Traducir letras japonesas

●Traducción literal: No agregue palabras que no estén en el texto original.

Para siempre (とわにともに)

Towani Tomoni

●Juntos para siempre.

Autor: コブクロ

Corazón, corazón, corazón, corazón, corazón, corazón, corazón, corazón, corazón y alma.

kokoroga ima totemo odayakananowa

●Me siento muy tranquilo ahora.

このをぇられた significa をを

konohiwo mukaerareta imiwo

Porque siento el significado de darle la bienvenida a este día.

¿Cuál es el punto? ¿Cuál es el punto?

naniyorimo toutoku kanjiteirukara

●Más valioso que cualquier otra cosa.

¿Qué tiene de especial? ¿Cuál es el problema? ¿Cuál es el problema? ¿Cuál es el problema?

tokubetuna kotonado nanimonai tada itumoyori sukosi

No hice nada especial, solo usé un poco más de ropa de lo habitual.

Syanto Sita hukuwo kiterudake Kimi wa totemo kireidayo

●Eres hermosa con ropa brillante y ordenada.

¿Cuál es el punto? ¿Cuál es el punto? ¿Cuál es el punto? ¿Cuál es el punto? ¿Cuál es el punto?

nanto ka itumo iso gasiku madamada omoidewa ookunai kedo

●Aunque siempre estamos ocupados, no tenemos muchos recuerdos de ti y de mí.

やっとここからみせる futuro.

yatto kokokara mumidaseru mirai

Pero finalmente podemos pasar de aquí al futuro.

Las campanas sonaron entonces, y las calles suenan hoy.

hazimarino kanega IMA Kono matini hibikiwataru

En ese momento sonó la campana de salida en toda la ciudad.

* * * に🈉き* * * Tomoni aruki tomoni sagasi tomoni warai tomoni tikai

●Caminen juntos, exploren juntos, rían juntos, juren juntos.

* * * にじ* * * Tomoni kanzi tomoni era bi tomoni naki tomoni seoi

Sentirnos juntos, elegir juntos, llorar juntos, soportar juntos

* * * にににににににににににににににににににににににに

Yuni Osaki Yuni Mayo Yuni Muzuki Yuni Negai

●Abrazo juntos, perder juntos, construir juntos y pedir deseos juntos.

そんな々をきながら ..

sonna hibiwo egakinagara

Hemos tejido esta vida.

Los dos parecían estar charlando y riendo juntos.

Este es un buen ejemplo

●Sin darse cuenta, dos personas se han vuelto similares entre sí, ya sea en sus movimientos o en sus sonrisas.

Sokoni umaretekuru inotiniwa naniyorimo toutoi huta tuno hikariwo

La vida nacida aquí brilla más que cualquier otra cosa. Dos rayos de luz que son preciosos.

ぶつかりぅもるさなばかりじゃなぃだ.

butukaria to kimo kurusa kire ina koto bakari zy anai darou Kara

●Cuando chocan con unos a otros A veces, las cosas no estarán del todo bien.

Vamos hasta el final. Vayamos hasta el final.

subetewo kimito koete yuku to ki meta

Decidí superar todos los obstáculos contigo.

Empieza con un tono de llamada y luego olvídate de él.

hazimarino Kane no oto wo itumademo wasurenai

●Nunca olvides la primera campana.

**Reír juntos y jurar juntos.

* * * にじ* * * にびににににきににににきににににににににに123

Sentirnos juntos, elegir juntos, juntos Lloren y soporten juntos

* * * にににににににににににににににににににににににに

●Abracémonos juntos, juntos Perdidos, construir juntos, pedir deseos juntos.

そんな々をきながら..

Hemos tejido esta vida.

Accidentalmente, obtuve un nombre, riqueza, suerte y destino.

Ed Dakaracoso

Debido a ese encuentro, se llamó un destino fortuito.

¿A qué hora? El momento de hoy.

Naniknai Xinkani

●El momento inadvertido se convierte a partir de hoy en un momento irremplazable.

**Reír juntos y jurar juntos.

* * * にじ* * * にびにににににきにににににきににににににに123

Sentirnos juntos, elegir juntos, juntos Lloren y soporten juntos

* * * にににににににににににににににににににににににに

●Abracémonos juntos, juntos Perdidos, construir juntos, pedir deseos juntos.

ささやかなせがれのよぅに.

Unikomorebino

La pequeña felicidad es como el sol esparcido entre los árboles.

やわらかにり notó que ぐそんな々をきながら...

¿Sabes lo que estás haciendo?

Brilla suavemente. Tejemos esta vida juntos.

ぃつのもどんなときも

itunohimo donnatokimo

No importa el día ni la hora que sea.

pt" src="/style/tongji.js">