Prosa cuadriculada

Te veo cruzando la brecha generacional.

Ni siquiera recuerdo la última vez que te miré bien, padre.

Solo te recuerdo en ese momento, con el pelo negro y la piel bronceada. Vivir en el campo cuando eras joven te dio un cuerpo sano y te permitió calmarte en una sociedad complicada.

Rara vez me has cuidado desde que estaba en la escuela secundaria. Algunas personas dicen: "Los niños siguen a sus madres, las mujeres siguen a sus padres". En mi vida, la educación y el cuidado de mi madre son más importantes. Hablo y río con ella casi todos los días, pero rara vez puedo decirte una palabra. Mamá siempre se preocupa por mí aquí y se preocupa por mí allá, pero en mi opinión, tú siempre estás sentado en tu propio rincón estudiando tus propias acciones. Siempre siento que no te importo en absoluto. Siempre te sientes como un extraño en casa.

A medida que mis sentimientos se vuelven distantes, descubro que gradualmente no te reconozco. La "brecha generacional" es algo realmente mágico.

El examen de acceso a la universidad está cada vez más cerca de mí, pero tú te alejas cada vez más de mí. Aunque empezaste a decir algo de vez en cuando y empezaste a meterme varios suplementos en la boca a tiempo todos los días, para mí esas palabras fueron mucho menos agradables que lo que decía mi madre. Incluso creo que eres "doctor" más que padre. La alienación emocional parece literalmente cortar la cognición.

La escuela está de vacaciones unos días antes del examen y me pediste que fuera a tu escuela a repasar. Me llevaste a tu escuela y me pediste que esperara en la oficina mientras limpiabas el salón de clases tú solo. Estaba aburrido solo en la oficina, así que bajé las escaleras y caminé hasta la puerta del salón de clases. Tu ocupada figura tiembla en el aula. De repente me di cuenta de que hacía mucho tiempo que no te miraba bien.

Entré sin decir una palabra. Todavía estás muy ocupado. La luz no es brillante, pero veo algo de resplandor sobre tu cabeza. Noté por primera vez que tienes el pelo gris. Luchaste por mover la mesa, el cielo brillaba en tu frente. Este es mi padre. Érase una vez, mi padre, que tenía una gran carga de trabajo en casa, ¡se debilitó tanto! ¡Aún eres viejo!

En ese momento, de repente sentí un shock estallar desde el fondo de mi corazón, sacudiendo todo mi cuerpo. Creo que proviene de un cariño familiar infinito y es el eco en mi corazón. De repente encontré la sensación de estar rodeada del amor de mi padre. Este tipo de amor de padre no es tan extenso y detallado como antes, pero es más profundo y evoca más mi voz interior. Siento que te conozco de nuevo.

Quizás aún no has sentido mi despertar. Quizás a tus ojos sigo siendo el niño que te es indiferente. Pero debes saber que mientras el amor familiar permanezca sin cambios y la sangre esté conectada, definitivamente me daré cuenta de la grandeza del amor de padre. La relación puede ser distante, pero no importa cuán amplia sea la brecha generacional, ¡al final todavía te veré!

Análisis: Partiendo del fenómeno social de la brecha generacional entre los estudiantes contemporáneos de secundaria y sus padres, escribir que la brecha generacional hace que "yo" carezca de una interpretación precisa del amor del padre también muestra que el tema de la educación factual "Yo" debería conocer a tu padre, amar a tu padre. El artículo describe "mi" malentendido del amor de padre, que es un presagio y un preludio para una comprensión más profunda. Escriba los detalles de "el padre trabajó duro para mover la mesa": esta es una expresión natural del amor de un hombre por su hijo. El autor está lleno de afecto y escribe de manera profundamente conmovedora. En términos de expresión, el artículo utiliza un monólogo interior, que es verdadero y natural, y fortalece la catarsis de las emociones, en términos del concepto de selección material, apunta directamente a la vida real y tiene características distintivas de la época;

Escritura narrativa, método de aplicación de retórica nº 14: Método de combinación de escenas

El "método de combinación de escenas" se refiere a un método de expresión de emociones a través de la descripción de un paisaje. La característica del método de combinación de escenas es la "empatía", es decir, en el proceso estético, los sentimientos subjetivos del autor se transfieren al escenario objetivo a través de la asociación y la imaginación, de modo que las cosas objetivas no Sui se recubren con una capa de sentimientos subjetivos. . Enlace modelo

Huang Hao

Mao Dun

El mar es de color verde oscuro y no está en calma; pequeñas olas alineadas en fila avanzan, innumerables, gritando Con Al escuchar la orden "uno, dos, uno", corrieron hacia el malecón en forma de trompeta. Abarrotado en la playa, ¡bang! ——El equipo se disolvió, furioso. Sin embargo, la última fila se apresuró a avanzar.

