Había un hombre que quería comprar zapatos. Primero midió sus pies y luego colocó las medidas medidas en el asiento. Cuando me estaba preparando para ir al mercado, olvidé recoger la cantidad y el tamaño. Después de conseguir los zapatos, dijo: "Olvidé conseguir un par que me quedara bien", así que volví a buscar la talla. Cuando regresó, el mercado estaba cerrado. Al final, no compró zapatos y se fue enojado. Alguien preguntó: "¿Por qué no intentarlo con los pies?" (Él) dijo: "Prefiero creer en la talla medida que en mis propios pies".
Significado: Sátira sobre aquellos que son conservadores, tercos, inflexibles, estancados en reglas y no saben cómo. seguir la realidad objetiva. También nos dice que debemos buscar la verdad en los hechos (es decir, "basta de intentarlo"), aprender a ser flexibles y no ser dogmáticos (es decir, "preferir creer en lo que hay que creer en lo que no hay"). .
Tallar una marca en el costado de un barco en movimiento para mostrar dónde alguien dejó caer su espada - tomando medidas independientemente de los cambios en las circunstancias
Un hombre cruzaba un río en el estado de Chu . Su espada cayó del barco al agua. Rápidamente marcó el lugar donde cayó la espada con un cuchillo en el costado del bote y dijo: "Este es el lugar donde cayó mi espada". El bote se detuvo en su destino y la gente Chu saltó al agua desde el. Lugar marcado para buscar la espada. ? El barco ha zarpado, pero la espada no ha partido. ¿No es una tontería buscar una espada como ésta?
Moraleja: Esta historia nos cuenta que las cosas en el mundo siempre están cambiando, y no podemos hacer las cosas de forma subjetiva. No se puede ceñirse al dogma. Cuando la situación cambia, los métodos y medios para resolver el problema también cambiarán; de lo contrario, fracasará. Advertir a la gente que no mire los problemas de manera unilateral, estática y estrecha.
Intentando conducir el carro de norte a sur, actuando de una manera que va en contra de sus propias intenciones
El rey de Wei quería atacar Handan. Ji Liang amonestó: "Cuando regresé hoy, me encontré con un hombre que conducía hacia el norte. Me dijo: 'Quiero ir al estado de Chu'. Le dije: 'Ya que vas al estado de Chu, ¿por qué quieres ir?' ¿Ir al norte?' Él dijo: “Mi caballo está bien. "Dije: '¡No importa lo bueno que sea tu caballo, este no es el camino hacia Chu!'". Dijo: "Mis gastos de viaje son muy caros". "Dije: 'No importa cuánto dinero gastes, este no es el camino de Chu'. (Agregó): 'Mi cochero es un buen cochero. ¿¡Cuanto mejores sean estas condiciones, más lejos estará de Chu!? El rey quiere ser el hegemón y ganar prestigio en el mundo, pero confiamos en la fuerza y el excelente ejército de Wei para atacar Handan, expandir la tierra y hacerla noble. Cuanto más haga esto Su Majestad, más lejos estará de establecerse. un imperio real. Es como ir al estado de Chu pero ir hacia el norte "
Significado: si violas las leyes objetivas, no lograrás tu objetivo. No importa lo que hagas, primero debes mirar la dirección para aprovecharla; si la dirección es incorrecta, entonces las condiciones favorables sólo tendrán el efecto contrario.
También están: comprar tiras de bambú y devolver perlas, esperar conejos, etc.
Las historias históricas tratan de mantenerse al margen.
Después de que el duque Wen de Jin subiera al trono, rectificó los asuntos internos, desarrolló la producción e hizo que Jin fuera cada vez más poderoso. También quería convertirse en el señor supremo de las Llanuras Centrales como el Duque Huan de Qi.
En ese momento, sucedió que el rey Xiang, hijo de la dinastía Zhou, envió a alguien a pedir ayuda. El rey Xiang de Zhou tenía un medio hermano llamado Dai He y algunos ministros se unieron para tomar prestadas tropas del estado de Zhou y tomaron el trono. El rey Zhou Xiang huyó a Zheng con decenas de seguidores. Emitió una orden pidiendo a los príncipes de varios países que lo escoltaran de regreso a Luoyi. Algunos príncipes de varios países enviaron personas para expresar sus condolencias al Emperador del Cielo y algunos enviaron comida, pero nadie estaba dispuesto a enviar tropas para luchar contra Tiren.
