol brilla oblicuamente en la ladera de la montaña y la fina nieve revela un poco de rosa.

Grupo 3: Cuanto más despejado está el cielo, más verdes son las algas. Con estos espíritus verdes, el agua ya no soporta congelarse, ¡y esos sauces llorones de largas ramas pueden incluso tomar fotografías en el agua!

La luz del sol será mejor al día siguiente, las algas serán más verdes y el agua no se congelará. Las largas ramas de los sauces llorones se reflejan en el agua.

4. Al enseñar este artículo, preste atención a la conexión entre los conocimientos antiguos y nuevos. Después de estudiar "Primavera" en la clase anterior, los estudiantes adquirieron cierta experiencia en el uso de palabras vívidas, metáforas, personificaciones y otros métodos retóricos para describir paisajes. Al leer este texto, debe guiar a los estudiantes para que lo comprendan por sí mismos. Aquí hay algunos consejos: Los artículos sobre paisajes están escritos en forma de descripciones del entorno externo, pero en realidad deben observarse, pensarse y probarse cuidadosamente. en el corazón antes de que puedan ser escritos. Sal; no es de ninguna manera una metáfora oriental, una personificación occidental o un montón de palabras hermosas. Los dos textos "Primavera en Jinan" e "Invierno en Jinan" logran una estrecha combinación de paisaje y emoción y escriben los verdaderos sentimientos del autor.

5. En la enseñanza, puede darles a los estudiantes los ejercicios 4 con anticipación para que puedan estudiar el texto y profundizar su comprensión de esta característica de la escritura. Al mismo tiempo, puedan acumular conscientemente materiales apropiados para prepararse. La finalización final de la composición. Muy bien preparada.

Datos relacionados

1. Introducción al autor

Lao She (1899-1966), famoso escritor moderno y artista popular. El nombre original de She Yu era Shu Qingchun, un manchú. Nacido en una familia pobre en Beijing. Después de graduarse de la escuela normal en 1918, se desempeñó como director de la escuela primaria número 17 en Beijing y profesor de chino en la escuela secundaria Nankai en Tianjin. Durante el Movimiento Nueva Cultura del 4 de Mayo, comenzó a escribir en lengua vernácula.

De 65438 a 1924, viajó a Inglaterra y se desempeñó como profesor de chino en el Oriental College de la Universidad de Londres, donde creó literatura. Del 65438 al 0929, abandonó Gran Bretaña y regresó a China. Es profesor en la Universidad Qilu en Jinan y en la Universidad Shandong en Qingdao. En 1937 salió a la luz su obra maestra "Camel Xiangzi", que fue traducida a más de una docena de idiomas y tuvo una gran influencia a nivel internacional. Después del estallido de la Guerra Antijaponesa, con el cuidado directo y la ayuda del camarada Zhou Enlai, se dedicó a actividades literarias pacifistas. En 1946 viajó a Estados Unidos para dar conferencias. Después de regresar a China de 1943 a 1949, sirvió sucesivamente como miembro del Comité Cultural y Educativo del Consejo de Estado, diputado del Congreso Nacional del Pueblo, vicepresidente de la Federación China de Círculos Literarios y Artísticos, miembro del Comité Popular Municipal de Beijing y presidente de la Federación Municipal de Círculos Literarios y Artísticos. Gracias a su diligente creación, escribió más de 20 guiones después de la liberación y fue aclamado como un trabajador modelo en el equipo literario y artístico. Murió en 1966 a la edad de 67 años. Las obras completas existentes de Lao She han sido publicadas en todo el mundo.

2. El origen y la época de creación del invierno de Jinan

Lao She llegó a Shandong alrededor de 1930 y enseñó en la Universidad de Qilu en Jinan y en la Universidad de Qingdao en Shandong durante siete años. Tiene profundos sentimientos por Shandong, a la que llaman su "segunda ciudad natal". Según la esposa de Lao She, Hu Qing, Lao She "a menudo extraña los años que pasó en Shandong desde su matrimonio hasta el estallido de la Guerra Antijaponesa".

"Invierno en Jinan" fue escrito por Lao She en la primavera de 1931 cuando enseñaba en la Universidad de Qilu en Jinan. Resulta ser la quinta sección de una serie de artículos extensos "Algunas impresiones" que describen directamente los lugares escénicos de Jinan (la primera sección es "El carruaje de Jinan", la segunda sección es "El carruaje falso de Jinan", la tercera sección es "El carruaje de Jinan" Cebollas verdes", la cuarta sección, Sección "Otoño en Jinan", Sección 6 "Campus de Daqi", Sección 7 es la conclusión del texto completo), publicado en el primer volumen de "Daqi Monthly". Aunque este artículo es un extracto, podría haberse escrito de forma independiente.