La gaviota blanca de tres o cinco años volaba suavemente de aquí para allá, batiendo sus alas contra las olas, que poco a poco se enojaban.

El viento aúlla. ¡cargar! Las pequeñas olas saltan, cada una es como un ojo grande, brillando con una luz dorada.

El mar está lleno de ojos dorados, todos bailando. Debajo del malecón, se escuchó un sonido mortal.

Y estos saltadores ojos dorados del mar se superponen en filas, y las filas parecen ira. Las filas son más gruesas y de color rojo sangre que las filas, e incluso se extienden hasta el horizonte, convirtiéndose en un toque de oro. . ¡Aquí, medio atardecer de fuego!

La mitad del cielo ardía de rojo y una fuerte presión presionaba la calva del sol poniente.

Sunset luchaba enfadada y parecía decir:

¡Oh! ¡He completado la misión histórica de hoy y he completado el viaje de hoy! ¡Ahora, ahora es mi momento de descansar, es mi momento de morir! ¡oh oh! ¡Pero está por comenzar mi primer año! ¡Mañana, desde el otro lado del mar, me levantaré fuerte y os daré luz, calor y felicidad!

Feliz...Feliz...

El viento transmite al mundo entero la declaración de que el sol nunca se apagará. El pico más alto del Himalaya, el vasto Océano Pacífico, pueblos antiguos y sombríos, ciudades congeladas por una luz blanca plateada: ¡todo, el sol poniente arroja llamas sangrientas!

A las tres y media, unas gaviotas blancas surcaban el cielo ocre.

El viento se aleja con el anuncio del atardecer.

Como si de repente se derritiera, los innumerables ojos dorados del mar se extendieron en rostros de color verde oscuro.

Un sonido trágico llegó desde la distancia.

La oscuridad de la noche caerá pesadamente.

No sé a dónde fue, pero de repente volvió el viento; esta vez era como un tambor: ¡Bolen, Bolen! ¡No, no es sólo el viento, es el trueno! ¡El viento trae truenos!

El mar vuelve a estar agitado, las olas se levantan, ¡boom! Prosperidad

¡En el mar de noche, se acerca una tormenta!

Haga clic para apreciar

Crepúsculo fue escrito en 1934 por el Sr. Mao Dun. El autor utiliza su maravillosa imaginación para salpicar su pluma y tinta emocionales en el crepúsculo, fundiéndolas con todo en el crepúsculo. En la escritura del autor, el mar está lleno de hileras de olas, los ojos grandes son como "pequeñas olas saltando", las alas de las gaviotas baten las olas, el "ardiente atardecer rojo" quema la mitad del cielo y "todo, todo" está rociado por el sol poniente. manchado de sangre; también, el viento lleno de cuernos, el cielo "color ocre", y el "sonido trágico"... Sus escenas son desenfrenadas, apasionantes y espectaculares; sus formas son altibajos, magníficos y coloridos; el tono del color es brillante, ansioso y lleno de vitalidad, su impulso es desenfrenado, majestuoso y alegre; En estas escenas hay un optimismo que no teme a las dificultades y un espíritu intrépido que se atreve a avanzar. En los escritos del autor, el mar es la generación y acumulación de poder, el sol poniente es la formación y el impulso de nueva vida, y el viento y el trueno son las manos poderosas que desgarran la "oscuridad de la noche". Todas estas escenas están impregnadas del llamado del autor a un mundo nuevo. "Todo paisaje es sentimental." En este magnífico paisaje se expresa plena y perfectamente la preocupación del autor por el país y la gente y su alto grado de optimismo.

