¿Cómo redactar un contrato de decoración de una casa de tapa dura?

Las casas finamente decoradas son un medio utilizado por muchos promotores inmobiliarios para atraer clientes. Cuando el propietario firma un contrato de compra de una casa, se presentará un contrato de decoración para una casa amueblada. para una casa amueblada? A continuación te traeremos una muestra detallada del contrato de decoración de casa de tapa dura, esperamos que te sea de ayuda.

______Plantilla de contrato de decoración fina

Parte A: _______ Real Estate Development Co., Ltd. (en adelante, Parte A)

Parte B: _________________________ ( en adelante denominada Parte B) )

De acuerdo con la "Ley de Contratos de la República Popular China", la "Ley de Construcción de la República Popular China" y las leyes y reglamentos relacionados y en combinación con la "Documentos de licitación" 》Contenido relevante y situación real, la Parte A acuerda contratar el "_______ proyecto de renovación y decoración fina a la Parte B para la construcción. Con el fin de aclarar los derechos y obligaciones de ambas partes y garantizar que el proyecto se complete a tiempo y con alta calidad, ambas partes llegaron a un acuerdo y lo firmaron después de consultar. Este contrato

1 Descripción general del proyecto

1 Nombre del proyecto: _______ Proyecto de renovación y decoración fina. >

2. Dirección del proyecto: ____________________________________

3. Estructura del proyecto: estructura de muro de corte de marco

4. Área de construcción: _______________ metros cuadrados

5. Calidad del proyecto: garantizar una tasa de aprobación única del 100%, calidad Lograr una calidad excelente

6. Unidad de construcción: _______ Real Estate Development Co., Ltd.

2. Contratación del proyecto. método

Toma mano de obra, materiales, maquinaria, El contrato se contratará en forma de plazo, calidad, construcción civilizada, seguridad, protección y protección del producto terminado.

3. Alcance de la contratación: De acuerdo con los planos de construcción. Se muestran todos los elementos del _______ proyecto de fina decoración y renovación.

IV. Indicadores de contratación de la Parte B

Periodo de construcción: _______ días

2. Calidad del proyecto: Asegúrese de que la tasa de aceptación única sea del 100 % y la calidad sea excelente.

3. regulaciones de gestión de la industria del gobierno local y regulaciones del Partido A

3.2 Prevenir víctimas

3.3 No hay accidentes importantes con equipos mecánicos ni accidentes de incendio importantes; Cualquier peligro de seguridad que ocurra por culpa de la Parte B durante el proceso de construcción. En caso de accidente, la Parte B asumirá todas las responsabilidades y pérdidas;

4. Construcción civilizada: de acuerdo con los requisitos de _______ municipal. sitios de construcción estándar;

5. Información técnica: archive los archivos de manera oportuna, precisa y completa, y sea responsable de organizar los archivos de finalización del proyecto de acuerdo con las regulaciones gubernamentales de la industria y enviarlos a la Parte A para su archivo unificado.

6 Especificaciones aplicables:

A. Construcción de proyectos de ingeniería eléctrica. Especificaciones de aceptación de calidad para proyectos de construcción de terrenos; C. Especificaciones de aceptación de calidad para el suministro de agua de edificios; , proyectos de drenaje y calefacción; D. Especificaciones de gestión del proyecto de construcción; E. Normas de archivo de documentos del proyecto de construcción. F. Todos los demás se aplican a este artículo. Especificaciones, procedimientos y regulaciones estándar actuales para el proyecto.

5. Duración del Contrato

1. Período de Construcción: La fecha de inicio es _____ año ___ mes ___ día; el período total de construcción es _____ días calendario (incluido El proyecto se completará durante festivos y mal tiempo) o dentro del plazo ampliado según los términos de los pliegos del contrato.

2. Si la Parte B no puede completar el proyecto dentro del tiempo estipulado en el contrato, la Parte B asumirá la responsabilidad por el incumplimiento del contrato y pagará la indemnización por daños y perjuicios a la Parte A si hay un incumplimiento adicional; proyecto o retraso causado por la parte emisora ​​del contrato, la parte emisora ​​del contrato se verá realmente obstaculizada mediante notificación por escrito del aplazamiento.

