¿Cuáles son algunas películas alemanas clásicas?

Título alemán: Das Leben der Anderen Traducción al chino: The Eavesdropping Storm

Introducción:

En Alemania Oriental desde 65438 hasta 0984, toda la sociedad estuvo envuelta en el gobierno de alta presión del Agencia de Seguridad Nacional. Al agente Weisman se le ordena monitorear las vidas del dramaturgo Dreyman y su esposa, la actriz Christina. Durante el proceso de vigilancia, Weisman gradualmente se interesó en la vida de la familia y comenzó a ayudarlos en secreto. Un artículo publicado en Der Spiegel de Alemania Occidental llamó la atención de los líderes del Servicio Secreto. ¿Pensaron que el artículo fue escrito por Dreman y arrestaron a Christina, con la esperanza de sacarle los secretos de su marido? Fue Weismann quien interrogó a Christina...

Premios: Premio del Cine Europeo a la Mejor Película, 79º Oscar a la Mejor Película en Lengua Extranjera, Premio del Cine Alemán a la Mejor Película, Director, Producción, Actor, Actor de Reparto, Guión , cinematografía.

Título alemán: Die Blechtrommel Traducción al chino: Iron Bucket

Introducción:

La familia de Oscar es un poco absurda. Su madre se enamoró de su prima, quien se vio obligada a casarse con un hombre de negocios porque sus parientes cercanos no podían casarse. Sólo su madre sabe de quién es hijo Oscar. Cuando cumplió tres años, su madre le regaló un cubo de hierro. A Oscar le gustó tanto que se lo colgó del cuello y lo golpeó entero.

Un día, Oscar se escondió debajo de la mesa y descubrió el secreto de su madre y su tío. Creía que el mundo de los adultos estaba lleno de engaños, por lo que decidió no crecer. Cuando Oscar saltó del edificio, ocurrió un milagro. ¡Nunca creció y siempre tuvo solo tres años!

Oscar también adquirió inesperadamente una habilidad misteriosa: gritar con altos decibelios. Cuando veía a su madre y a su tío teniendo una cita, subía al campanario y rompía todos los cristales con un grito; cuando el maestro lo regañaba, su grito le rompía los ojos. Oscar ha crecido hasta la altura de los tres años.

¿Esta película es una adaptación de Gunter? La novela de Glass del mismo nombre.

Premios: Oscar 1980 a la Mejor Película de Lengua Extranjera, Palma de Oro de Cannes 1979, etc.

Título alemán: ¿Entonces debemos esperar a morir? Traducción al chino de E tragen: Polar Rebirth

Introducción:

Al final de la Segunda Guerra Mundial, el soldado alemán Coric Vince se convirtió en prisionero de guerra y fue sentenciado a 25 años de prisión. En ese momento, su esposa embarazada y su hija no tenían ninguna noticia suya y solo podían rezar para que volviera con vida. Después de un largo viaje, un grupo de prisioneros de guerra fue enviado a un campo de trabajo. Aquí no había muros ni vallas, pero el principio de frío extremo y miles de kilómetros de hielo se convirtieron en una barrera insuperable. Está situada en la parte oriental de Siberia. Cuando llegó por primera vez, muchas personas murieron debido al clima y las enfermedades. Sin embargo, la vida inhumana de los mineros es el verdadero purgatorio. Corey Vince nunca olvidó a sus parientes lejanos. Una fuga fallida provocó que los guardias lo maltrataran, pero fortaleció su determinación de irse de aquí. Más tarde, con la ayuda de un médico mayor, Colin Vince pudo escapar del campo de trabajo y tener esperanzas de regresar a casa. Pero frente a él habrá una "tierra de la muerte" de 14.000 kilómetros. A lo largo de miles de kilómetros de tierra cubierta de nieve, Curley comenzó solo su largo viaje a casa...

Esta película es una adaptación de la novela biográfica más vendida de Joseph Martin Ball, adaptada de una historia de la vida real. La historia fue adaptada a una serie de televisión alemana en la década de 1950.

Premios: Esta película ganó numerosos premios internacionales. La trama está basada en una historia real de fuga de prisión.

Título alemán: Die Welle Traducción al chino: Wave

Introducción:

Rainer? Wen Geer es profesor en una escuela secundaria en Alemania. Esta escuela secundaria está organizando una semana de actividades con el tema "Sistema Nacional". Debido a que su clase favorita de "Anarquía" la tomó otro profesor, sólo pudo enseñar "Dictadura".

