¿Qué significan las cejas, los bordes de las uñas y los bordes de la máscara en Dream of Red Mansions?

El lado A es el lote local de Xujia; las cejas con uñas son cejas con uñas; el lado mongol está aprobado por el gobierno de Mongolia.

Xu Jia es el primero

También conocido como Feican Shu y Fei Zhengshu. Hay muchos tipos de este libro, lote de cejas, lote lateral, lote de doble línea, lote de ida y vuelta, sin firma ni fecha. Entre ellos, la transcripción de doble línea de Zhu Mo es una característica importante de este libro. Nueve veces no fue aprobado. Este comentario único se encuentra en los Capítulos 6 y 8.

Los comentarios gordos son mucho más numerosos que otros comentarios gordos, especialmente algunos comentarios importantes que él no tiene. Por ejemplo, el primer poema "Lleno de palabras absurdas" critica: "Sólo aquellos que pueden entender pueden tener lágrimas amargas para escribir este libro". En la víspera de Año Nuevo, antes de que terminara el libro, Qin murió llorando. Intenté llorar Qin, pero se me habían acabado las lágrimas. Cada vez que busco el pico Qingji, le pregunto a mi hermano mayor, ¿por qué no puedo ver al monje? ¡Ey! ".

Este libro se llamó Xu Jia por primera vez porque tiene una frase única "Lee Xu Jia en Zhiyanzhai" y también utiliza "la historia de la piedra". Xu Jia fue el autor de Qianlong Año diecinueve (1754 d.C.) La primera edición de Xu Jia es la más antigua, por lo que siempre ha sido valorada por los eruditos rojos.

La versión de Meng Fu

La "versión Mengfu" es la "Qing". Versión dinastía". La abreviatura de "Mi Jiu Ji", porque contiene las palabras "Ye Qi Wang Ye", por eso se llama versión Wang Mi y versión Zhi Meng. Ahora se encuentra en la Biblioteca de Beijing.

Un total de cien "Wang Mi". El capítulo 20 está precedido por el prefacio de Cheng Weiyuan y precedido por la palabra "石". Este manuscrito tiene diez escrituras diferentes. Es obvio que la fuente de los últimos 40 capítulos es. A diferencia de los primeros 80 capítulos, según la investigación, el prefacio de Cheng y los últimos cuarenta capítulos se agregaron más tarde, y los cincuenta y siete a sesenta y dos capítulos del libro original también son suplementos. Las características de escritura de la versión de Wang Mi son similares a las de la versión del mercado. Es bastante similar a la versión de Chen Geng, pero también hay diferencias. Esto se debe a los cambios realizados por las generaciones posteriores en la "versión Wangfu". " También se han recopilado y también se han incluido algunos comentarios de generaciones posteriores.

Datos ampliados:

Zhiyanzhai

Se dice que Zhiyanzhai es Cao Xueqin tío. Según la sección de "Torre Yin Mangxiang", hay una frase "Eliminar", obviamente este no es el tono de discurso de sus compañeros y jóvenes.

En segundo lugar, se dice que Zhi Yanzhai. es la segunda esposa o concubina de Cao Xueqin, porque "la campana ha sonado cuatro veces", y Zhi Yanzhai es la segunda esposa o concubina de Cao Xueqin. Yanzhai criticó: "Yin lo escribió de esta manera, lo cual es tabú", indicando que Zhi Yanzhai. No es la familia de Cao (la campana ha sonado cuatro veces, que es la piedra del sello) (Cao Xueqin es básicamente un descendiente. En tercer lugar, Zhi Yanzhai es Cao Xueqin, porque nadie más puede tener una comprensión tan profunda de "Un sueño de"). Mansiones Rojas". La afirmación ha sido la más cuestionada y es insuficiente.

Enciclopedia Baidu-Revisión de lípidos

Enciclopedia Baidu-Zhiyanzhai

ghts reserved