Si después de todos los avisos de extensión y la fecha de finalización mencionada anteriormente, el proyecto aún no se puede completar a tiempo, se pagará una compensación del 50,000 % del monto del contrato por cada día de retraso. La Parte A podrá deducir esta compensación de cualquier monto pagadero a; Parte B u otros medios para recuperar este monto. El pago de esta compensación no exime al contratista de su responsabilidad de completar el proyecto u otras responsabilidades estipuladas en el contrato.

3. La Parte B debe organizar la producción de acuerdo con el "Diseño de organización de la construcción" aprobado por la Parte A, participar en reuniones periódicas de producción organizadas por la Parte A y completar las tareas de construcción a tiempo o con anticipación de acuerdo con la Parte A. plan de progreso, acepte la inspección y supervisión del progreso de la Parte A. Cuando el progreso real del proyecto sea inconsistente con el progreso confirmado, la Parte B propondrá medidas correctivas de acuerdo con los requisitos de la Parte A, que se implementarán después de la confirmación de la Parte A.

VI. Estándares de Calidad

1. Objetivos de calidad: la tasa de aprobación por primera vez alcanza el estándar de 100; la calidad alcanza los proyectos sin estándares de aceptación deben lograr resultados que sean excelentes; satisfactorio para la Parte A y el diseñador.

2. Si la calidad del proyecto no cumple con los requisitos anteriores, el contratista deducirá la garantía de cumplimiento y la deducirá directamente del precio de liquidación del proyecto, debiendo reelaborarlo incondicionalmente para obtener una calidad excelente y satisfacer a la Parte A y al diseñador. Si después del retrabajo aún no cumple con los requisitos, asumirá todas las pérdidas causadas por ello.

3. La Parte B será responsable del aseguramiento de la calidad de sus proyectos de construcción. El contenido del aseguramiento de la calidad cubre todas las cuestiones de calidad de la construcción relacionadas con el proyecto de decoración.

4. El período de garantía de calidad es de dos años. Durante el período de garantía, la Parte B debe enviar a alguien a repararlo dentro de las 24 horas posteriores a la recepción del aviso de garantía. De lo contrario, la Parte A puede confiar la reparación a un tercero. y los costes ocasionados correrán a cargo de la Parte B. La Parte A lo deduce de la tarifa de garantía y el déficit puede considerarse una deuda y reclamarse a la Parte B.

5. El depósito de garantía tiene la naturaleza de una garantía de cumplimiento y no incluye intereses.

7. Precio del contrato

1. Este contrato se contrata sobre la base de una suma global y el precio total del contrato es de _______ yuanes (_______ yuanes).

2. El impuesto comercial del proyecto de construcción correrá a cargo de la Parte A. La Parte A proporcionará a la Parte B un certificado de exención de impuestos y la Parte B proporcionará una factura oficial del proyecto.

3. El precio anterior incluye los costos de mano de obra necesarios para completar el proyecto (incluidas las horas extras, el trabajo urgente, etc.), los costos de materiales, los costos de maquinaria (incluidas las tarifas de entrada y salida), las tarifas de transporte vertical y tarifas pagadas a departamentos gubernamentales, tarifas de certificación, primas de seguros, tarifas médicas por lesiones relacionadas con el trabajo, tarifas de alcantarillado, tarifas de eliminación de basura, tarifas de limpieza dentro y fuera del sitio, tarifas de construcción segura y civilizada, tarifas de coordinación para los residentes circundantes, en el sitio. tarifas de protección de plántulas, tarifas de protección de redes de tuberías urbanas y tuberías dentro y alrededor del sitio, tarifas de medidas correctivas, tarifas de riesgo, tarifas de gestión y otros gastos imprevistos y otros gastos.

4. Este contrato incluye todos los proyectos de decoración y renovación que aparecen en los planos.

5. Confirmación de la cantidad del proyecto:

① El precio total a tanto alzado ha considerado completamente el aumento en la carga de trabajo y los materiales de la Parte B debido a desviaciones de calidad en la construcción de la estructura principal. Algunos procedimientos de visa y tarifas adicionales no son necesarios.

