argot británico [sl?] americano [sl?]
n. jerga;
vt. >
Jerga [de Internet]; lenguaje soez;
[Ejemplo]A Archie le gustaba pensar que estaba al día con la jerga actual.
A Archie le gusta mantenerse al día con la tendencia. , La sensación de hablar un bocado de palabras nuevas de moda.
Ejemplos bilingües Diccionario Collins Inglés-Inglés Definición Enciclopedia Baidu
Palabras relacionadas:
SLANG abbr. Sistemas Idioma Idioma del sistema
Argot Inglés Chino El significado de "jerga"
La jerga inglesa es un lenguaje informal y generalmente se usa en situaciones informales. Por lo tanto, al usar estas jergas, debes considerar la ocasión y la audiencia. Es mejor no ser casual. Utilice estas palabras de jerga. A continuación se muestran algunos términos de jerga de uso común.
Vale pájaro en mano que dos volando
una pizarra en blanco, pizarra limpia (nueva página, nuevo comienzo)
un hueso para escoger ( disputa, insatisfacción)
una siesta de gato tomar una siesta
un astilla del viejo bloque grande Un pequeño trozo de madera cortado de la madera (padre de Zi Xiaoqi)
un chip en el hombro Un chip en el hombro (sentimiento de inferioridad, le gusta causar problemas a los demás debido a su inferioridad; le gusta provocar a los demás)
un adicto a la televisión en el sofá (tipo perezoso)
un paseo por el pastel caminar para comer pastel (cosa fácil)
un dolor de cabeza (cosa problemática)
un knock out Knock out (hermoso y abrumador)
un peso de encima
un tonto loco, un loco
un dolor en el cuello, dolor de cuello (dolor en el cuello)
pan comido (pan comido, tarea fácil)
un cerdo 茡
un tiro en la oscuridad disparando a ciegas (adivinando)
una mecha corta mecha corta (mal genio)
un barco que se hunde, un barco que se hunde
un mate (una tarea fácil)
una bofetada en la cara (humillación pública)
una cortina de humo cortina de humo
una mariposa social una mariposa social (una persona sociable que sabe socializar)
un palo en el barro una rama en el barro
una piel gruesa una piel gruesa
una espina en el costado de alguien espinas en la cintura (espinas en la espalda)
un abrigo de vuelta una persona que lleva un abrigo de piel (traidor)
una batalla cuesta arriba (para ganar en la adversidad)
p>
un peso de encima de mis hombros
as obtener la máxima puntuación (obtén resultados perfectos)
todos los oídos (todos los oídos)
todos los pulgares Una mano llena de pulgares (torpe)
un as bajo la manga
un caso abierto y cerrado
hormigas en los pantalones hormigas en la entrepierna (inquietud)
de vuelta a la silla (reagrupándose)
de vuelta pista (reforma)
contraproducente (contraproducente)
Bola y cadena, bola y cadena de hierro, dulce yugo (esposa)
vencer a un muerto caballo, azotar a un caballo muerto para hacerlo galopar (en vano) )
golpeado por el palo feo (nacido feo)
el mendigo no puede elegir
apuesta por ello
Una apuesta es ganancia segura (garantizada, sin duda)
apuesta tu vida (absolutamente mal)
mejor mitad de mi otra mitad
entre un estante y un lugar difícil en un dilema (un lobo delante y un tigre detrás)
cabeza grande cabezona (arrogante, arrogante)
pez más grande para freír Hay un pez más grande para freír (Hay cosas más importantes que hacer)
morder más de lo que uno puede masticar
morder la bala (soportar el dolor)
pájaros del mismo plumaje se juntan Los pájaros del mismo plumaje se juntan (los pájaros del mismo plumaje se juntan)
te explotan en la cara (las cosas están completamente jodidas)
tonterías de Bolonia, tonterías
romper un let romper una pierna (rendimiento real, desempeño exitoso)
romper el hielo romper el hielo (romper el punto muerto)
brillante, inteligente, aura
p>
nariz marrón para complacer, halagar
molestar a alguien para molestar a la gente
toro en una cacharrería toro en una cacharrería (una persona torpe, una persona que rompe cosas fácilmente) )
chocar con chocar con (encuentro accidental)
quemar novias quemar puente (quemar el puente que cruza el río)
explotar tu burbuja reventar la burbuja (romper las ilusiones de la gente, arruinar el paisaje) )
enterrar la cabeza en la arena (engañarse a uno mismo)
dedos de mantequilla (personas que no pueden sostener las cosas con firmeza) p>
mariposas en mi estómago Hay una mariposa en mi vientre (nervioso, ansioso)
comprar la granja (regreso a Daoshan, muerto)
terminar la noche para termina todo en un día, puedes dormir
no puedo enseñarle nuevos trucos a un perro viejo.Los perros viejos no pueden aprender nuevos trucos
cobra mis fichas intercambia fichas (duerme, ve a cama)
pollo pollo (cobarde)
circular los carroscircular los carros (estar preparado)
limpiar el propio acto autoexamen y superación personal
p>
bajar en balde aguacero
bajar en sábanas por todo el suelo (aguacero)
enfriar tus labios cálmate
le costó a alguien un un brazo y una pierna cuesta un brazo y una pierna (caro)
cuenta con algo/haciendo algo Esto es confiable
cuenta tus gallinas antes de que nazcan Los huevos aún no han eclosionado, cuenta los polluelos primero
vasija (cosa inútil, tontería)
cruzar la línea (demasiado)
cruzar ese puente cuando lleguemos a él Cruzar el puente cuando llegas al puente (el barco naturalmente irá derecho cuando llegue al puente)
llora sobre sp
leche llena lloró por la leche derramada (arrepentido por fracasos pasados)
amortiguar el golpe dar un poco de amortiguación (hablar en voz baja para evitar golpear demasiado fuerte)
ir al grano: tomar atajos para perseguir presa (no des vueltas, ve directo al grano, ve directo al grano)
rutina diaria: trabajo duro rutinario, trabajo duro que hay que hacer todos los días
los días están contados
p>centro muerto
calle sin salida, callejón sin salida