El decimotercer método de escritura y estructuración de narrativas: el método de narración y discusión

"Narración y discusión" es un método narrativo de uso común. Generalmente hay dos situaciones: una es la discusión en la narración, es decir, insertar algunos comentarios para embellecer la idea principal mientras se narra la otra es hablar primero, es decir, insertar algunos comentarios después de cada narración o varios eventos para analizar la historia; hechos. Comentario.

La narrativa del “método narrativo” tiene dos situaciones: vertical y horizontal. En la narrativa vertical, el proceso de desarrollo del evento debe dividirse en varios fragmentos según el desarrollo del evento, y se deben insertar algunos comentarios entre los fragmentos. Estructura horizontal, discutiendo una cosa o todas las cosas, comentando después. La narración y la discusión pueden revelar y fortalecer continuamente la connotación de las personas, eventos, paisajes y objetos descritos.

En la escritura narrativa, la narrativa es la base y el soporte del argumento, y el argumento es la profundización y el toque final de la narrativa.

Enlace modelo

Recordando al Sr. Lu Xun

Ba Jin

Después de salir de la Biblioteca de Beijing, caminó contra el viento por un tiempo. El viento levantaba polvo y me golpeaba la cara, y apenas podía mantener los ojos abiertos. Me paré debajo de un árbol para protegerme del viento. Me quité las gafas y me limpié el polvo con un pañuelo. Me volví a poner las gafas y sentí que mis ojos se iluminaban de repente. Me quedé bajo este árbol durante mucho tiempo, escuchando el sonido del viento y observando a los peatones pasar.

Mi mente volvió al lugar del que acababa de salir: una pequeña sala de exposiciones en la biblioteca. Ese lugar capturó toda mi alma. Me sorprendió un poco: ¿Cómo podía esa pequeña habitación albergar la vida gloriosa y la gran mente de un gigante?

Cuando digo Sr. Lu Xun, pienso en Sr. Lu Xun. Acabo de ver sus manuscritos, sus cartas y fotografías. Estos también me resultan familiares. Nunca lo he olvidado a lo largo de los años. A lo largo de los años, cuando estoy en crisis, cuando estoy desesperado, cuando me siento cansado, a menudo pienso en este anciano delgado, y a menudo pienso en sus artículos con gran amor y odio. Lo recuerdo concretamente: hace dos noches estuve frente a él en una funeraria. El ataúd de medio cristal no ocultaba su rostro somnoliento. Estaba rodeado de flores fragantes. La noche estaba tranquila. Cuatro o cinco amigos estaban trabajando afuera y no se oía nada excepto el débil sonido de una conversación. Me paré frente al alma y miré su amable rostro. Pensé en la ayuda y el aliento que recibí personalmente de él, en su vida llena de dificultades y luchas, en su amor por la juventud, en su preocupación por el pueblo chino y en sus expectativas para el futuro de China. Pensé que nos había dejado cuando el imperialismo japonés se extendió por el norte de China y el cielo sobre China se llenó de nubes oscuras. No podía creer que la muerte estuviera justo frente a mí. Me dije: se durmió, volverá a la vida. Solía ​​consolarme así. Si tan solo pudiera abrir el ataúd y sentarse. Sin embargo, miré. Me alejé y regresé. Lo miré de todos modos. Él nunca se movió. Sabía que no sobreviviría. No puedo controlar mis lágrimas. A ese rostro amable le dije como un juramento: "Eres como un sol, brillando sobre todas las cosas, incluso mi pequeña juventud está iluminada por ti. Eres como una superestrella que nunca cae. Yo también miro en la noche oscura A tu luz "Los jóvenes chinos no estarán a la altura de su amor y sus expectativas, y yo tampoco. Ustedes vivirán en nuestros corazones, vivirán en los corazones de los jóvenes chinos y vivirán en los corazones de todo el pueblo chino". Los años, su amable sonrisa y su rostro dormido bajo el ataúd nunca han salido de mi memoria. En medio de las dificultades y la desesperación, cada vez que pienso en la escena que tengo ante mi alma, encuentro nueva fuerza y ​​coraje. Para mí, su vida es una fuente de inspiración, así como sus libros son mis guías. Sin sus gritos y vacilaciones, tal vez no habría podido escribir la novela.