② Si ​​hay cambios de diseño, órdenes de aprobación técnica, órdenes de contacto de trabajo (todas deben ser confirmadas por el instituto de diseño) e instrucciones de trabajo de la Parte A, la Parte B debe informar los cambios que ocurrieron este mes antes. el día 25 de cada mes. El presupuesto se envía a la Parte A. La Parte A revisará el presupuesto según lo acordado en el contrato dentro de los 5 días posteriores a su recepción y notificará a la Parte B para confirmar la cantidad del proyecto dentro de las 24 horas posteriores a la verificación. y el presupuesto confirmado por ambas partes se incrementará dentro del precio total de liquidación final, la Parte A no aprobará la presentación si no se presenta dentro del plazo.

③ Si hay un formulario de visa adicional para el sitio del proyecto (que debe ser firmado y confirmado por el gerente del proyecto), la Parte B debe enviar el formulario de visa y el presupuesto para este mes a la Parte A antes del día 25 de cada mes La Parte B completará la revisión dentro de los 30 días posteriores a la recepción del presupuesto según lo acordado en el contrato, y notificará a la Parte B para confirmar la cantidad del proyecto dentro de las 24 horas posteriores a la verificación. La cantidad del proyecto y el presupuesto confirmado por ambas partes se agregarán al. precio de liquidación total final. Si se informa a la Parte A, la Parte A no lo reconocerá.

④ La Parte A no aprobará la cantidad de trabajo realizado por la Parte B que exceda el alcance de los planos de diseño o que sea reelaborado por culpa del contratista.

⑤ Si la Parte B no participa en la verificación de las cantidades y los precios del proyecto dentro de los 5 días posteriores a la recepción de la notificación, el resultado final serán los resultados de las cantidades y los precios del proyecto verificados por la Parte A.

⑥La aprobación de las cantidades de visa y proyecto de cambio estará sujeta a la aprobación final de la Parte A. La Parte B ayudará a la Parte A a procesar la visa y el cambio.

⑦El contratista tiene derecho a organizar la cantidad del proyecto del postor ganador en función de la situación del proyecto y la capacidad de la unidad de construcción después de ganar la oferta, si la unidad de construcción no puede comenzar a trabajar a tiempo para garantizar; Durante el período de construcción y cumplir con los requisitos de calidad de la construcción, etc., el contratista hará ajustes en cualquier momento. La cantidad de trabajo de construcción de la unidad de construcción puede retirarse de la unidad de construcción y las pérdidas resultantes correrán a cargo de la unidad de construcción.

4. Las facturas de agua y electricidad necesarias para la construcción serán pagadas por adelantado por la Parte A; se deducirán mediante negociación entre ambas partes durante la liquidación; sin embargo, habrá sanciones por desperdiciar electricidad en el sitio. La Parte B será responsable de los gastos de agua y electricidad necesarios para el alojamiento y la vida diaria, si los proporciona la Parte A, la Parte B pagará los gastos pertinentes de acuerdo con las regulaciones de la Parte A.

5. El precio total a tanto alzado deberá considerar plenamente todos los posibles impactos en la construcción de la Parte B y el aumento de la carga de trabajo debido a la conexión y la construcción cruzada con otros tipos profesionales de trabajo y contratistas.

6. La Parte B es responsable del trabajo de reparación de ranuras y agujeros en las paredes causados ​​por el contratista mecánico y eléctrico dentro de su propia área de construcción. Este costo está incluido en el precio total del paquete.

8. Método de pago

1. La Parte A no pagará ningún anticipo, pago por preparación de materiales, gastos de manutención y depósito de los trabajadores, etc., para este proyecto;

2. Después de la finalización del proyecto y la aceptación de la Parte A, el pago se realizará a 85 RMB; después de la auditoría de la Parte A, el precio total se pagará a 95 RMB, quedando un depósito de garantía de 5 RMB por pagar. dentro de un mes después de la expiración del período de garantía.

3. Todos los reclamos y deudas incurridos por la Parte B durante la implementación de este proyecto serán pagados por la Parte B por sí misma, y ​​la Parte A no asume ninguna responsabilidad.

