¿Cómo interpretar simultáneamente online?

El principio de traducción de la interpretación simultánea en red es el mismo que el de la interpretación simultánea por cable en las salas de conferencias. La única diferencia es el medio de transmisión del sonido (a veces incluido el vídeo). Por supuesto, debido a las limitaciones del nivel técnico actual, la calidad del sonido es a menudo mucho peor que la de los métodos tradicionales, lo que aumenta la dificultad y la carga de la ya difícil escucha del intérprete. En ocasiones, el sonido y la imagen son incluso deficientes o rotos, lo que imposibilita la sesión. El autor ha tenido muchas experiencias de interpretación simultánea en línea.

Por supuesto, la mayor ventaja de la interpretación simultánea en línea es que personas de dos lugares del mundo pueden sentarse en diferentes lugares para reuniones sin pasar mucho tiempo volando juntas. Algunos organizadores de conferencias incluso esperan traducir desde enlaces extranjeros para ahorrar gastos de viaje y alojamiento. El traductor se encuentra actualmente en el sitio con al menos la mayoría de las personas.