Otra vez pasó, eso fue antes. En agosto de 1926, vine a Beijing por primera vez para ingresar a la universidad y viví en un apartamento de Tongxing junto al río Beijiang. Me enfermé en Beijing y no entré a la sala de examen. Me quedé en el departamento durante medio mes y luego me fui. El parque Beihai aún no había abierto en ese momento y no había estado en otros lugares. En Beijing sólo tengo dos o tres amigos que vienen de vez en cuando a charlar. Hay un libro que lleva conmigo medio mes, y ese es "El Grito". Lo he leído. Leí "Diario de un loco" y varias otras novelas publicadas en la revista "Nueva Juventud" de Chengdu. No lo entendí todo de una vez. Poco a poco aprendí a amarlos. Esta vez tuve más posibilidades de leerlos. En esta vida de apartamento miserable y solitaria, fueron sus novelas las que consolaron el corazón de este niño decepcionado. Por primera vez sentí y creí en el poder del arte. Durante los siguientes años, nunca dejé Scream y viajé a muchos lugares con él. Más tarde, aparecieron las colecciones de poesía en prosa "Wandering" y "Weeds", que se volvieron aún más agradables de leer. También puedo recitar algunos pasajes de "Sorrow". Consciente o inconscientemente, aprendí algunas formas de controlar las palabras. Ahora que he escrito varias novelas, tengo que agradecer a la primera persona que me enseñó a controlar las palabras. Tomando como ejemplo mis bajas calificaciones, realmente no se me puede llamar su alumno. Pero el crecimiento de una hierba junto al muro también depende de la gracia del sol. El Sr. Lu Xun fue una vez el sol que brillaba sobre todas las cosas.

No, no es sólo un sol. A veces es un árbol grande, como el árbol que tienes delante. Este árbol bloqueó la tormenta de arena para mí y también bloqueó la tormenta de arena para innumerables jóvenes.

Él, nuestro querido Sr. Lu Xun, lleva muerto trece años. Cuando todo el mundo piensa en él, inmediatamente piensa en su moral y en sus artículos. Esto es algo que todo lector e investigador siempre recordará y amará. Sus obras se han convertido en la riqueza del pueblo chino. No necesito mencionarlos.

Hoy, cuando salí de la exposición de su vida y obra y me puse bajo el árbol para evitar el viento y la arena, recordé:

Este gigante, un anciano flaco, tiene un gran corazón. Durante su vida, enseñó a sus compatriotas a resistir las fuerzas de la oscuridad y buscar la luz. Predijo la llegada de una nueva China libre e independiente, y dedicó todos sus esfuerzos a ese futuro. Olvidó que estaba allanando el camino para este futuro. No nos mintió. Hoy, la nueva China que predijo se ha hecho realidad. Sin embargo, cuando todos y todo el país se regocijaron, él no mostró una cara sonriente entre nosotros. A lo largo de su vida, maldijo la oscuridad de China y alabó la luz de China. Pero simplemente vomitó y murió en la oscuridad. Hoy ha llegado la nueva y brillante China, pero él, que está más capacitado para verla, ha cerrado los ojos para siempre. Esto es algo realmente triste. Por esto sólo podemos estarle más agradecidos.

El viento nunca paró, pero el sol en la calle brillaba aún más. He tenido un tiempo libre y tengo que seguir adelante.

1949 10 de junio 11

Haga clic para apreciar

"Recordando a Lu Xun" es un modelo de narrativa y discusión. El artículo comienza con "Yo" y "Saliendo de la Biblioteca de Beijing", y lo asocia desde "una pequeña sala de exposición" con "gigante", "vida gloriosa" y "gran mente", evocando el espíritu de los objetos y personajes de la memoria. El texto principal recuerda principalmente dos acontecimientos. Después de la narración de cada suceso, hay comentarios indispensables. Lo primero es: "Estuve en la funeraria dos noches antes de que muriera". Tras la narración, el autor comentó: "Su amable sonrisa, el rostro que parecía dormido bajo el ataúd, nunca ha salido de mi memoria a lo largo de los años. . En medio de las dificultades y la desesperación, encuentro nuevas fuerzas y coraje cada vez que pienso en mi vida. Su vida es una fuente de inspiración para mí, así como su libro es mi guía. capaz de escribir una novela". Esta discusión revela la inspiración y la influencia de Lu Xun en "mí", así como el poder del espíritu de Lu Xun. Lo segundo es escribir sobre "yo" que llegué a Beijing para realizar el examen de ingreso a la universidad en agosto de 1926. Después de la narración, el autor comentó: "El Sr. Lu Xun es originalmente un sol que brilla sobre todas las cosas". "No, es más que un simple nieto. A veces es un gran árbol, como el árbol que tengo delante. Este árbol es para mí Bloqueando el viento y la arena, también bloqueó el viento y la arena para innumerables jóvenes ". Esta discusión, en un nivel más profundo, reveló la influencia de Lu Xun sobre mí e incluso sobre innumerables jóvenes. Finalmente, utilicé dos párrafos para señalar una vez más el espíritu y el poder de Lu Xun, y una vez más expresar mi respeto y gratitud por Lu Xun.