Para el estudiante indisciplinado, cualquier curso es sólo para obtener créditos. Charlan en voz alta en clase y no tienen interés en escuchar. Wenger propuso creativamente un experimento para imaginar una "dictadura". Durante el experimento que duró una semana, Wen Ge fue colocado en una posición suprema y los estudiantes tenían que obedecerlo absolutamente.

Desde su mentalidad lúdica inicial, estos jóvenes y mujeres gradualmente se volvieron adictos a esta organización llamada "Tide". Se dieron cuenta de la importancia del colectivo y la disciplina, pero sin saberlo cayeron en el abismo de la "dictadura" y el "nazi"...

¿Esta película está basada en el novelista alemán Todd? Adaptado de la obra homónima de Strasser.

Premios: Premio del Cine Alemán 2008 a Mejor Largometraje y Mejor Actor de Reparto

Título en alemán: Goodbye Lenin Traducción al chino: Goodbye Lenin

Introducción:

Después de que su marido huyó a Alemania Occidental, Christina, una entusiasta miembro del Partido de Unidad Socialista de Alemania Oriental, dedicó toda su energía a su partido y a sus dos hijos, criándolos y educándolos en estricta conformidad con los requisitos del socialismo. . En el otoño de 1989, Christina sufrió repentinamente un ataque cardíaco y se desmayó. Durante su coma, Alemania había quedado patas arriba: el Muro de Berlín había caído y su amada Alemania Democrática se había desintegrado. Para no golpear a su madre postrada en cama, el hijo hizo todo lo posible para crear la ilusión de que todo seguía igual que antes... En el ambiente de comedia, la película está llena de un toque de tristeza y de profundo afecto familiar.

Premio: Premio Ángel Azul a la Mejor Película Europea en el 53º Festival de Cine de Berlín.

Título alemán: Lola Lunt Traducción al chino: Lola Run!

Introducción:

Lola y Manny son una pareja de jóvenes amantes. Manny es un mafioso que no hace su trabajo, mientras que Lola es una persona que da prioridad al amor y que se cree "grande". las cosas son apoyadas por los amantes del amor.

Un día, Manny completó una transacción de diamantes para su jefe y esperó a que Lola lo viera con una billetera que contenía 654,38 millones de marcos. Sin embargo, a Laura le quitaron la bicicleta, lo que retrasó la hora de encuentro acordada, por lo que Manny tuvo que tomar el metro de regreso. En el vagón del metro, Manny ayudó al mendigo que estaba a su lado. Al mismo tiempo, vio a dos policías caminando hacia él. Presa del pánico, Manny salió del auto y dejó su billetera dentro. Al parecer, un mendigo se había llevado la cartera. En ese momento, solo quedaban 20 minutos antes de que Manny y el jefe acordaran reunirse y pagar. Si no se recaudan 654,38 millones de marcos en 20 minutos, el jefe matará a golpes a Manny. Desesperado, Manny pide ayuda a Lola. Si Lola no puede llegar en 20 minutos, Manny sólo podrá correr un riesgo desesperado y robar en el supermercado frente a la cabina telefónica.

Premios: Nominada a Mejor Película en los Premios del Cine Europeo en 1998, nominada al León de Oro 1998 en el Festival de Cine de Venecia, nominada a Mejor Película Extranjera en los Premios de la Academia Británica en 2000, etc.

Título alemán: Ein Lied von Liebe und Tod Traducción al chino: Amor en Budapest, Domingo de melancolía

Introducción:

Uno no puede resistir la tristeza del sentimiento del domingo de melancolía . Resulta que esta canción está relacionada con una complicada y triste historia de amor. En un restaurante de Budapest, capital de Hungría, en los años 30, la bella Ilona era profundamente amada por dos hombres al mismo tiempo. Uno es restaurador y el otro es pianista. Ninguna de las tres personas está dispuesta a cambiar el status quo y alterar el equilibrio. Ilona se siente profundamente en paz y feliz con el amor de dos hombres al mismo tiempo. El pianista le escribió "Domingo sombrío", y él y el restaurante se hicieron famosos.

Sin embargo, la aparición de Hans lo arruinó todo por completo. Una vez fue un niño desconocido, profundamente fascinado por los domingos melancólicos, pero también se convirtió en sacerdote bajo la falda de Ilona. Hans le propone matrimonio a Ilona pero es rechazado. Ahora es un oficial odioso con gloria ilimitada. Viene a Ilona con su plan de venganza planeado desde hace mucho tiempo, que es un golpe fatal para sus vidas. Historias de amor, venganza y guerra se entrelazan en Budapest.