4. Cualquier aumento o disminución en el precio del contrato debido a cambios correrá a cargo de la Parte A; el período de construcción retrasado no se extenderá a menos que se produzcan cambios importantes en el diseño (sujeto a la determinación del licitador o ingeniero). ).

9. Seguridad en la construcción

1. La Parte B deberá cumplir con las normas de gestión pertinentes sobre la producción de seguridad en la construcción de ingeniería, organizar la construcción en estricta conformidad con los estándares estandarizados del sitio de construcción y aceptar la industria. El personal de inspección de seguridad y la Parte A en cualquier momento. La supervisión e inspección se llevarán a cabo de acuerdo con la ley, y se tomarán las precauciones de seguridad necesarias para eliminar los peligros ocultos de accidentes. La Parte B será responsable de cualquier responsabilidad por accidente y los gastos resultantes causados ​​por. Incumplimiento por parte de la Parte B de las normas y reglamentos de seguridad o medidas ineficaces.

2. La Parte B, con la cooperación del personal de gestión de seguridad en el sitio de la Parte B, llevará a cabo educación de seguridad para todos los trabajadores en su sitio de construcción y establecerá la información correspondiente. La Parte B no permitirá que el personal que no lo haya hecho. recibido educación de seguridad para ingresar al sitio de construcción, la Parte A no requerirá que la Parte B lleve a cabo la construcción en violación de las normas de gestión de seguridad. Para los accidentes de seguridad causados ​​por la Parte A, la Parte A asumirá las responsabilidades correspondientes y los gastos relacionados.

3. Si el personal de la Parte B sufre un accidente de seguridad grave u otro accidente de seguridad, ambas partes harán todo lo posible para rescatar y proteger la escena. La Parte B llevará a cabo una investigación y evaluación de acuerdo con los departamentos pertinentes. Después de que se determine que el accidente es responsabilidad de la Parte B o que el accidente ocurre debido a una operación ilegal de la Parte B, la Parte B proporcionará una compensación financiera a los trabajadores lesionados o sus familias de acuerdo con las regulaciones nacionales. La Parte A no soporta ningún costo económico ni administrativo. responsabilidad legal, pero la Parte A debe ayudar activamente a la Parte B a hacer un buen trabajo. Trabajo de seguimiento de las bajas causadas por la responsabilidad de la Parte A. Además de tratar con los responsables de acuerdo con las regulaciones, la Parte A proporcionará una compensación financiera a la Parte B. empleados lesionados o sus familias de acuerdo con las regulaciones nacionales pertinentes, pero el trabajo posterior específico será organizado y manejado por la Parte B. La Parte B no tratará directamente con los empleados o familiares de la Parte B.

4. La Parte B, por su propia cuenta, proporcionará y mantendrá todas las luces, protecciones, vallas, señales de advertencia y relojes en el momento y lugar requeridos, o de acuerdo con los requisitos o regulaciones de la autoridad pertinente. autoridades, así como proteger el proyecto o brindar servicios al público. Proporcionar seguridad y comodidad.

5. La Parte B debe tener personal de gestión de producción de seguridad a tiempo completo y preparar planes de construcción de seguridad especiales para algunos proyectos con mayores riesgos.

6. La Parte B tomará todas las medidas razonables para proteger el medio ambiente cercano al sitio durante la implementación del contrato para evitar daños u obstrucciones al público o a la propiedad pública causados ​​por la contaminación, el ruido y otros factores causados ​​por su construcción.

7. Cuando sea necesario abordar la contaminación y el ruido inevitables causados ​​por la responsabilidad de la Parte B, la Parte B propondrá un plan y lo presentará al ingeniero para su aprobación antes de su implementación, y la Parte B correrá con los costos incurridos. .

8. La Parte B debe pagar un depósito de gestión de seguridad de 20 000 RMB de acuerdo con las normas de gestión de seguridad en el sitio de la Parte A. Si el personal operativo y de gestión en el sitio de la Parte B viola las normas de gestión de seguridad, la Parte B debe aceptar la gestión y el castigo del personal de gestión de seguridad en el sitio de la Parte A, y las multas se deducirán del depósito de gestión de seguridad. Si el depósito es insuficiente, tendrás que pagarlo nuevamente.

