Mi dirección es obligatoria para la solicitud de estudios en el extranjero, pero no sé cómo traducirla.

(China) Guangxi (Región Autónoma de Zhuang) Ciudad de Yizhou (Ciudad de Qingyuan Longjiang Road) Hechi College (Departamento de Arte 20) Grado 2 Clase 09

Código postal: 546300

Sobre/página Estilo de cejas

2009 Diseño de Arte Clase 2

Departamento de Bellas Artes, Universidad de Hechi

Calle/Carretera Longjiang, ciudad de Qingyuan (dependiendo de las costumbres locales)

Ciudad de Yizhou, Región Autónoma de Guangxi Zhuang

China, PC: 546300

Formato de texto

Longjiang Road, Ciudad de Qingyuan, Ciudad de Yizhou, Región Autónoma de Guangxi Zhuang Región, China/Calle (según las costumbres locales) Diseño artístico Clase 2, Clase 2, 2009, Departamento de Bellas Artes, Universidad de Hechi, Código postal: 546300.

1. Direcciones en inglés, desde la niñez hasta la edad adulta, flashbacks.

2. Los sustantivos fijos chinos, como Guangxi, Yizhou, Qingyuan, Longjiang, Hechi, etc., están vinculados por pinyin. .

3. Escribe en mayúscula la primera letra de cada palabra.

4. Pequeña corrección: Guangxi es una región autónoma, no una provincia.

pyright 2024 Red idiomática china All rights reserved