El artículo utiliza métodos narrativos y de discusión para profundizar paso a paso, llevando a los lectores paso a paso al reino espiritual de Lu Xun y a los profundos y ricos sentimientos del autor.

Escritura narrativa: uno de los métodos retóricos: la ironía

La ironía, es decir, la ironía, se caracteriza por: el significado literal es exactamente lo contrario del significado real, es decir, el significado literal es un elogio, pero su verdadero significado es un significado despectivo; es literalmente despectivo, pero su verdadero significado es positivo;

Enlace modelo

Retirar dinero

Lao She

Te digo, segundo hermano, el pueblo chino es genial. Tomemos como ejemplo los bancos. Segundo hermano, el banco más pequeño de China es mejor que el del extranjero, así que no es injusto contigo. Escucha, segundo hermano, anoche dormí en el banco. Déjame decirte esto, segundo hermano, no puedes hacerlo en bancos extranjeros.

Ese año me fui al extranjero. ¿No dijiste que seguí a los demonios extranjeros? Segundo hermano, eres muy previsor. Tomemos como ejemplo a los bancos. Vi con mis propios ojos que los demonios extranjeros no podrían alcanzar a los chinos incluso si estudiaran durante cien años. Los demonios extranjeros no son suficientes. Digámoslo así, segundo hermano, tomé un cheque por diez libras y fui a retirar dinero de otro lugar. Tan pronto como entres por la puerta del banco, verás el mostrador. No había barandillas de latón brillante ni placas de bronce. Mira, segundo hermano, ¿cuál es la diferencia entre esta y la tienda Youyan? No hay suficiente pastel. Hablemos de personas. Había varias personas parada en el mostrador, todas simplemente peinándose y lavándose la cara, con sonrisas en sus rostros. ¡Qué barato es esto! Al entregarle el cheque a cualquiera de ellos, cualquiera te pedirá primero buenos días o buenas tardes; Mire el cheque y pregunte: "¿Cómo? ¡Señor!". Todavía sonriendo. ¡Qué compradores y vendedores! Llamar "señor" no es suficiente, pero debes sonreír, ¡los demonios extranjeros tienen mal carácter! Le dije, segundo hermano: "Cuatro volantes de una libra, una libra de cero; el cambio es diferente al dinero.

Verás, este pasaje es irónico y sarcástico. Parece tibio, pero en realidad es picante. El Sr. Yang, que escribe sobre bancos extranjeros, considera que la comodidad que ofrecen a los clientes "no es suficiente"; considera que "su" servicio sonriente y su hospitalidad educada son demasiado "baratos" y "demasiado sin pretensiones"; No entiende las reglas de compra y venta." Aquí la verdad es ironía, los elogios son despectivos y lo que se elogia es el espíritu del "caballero extranjero" que atiende a los clientes con todo el corazón. Al escribir sobre los camareros del Banco de China, calificó su pereza en el trabajo como "demasiado pastel" y su negligencia hacia los clientes como "suficiente pastel", lo que me dejó asombrado". La ironía aquí es tanto elogio como crítica. Criticó el estilo burocrático del antiguo Banco de China.

"Get Money" utiliza ironía, comparaciones positivas y negativas, y es muy interesante y agudo de leer.

El cuarto método de escritura narrativa y representación de imágenes: método de escritura expresiva.