9. Prevenir víctimas; no habrá accidentes importantes de equipos mecánicos ni accidentes de incendio importantes.

10. Construcción civilizada

1. La Parte B organizará la construcción de acuerdo con los estándares de los sitios de construcción estandarizados y los sitios de construcción civilizados para garantizar que el sitio de construcción sea un sitio de construcción estandarizado municipal y un sitio de construcción civilizada municipal Si la Parte A, si la supervisión y los departamentos gubernamentales pertinentes no cumplen con los estándares al inspeccionar la construcción civilizada, la Parte B correrá con las multas causadas por sus propios motivos.

2. El contrato firmado por la Parte A y la Parte B para el proyecto se informará a la Dirección Municipal de Obras para su registro y se realizarán los trámites pertinentes.

3. Antes de ingresar al sitio, la Parte B deberá proporcionar un padrón de empleados, con copias de sus cédulas de identidad, permisos de residencia temporal (originales), certificados de registro de unidad de trabajo (originales) y de operación especial. certificados de empleo del personal (originales) y pagar las tarifas relacionadas con la industria a tiempo (incluidos los cambios en el personal de la Parte B, que deben informarse a la Parte A de manera oportuna. La Parte B será responsable de las multas y otros gastos relacionados causados ​​por el trabajo irregular empleo.

4. La Parte B deberá cumplir con los requisitos de la Parte A. Personal de tiempo completo, como el responsable general del sitio, técnicos, oficiales de calidad y seguridad, técnicos de materiales, trabajadores de la construcción, logística y Los electricistas deben estar equipados para una gestión independiente. El personal correspondiente tiene los certificados de empleo correspondientes y la gestión real cumple con los estándares del contratista general para garantizar el cumplimiento de este contrato.

5. distribución para evitar la ocurrencia de disputas laborales.

6. La Parte A debe cumplir con las reglas y regulaciones, y no se realizarán juegos de azar o apuestas. En caso de peleas u otras violaciones disciplinarias, la Parte B deberá utilizar la salud. ciudadanos varones mayores de 18 años y menores de 50 años en este proyecto, y no utilizarán personas ajenas o empleados de la unidad de la Parte A. Si esto ocurre, la Parte B será responsable de todas las consecuencias.

7. La empresa proporciona alojamiento y un lugar para que los trabajadores coman, pero la unidad de construcción debe obedecer los arreglos unificados de la empresa y el personal de alojamiento del Partido B debe observar la higiene del dormitorio y no debe dañar los artículos públicos en el área de alojamiento del Dormitorio B. y ordenado Los salarios del personal son arreglados por el Partido B.

8. El Partido B no puede traer familiares o niños al sitio de construcción para alojamiento. Todos los empleados deben comer en el comedor y no. Se permite el uso de estufas eléctricas, ollas arroceras, woks eléctricos y estufas de queroseno en los dormitorios.

9. en cada piso inmediatamente hasta que la Parte A pase la inspección.

10. La Parte A proporcionará alojamiento para el personal y la ubicación de las oficinas.

11. gestión

1. Control de los materiales adquiridos por la Parte B:

A. Las marcas de materiales se compran de acuerdo con los estándares de marca de primera línea.

B. Se ajustan a los tipos y estándares especificados en los documentos del contrato.

C. La Parte B debe obtener la aprobación de la Parte A antes de utilizar sus propios materiales. Antes de ordenar materiales a granel, la Parte B debe proporcionar muestras gratuitas para fines de aprobación.

D. La Parte B deberá conservar las muestras aprobadas por el contratista en el sitio de construcción como estándar para la aceptación del proyecto.

E. Parte B de sus obligaciones bajo el contrato.

F. Si los materiales o la tecnología especificados originalmente son escasos o el tiempo es limitado, o no están disponibles para mejores opciones, la Parte B puede presentar sugerencias de materiales alternativos. o tecnologías al contratista para su consideración. El contratista tiene el derecho absoluto de aprobar o desaprobar la propuesta. La propuesta alternativa no puede implementarse antes de su aprobación, y la propuesta aprobada no puede aumentar el costo. eximir al Contratista de sus responsabilidades en virtud de los Documentos del Contrato a menos que sea aceptado en el momento de la aprobación.