Alguien le dijo al rey Xiang de Zhou: "Entre los príncipes, sólo Qin y Jin tienen el poder de defenderse, y los demás pueden ser inútiles. El rey Xiang envió un enviado para preguntarle al duque Wen de Jin". para escoltarlo de regreso a Corea del Norte.
Retirada para evitar conflictos
Jin Wen Gong envió inmediatamente tropas hacia el este, derrotó a Ti Ren, mató al grupo de Shu Tai y escoltó al emperador de regreso a Beijing.
Dos años más tarde, su hijo Song Chenggong vino a pedir ayuda, diciendo que el estado de Chu había enviado un general para liderar las tropas de Chu, Chen, Cai, Zheng y Xu para atacar el estado de Song. . Todos los ministros dijeron: "El Estado de Chu siempre intimida a los príncipes de las Llanuras Centrales. Es hora de que su maestro ayude al país en dificultades y establezca una hegemonía".
Jin Wengong lo supo muy pronto Si quería convertirse en el señor supremo de las Llanuras Centrales, debía derrotar al Estado Chu. Amplió su equipo y formó tres ejércitos para rescatar a la dinastía Song.
En el año 632 a.C., el ejército Jin capturó los dos pequeños reinos de Cao y Guo Wei y capturó a sus monarcas.
El rey Chu Cheng originalmente no quería tener una guerra abierta con Jin Wen. Cuando escuchó que Jin iba a enviar tropas, inmediatamente envió a alguien para ordenarle a Cheng que se retirara. Sin embargo, Cheng creía que tarde o temprano se lo quitaría y se negó a darse por vencido a mitad de camino. Envió a un ministro para decirle al rey Chu Cheng: "Aunque no puedo decir que definitivamente ganaré la batalla, lucharé hasta la muerte".
El rey Chu Cheng estaba muy descontento y solo envió uno. ministro al mando de un pequeño número de tropas.
Cheng primero envió a alguien para notificar al ejército de Jin y les pidió que liberaran al rey Wei y al rey Cao. El duque Wen de Jin informó en secreto a los monarcas de estos dos países que prometía restaurar sus tronos, pero les pidió que primero rompieran las relaciones diplomáticas con Chu. Cao y Wei hicieron lo esperado.
Retirada para evitar conflictos
Cheng quería salvar a los dos países, pero primero rompió relaciones diplomáticas con Chu. Esta vez, estaba tan enojado que saltó sobre sus pies. Gritó: "Esto obviamente lo hizo el viejo ladrón Chong'er". Inmediatamente ordenó a todo el ejército que corriera hacia el lugar donde estaba estacionado el ejército de Jin.
Tan pronto como el príncipe entró, el duque Wen de Jin ordenó inmediatamente la retirada. Algunos soldados del ejército Jin no pudieron darse por vencidos y dijeron: "Nuestro comandante en jefe es el monarca y el oponente es el ministro. ¿Cómo puede el monarca hacer entrar en razón a sus ministros?"
Hu Yan Explicó: "Debe haber una razón para luchar. La confianza sólo puede ser fuerte. El rey de Chu una vez ayudó al señor, y el señor prometió frente al rey que si los dos países iban a la guerra, Jin preferiría mantenerse alejado. Si perdemos la confianza en Chu, entonces lo haremos. Eso está mal. Ya nos hemos retirado. Si no se detienen y avanzan paso a paso, han perdido la cabeza y no será demasiado tarde para que luchemos contra ellos. "
El ejército de Jin se retiró 90 millas de una vez. Cuando llegaron a Chengpu (ahora al suroeste de Juancheng, Shandong), se detuvieron para organizar la batalla.
Algunos generales del estado de Chu vieron al ejército Jin retirarse y quisieron detener el ataque. Sin embargo, Cheng se negó y persiguió a Chengpu paso a paso, manteniéndose alejado del ejército Jin.