El discurso se refiere al lenguaje, y el "método de expresión del discurso" se refiere a un método de descripción que expresa el mundo interior del personaje y las características de personalidad a través del lenguaje del personaje. "Es verdad lo que predicas". El lenguaje es el portador del pensamiento. En la narrativa, la descripción del lenguaje es un medio importante para escribir buenos personajes.

No coincide

Puede estar cerca

"Apúrate, apúrate", ordenó el alcalde Wang, con una gran barriga, a los dos jóvenes. demasiados cocineros. Coloque un cartel de bienvenida en la puerta del gobierno del municipio.

"¿Por qué todavía hay basura?" El alcalde Wang se dio la vuelta y vio un desastre cerca de la puerta del gobierno. "El magistrado del condado vendrá a inspeccionar pronto. ¿Por qué no se han ocupado de estos fantasmas todavía?" De repente se puso furioso.

"Traiga una escoba", gritó el alcalde Wang cuando vio a un hombre de mediana edad vigilando el puesto de enfrente sosteniendo una escoba.

“¿Por qué?” El hombre de mediana edad estaba “desconcertado”.

"¿Por qué? ¿Estás sordo cuando te pido que vengas?", Dijo el alcalde Wang en tono severo.

Un hombre a su lado le susurró al hombre de mediana edad: "Parece que acabas de llegar a este lugar, ¿verdad?" El alcalde Wang no es alguien con quien se pueda jugar, así que vámonos. "

El hombre de mediana edad no tuvo más remedio que tomar la escoba y se alejó rápidamente.

"Barre a estos fantasmas hasta ese rincón y bloquéalos con señales. Date prisa o el magistrado del condado llegará pronto. Si el magistrado del condado no está satisfecho, habrá muchos problemas, apúrate, apúrate - "El alcalde Wang tiró la colilla que tenía en la mano y dijo repetidamente.

El hombre de mediana edad levantó la cabeza y quiso para hablar, pero se quedó sin palabras. Sí. Bajó la cabeza y comenzó a barrer, después de barrer, usó un recogedor para tirar la basura al bote de basura de enfrente. a él con sorpresa. Muy bien dicho. ¡El empleado sabe leer!

Un anciano corrió y le dijo al hombre de mediana edad que acababa de dejar la escoba y el recogedor: "Mi sobrino te ha retrasado". ¡Vaya, le esperan el secretario y el alcalde, gran magistrado del condado! "

"¿Qué? El alcalde Wang quedó atónito. "Tú eres Zhang... ¿cómo puedes vender escobas aquí?" "

"Oh, llegué aquí, conocí a mi segundo tío y conversamos unas palabras. Tenía que ir al baño, así que lo observé durante un rato. " El magistrado del condado Zhang sonrió. "Oh, esto es un malentendido, un malentendido... Por favor, perdóneme, magistrado Zhang, y entre rápidamente al salón..." El alcalde Wang hizo una reverencia y condujo al magistrado del condado Zhang al interior.

Clic de agradecimiento

La característica importante del malentendido es retratar al personaje a través del lenguaje y mostrarlo.

Cuando el magistrado del condado vino a inspeccionar, el alcalde entró en pánico primero y instruyó a dos jóvenes. hombres para que pusieran carteles de bienvenida, gritó: “Apúrate, apúrate. "

El alcalde se dio vuelta y vio un montón de basura junto a la puerta del gobierno. Al principio se enfureció: "El magistrado del condado vendrá a inspeccionar de inmediato. ¿Por qué no se ha afrontado todavía a estos fantasmas? Luego, le gritó a un hombre desconocido de mediana edad: "Tráeme una escoba". El hombre de mediana edad vaciló un momento y luego expresó su expresión: "¿Qué?" Te pedí que vinieras, ¿estás sordo? "Después de que el alcalde supo que era el magistrado del condado quien estaba barriendo el piso, dijo: "Oh, es un malentendido, un malentendido... Qianqian definitivamente le pidió al magistrado del condado Zhang que lo perdonara y rápidamente entró al salón..." El alcalde Wang mandaba, mandaba, mandaba a sus superiores. Como líder, es un personaje humillante, adulador y pícaro.

El autor sólo necesita unas pocas palabras para dar vida a este personaje camaleónico, con su compleja personalidad de encantador y matón.

(Seleccione algunos artículos para su referencia)