G. El precio original o adicional del proyecto debe incluir cualquier regalía relacionada con cualquier producto, proceso o invención patentada. Si la Parte B infringe o se sospecha que infringe los derechos de patente de cualquier artículo, proceso o invención, causando que la Parte A sufra reclamaciones, litigios, costos y gastos de compensación, la Parte B la compensará.

H. La Parte A no considera la pérdida de materiales autoabastecidos de la Parte B y la pérdida de mano de obra y materiales causada por la construcción segmentada. La Parte B la ha considerado e incluido en el precio unitario, y no deberá. Utilice cualquier excusa para pedir una compensación o un cálculo de trabajo por puntos.

2. La Parte B es responsable de la seguridad del sitio.

3. Los materiales, maquinaria y equipos que ingresen al sitio serán gestionados por la propia Parte B.

4. La Parte B asignará a un electricista certificado para que sea responsable del trabajo eléctrico en el sitio fuera de la caja secundaria (incluido el servicio en el sitio, la iluminación y el mantenimiento del circuito del interruptor).

5. Los costos de inspección de diversos materiales correrán a cargo de la Parte B.

6. La Parte B es responsable de la transferencia de diversos materiales (incluido el transporte horizontal y el transporte vertical) dentro del sitio de construcción, y se clasificarán y apilarán de acuerdo con el plan de diseño del sitio de construcción para mantener la construcción. sitio limpio y civilizado y los caminos lisos.

7. Durante el proceso de construcción, la Parte B será responsable de cualquier pérdida material causada por retrabajos causados ​​por la Parte B.

12. Derechos y Obligaciones de ambas Partes

(1) Derechos y Obligaciones de la Parte A

1. La Parte A encomienda al camarada ______ la revisión de este Subcontrato " "Es responsable de la implementación integral de la supervisión, y del soporte, servicio, supervisión, gestión, coordinación y control integral y de todo el proceso del cumplimiento del contrato por parte de la Parte B.

2. La Parte A es responsable de gestionar diversas aprobaciones y certificados para la construcción en la ciudad ____, y la Parte B correrá con los costos.

3. Inspeccionar e instar a la Parte B a hacer un buen trabajo en la calidad del proyecto, la producción segura, la construcción civilizada, la gestión integral, la implementación de estándares y otros trabajos de gestión de acuerdo con las regulaciones pertinentes del país y la ciudad ____. , para lograr el objetivo de la marca corporativa.

4. Revisar el diseño de la organización de la construcción preparado por la Parte B, participar en la discusión e implementación de los principales problemas técnicos durante el proceso de construcción; tener la autoridad de aprobación final para el plan de construcción y la secuencia de construcción del proyecto.

5. Participar en el manejo de accidentes de seguridad y calidad. Los costos del manejo de accidentes correrán a cargo de la Parte B; realizará un seguimiento del progreso de la construcción, ayudará a la Parte B a alcanzar los objetivos predeterminados del plan y recaudará el proyecto. Pagos progresivos del propietario a tiempo. Controlar el uso racional de los fondos para asegurar el buen desarrollo del proyecto.

6. Cuando la Parte B se encuentre en el sitio de construcción, los costos de agua y electricidad consumidos por el proyecto se deducirán en el momento de la liquidación en función de la cuota.

7. La Parte A maneja los pagos por avance del proyecto y los pagos finales del proyecto de manera oportuna, y asigna los fondos del proyecto de manera oportuna.

8. Guiar y supervisar a la Parte B para realizar el logotipo, la insignia, el sistema de gestión y el diseño de la imagen del casco de seguridad, y la Parte B correrá con los gastos incurridos.

9. Suministre los materiales de A de acuerdo con la lista de materiales de suministro, y el monto real se deducirá al pagar el proyecto.

10. Proporcionar a la Parte B un conjunto de planos de construcción y proporcionar modificaciones de diseño y otros dibujos de manera oportuna.