Premios: Premio al Mejor Director, Premio a la Mejor Fotografía, etc.

Título en alemán: Jensetz de Stiller

Fuera del silencio, más allá del silencio

Introducción:

La historia se desarrolla en el sur de Alemania de un villa. Una niña llamada Lala fue criada por sus padres sordos. Lala y su padre han estado jugando un pequeño juego de adivinar sonidos, como el sonido del sol saliendo y el sonido de la nieve cayendo. El único momento normal en el que las lesbianas pueden interactuar con la gente es cuando están en la escuela. Lara creció bajo el cuidado silencioso de sus padres hasta que comenzó a aprender a tocar el clarinete.

Con su agudo sentido de la música, de repente descubrió que la vida era tan maravillosa y emociones extrañas crecieron en su corazón. El padre de buen corazón empezó a sentir la crisis. Descubrió que la música parecía alejar a su hija de él, por lo que tomó varias medidas para evitar que Lala aprendiera música. Cómo lidiar con la comunicación con sus padres y continuar con su sueño musical, Lala se enfrenta al primer dilema de su vida...

Premios: Nominación al Oscar a la mejor película en lengua extranjera y cinturón de oro del cine alemán a la mejor protagonista Actriz y Mejor Música, entre otros.

Título alemán: Napoleón - La élite del Führer

El niño de Hitler

Introducción:

La película comienza con un niño que se une la perspectiva del modelo de aprendizaje militar para observar los reflejos de todos los estratos del país derrotado. La familia del niño era muy pobre y él quería salir adelante en esta escuela. Sus padres sabían que no había futuro al unirse al ejército en la derrotada Alemania, pero no se atrevieron a decir la verdad debido a varios obstáculos. En el modelo de aprendizaje, todos son dominantes y los nazis ganan. A un estudiante incluso le ordenaron orinar en su colchón en público porque tenía el hábito de enuresis y lo obligaban a permanecer de pie sobre ese colchón todo el día. El brutal entrenamiento reflejó la histeria de los nazis ante el fracaso. Lo que es aún más trágico es que el niño que mojó la cama entregó su vida para salvar a todos durante un ejercicio con granadas. Esta es la primera muerte que vemos a los 40 minutos de la película, la segunda es la de un niño que se suicida.

Las muertes de estos dos niños representan dos actitudes diferentes hacia la guerra entre la nueva generación tras la Segunda Guerra Mundial. Un lado cree que morir por la patria es natural, mientras que el otro valora la vida como extremadamente importante e incluso odia la guerra por ello. La fiesta de cumpleaños en la casa del oficial y el apasionado discurso del director revelaron el espectro de la ideología nazi en Alemania. En la educación cultural de los estudiantes, se distorsionaron deliberadamente la historia y el nacimiento de los judíos, mientras se inculcaba el militarismo alemán. Finalmente, el niño finalmente comprendió el destino de esta escuela y su resistencia finalmente llevó a su expulsión de la escuela.

Premios: Una película en competencia en el Festival de Cine de Karlovy Vary en la República Checa. El actor Max Remet, de 20 años, ganó el premio al Mejor Actor en este festival de cine por esta película. 2003 Premio del Cine Alemán al Mejor Guión Original; Premio del Cine Bávaro al Mejor Director, etc.

Título alemán: No vivas la vida

Las personas buenas no son soldados.

Introducción:

¡Por fin me gradué! ¿Y luego ir al servicio militar? "Por supuesto que no", con este pensamiento en mente, Basti fue al médico militar para que lo examinara bajo varias excusas extrañas. Allí pronto descubrió que sus excusas "fáciles" no podían salvarlo de ser reclutado por el ejército. Afortunadamente, conoció a Schlaefer, le compró una muestra de orina a su novia diabética y no tuvo que preocuparse por aprobar un examen médico. Las dos personas esperaban ansiosamente el informe del examen físico del médico, pero lo que esperaban era la lamentable respuesta del médico: "Felicidades, señores. Tienen diabetes y ambas están embarazadas, justo cuando Basti estaba celebrando en la fiesta". Después de graduarse, de repente apareció la policía militar y lo llevaron al campamento militar porque no había recibido una objeción al servicio militar. Comienza la pesadilla, los oficiales tiránicos, los simulacros ridículos, el absurdo rugieron una y otra vez. ...

La mayoría de los vídeos se pueden ver en /new/p431631/.

">