Cheng también envió a alguien a desafiar, y sus palabras fueron muy arrogantes. El duque Wen de Jin también envió a alguien a responder: "Nunca nos atrevimos a olvidar tu amabilidad, así que cedimos aquí. Ahora no lo entenderás, tendrás que competir en el campo de batalla".
El comenzó la guerra. Después de solo una batalla, el general Jin usó dos banderas para ordenar al ejército que se retirara. Todavía estaban arrastrando las ramas cortadas detrás del carro. Cuando el carro retrocedió, se levantaron olas de polvo del suelo, haciéndolo parecer muy vergonzoso.
Cheng siempre ha sido arrogante y no toma en serio a la gente de Jin. Lo persiguió sin importar el frente o la retaguardia, y fue emboscado por el ejército de Jin. La élite del ejército de Jin se apresuró y aisló al ejército de Cheng. Resultó que el ejército de Jin, que pretendía ser derrotado, se dio la vuelta y atacó desde ambos lados, matando al ejército de Chu por completo.
Jin Wen Gong rápidamente ordenó que los soldados simplemente ahuyentaran al príncipe y no lo persiguieran más. Cheng se llevó a los soldados derrotados y a los soldados restantes a mitad de camino. Estaba nervioso y asustado. Sintió que no podía explicárselo al rey Chu Cheng, por lo que se suicidó.
El ejército Jin ocupó el campamento de Chu. Después de tres días de comer la comida abandonada por el ejército Chu, regresó triunfante.
La noticia de que Jin derrotó a Chu llegó a Luoyi, la capital de la dinastía Zhou. El rey Zhou Xiang y sus ministros pensaron que habían hecho una gran contribución. El rey Zhou Xiang también fue personalmente a Jiantu (ahora al suroeste de Yuanyang, Jin'an, Yinjian) para expresar sus condolencias al ejército de Jin. El duque Wen de Jin aprovechó esta oportunidad para construir un nuevo palacio para el emperador en construcción y también concertó citas con los gobernadores de varios países para celebrar reuniones y concluir alianzas. De esta manera, el duque Wen de Jin se convirtió en el tercer señor supremo de las Llanuras Centrales.
Esta es la famosa "Batalla de Chengpu". Su Qin estudió mucho.
Texto original
Su Qin, natural de Luoyang, aprendió el arte de la vertical y la horizontal, presionó al rey de Qin, escribió diez libros sin usarlos, carecía de recursos y regresó. casa desesperada. La esposa en casa no puede casarse, la cuñada no puede cocinar⑥ y a los padres no les importa⑥. Su Qin suspiró: "¡Todo esto es culpa de Qin!" Sin embargo, leyó enojado y dijo: "¡Una vez dijo que las personas deberían ser los maestros, pero no lo son!". Después de verlo, quise dormir, así que me pinché el muslo y la sangre fluyó hacia mis pies. Después de la muerte de ⑾ ⑿ los sellos de los seis países de Qi, Chu, Yan, Zhao, Wei, Han, Kang, Qin y Pei. (Adaptado de Política de los Estados Combatientes)?
Traducción
Su Qin, originario de Luoyang, aprendió la estrategia de unir fuerzas con Lian Heng, persuadió al rey de Qin y le escribió más de diez cartas. , pero ninguno de ellos fue aceptado.
Por falta de fondos, regresó a casa en la pobreza. Cuando regresó a casa, su esposa no abandonó el telar, su cuñada no le cocinó y sus padres no lo trataron como a su hijo. Su Qin suspiró y dijo: "¡Todo es culpa mía, Su Qin!". Prometí estudiar mucho. Él dijo: "¿Cómo puede alguien intentar persuadirte y no conseguir nada?" Cuando estaba a punto de quedarme dormido mientras leía, cogí un punzón y me apuñalé en el muslo, y la sangre manó hasta mis pies. Finalmente, Qi, Chu, Yan, Zhao, Wei y Corea del Sur se unieron para resistir a Qin y portaron el sello de los Seis Reinos.