El contenido de "esto" en "Aprender sin aprender" es: después de leer diez volúmenes de libros, se volvió arrogante, intimidó a los ancianos y despreció a sus compañeros.
Texto original:
Maestro, busco ganancia. Un hombre lee diez volúmenes de libros y es arrogante, soberbio y desprecia a sus compañeros. La gente está tan enferma como los enemigos y tan malvada como los búhos. Aprender es mejor que no aprender. (Seleccionado de "Las instrucciones familiares de la familia Yan en las dinastías del sur y del norte" de Yan Zhitui)
Notas:
1. Fu: el primer carácter de una oración.
2. Erudito: persona que estudia.
3. Buscar beneficio: buscar progreso.
4. Linghu: Linghu intimida a los débiles y teme a los fuertes; de repente, desprecia.
5. Desprecio: Desprecio. Lento, arrogante.
6. Misma columna: misma generación.
7. Enfermedad: Lo odio.
8.Mal: asco.
9. Búho (chρXiāo): dos pájaros malvados, así lo veían los antiguos.
10. Entonces: Así. (Pronombre: Después de leer solo diez libros, me volví arrogante, ofendí a mis mayores y menosprecié a mis compañeros).
11.
12. Enfermedad: odio.
13. Además: nada más.
14. Daño: daño.
Traducción:
Cuando se trata de aprender, es adquirir conocimientos. La gente común se vuelve arrogante después de leer diez libros, ofende a sus mayores y desprecia a sus compañeros. Otros lo odian como a un enemigo y lo odian como a un pájaro malo. Es mejor no aprender que utilizar lo aprendido para hacerse daño.
Este artículo advierte a las personas que nunca se contenten con aprender, que sean humildes y no orgullosos.