11. Si la Parte A cree que el progreso de la construcción de la Parte B no puede cumplir con los requisitos del período de construcción, la Parte A tiene derecho a asignar parte de la carga de trabajo dentro del alcance del contrato de la Parte B y entregársela a otros contratistas para su finalización. Se liquidará el importe del proyecto y se soportarán todas las pérdidas que se produzcan. La Parte B no planteará ninguna objeción.

12. La Parte A tiene derecho a imponer diversas sanciones a los proyectos construidos por la Parte B debido a la calidad, la seguridad, la construcción civilizada y otros factores. Dichas multas deben ser firmadas por el director del proyecto y notificadas o entregadas. al representante de la Parte B, la multa de la Parte A entrará en vigor pronto y su monto se deducirá directamente del monto del acuerdo verificado.

(2) Derechos y Obligaciones de la Parte B

1. La Parte B encomienda al Camarada ______ ser plenamente responsable de la implementación de este Contrato y se establecerá de acuerdo con la escala del mismo. proyecto y los requisitos del equipo de gestión de proyectos Party A Strong.

2. El Partido B tiene derecho a organizar la construcción independiente, pero debe llevarse a cabo bajo el liderazgo unificado del Partido A. Según el cronograma de construcción del Partido A, se debe organizar suficiente mano de obra y maquinaria para garantizar que El proyecto se completa en el plazo previsto, de lo contrario, todos los impactos y pérdidas ocasionadas serán asumidos por la Parte B.

3. La Parte B, según los requisitos de la Parte A y las condiciones reales del sitio de construcción, preparará varios planes de construcción con anticipación y los presentará al departamento técnico del proyecto para su aprobación, organizará la secuencia de construcción y la cooperación. de varios tipos de trabajo, comprender completamente la situación del sitio de construcción y hacer arreglos razonables para garantizar la eficiencia del trabajo.

4. Cuando comience el proyecto, la Parte B proporcionará a la Parte A un responsable de calidad y seguridad, que debe tener un certificado válido para trabajar, y la Parte A organizará el trabajo de manera uniforme.

5. Durante el proceso de construcción, si la Parte B causa que la secuencia de construcción y las partes de la construcción se crucen o inviertan debido a restricciones en las condiciones del sitio de construcción u otros requisitos especiales, la Parte B debe ser responsable de la construcción como tal. requerido, y los costos no correrán a cargo de la Parte B. Aumente si después de que se complete la construcción de una gran área de piezas de ingeniería, todavía quedan algunas piezas dispersas que se abandonan para la construcción, la Parte A organizará otros equipos; para realizar la construcción, y la Parte B deducirá 3 veces el precio del importe a pagar por esta parte.

6. La Parte B debe garantizar que la construcción se realice según los planos.

7. Aceptar las instrucciones de la Parte A y el supervisor respecto de los requisitos de seguridad de producción, calidad y período de construcción. La Parte B será totalmente responsable de las responsabilidades económicas y legales que se deriven de este aspecto.

8. La Parte B es responsable de la gestión de la planificación familiar de su propio equipo. Cualquier sanción y multa impuesta por cualquier parte como resultado será asumida por la Parte B.

9. La Parte B será responsable del trabajo de limpieza integral dentro y fuera de su sitio de construcción y lugar de alojamiento de acuerdo con los requisitos pertinentes de la Parte A, para que cumpla con las regulaciones pertinentes de la Ciudad ____. Si la Parte B está sujeta a cualquier sanción y multa impuesta por la Parte B correrán a cargo de la Parte B.

10. El Partido B es responsable de cooperar con los departamentos gubernamentales locales en diversas inspecciones de la fuerza laboral para garantizar la legalidad y la integridad de sus procedimientos laborales. Cualquier sanción y multa impuesta por cualquier partido como resultado. a cargo del oso del Partido B.

11. Durante el proceso de construcción, la Parte B encuentra proyectos adicionales temporales de la Parte A y el supervisor y requiere confirmación en el sitio. La Parte B no puede detener la construcción porque la Parte A no emite la visa a tiempo. de lo contrario se tratará como un incumplimiento de contrato.

12. La Parte B debe registrar a todo el personal que ingresa al sitio de acuerdo con los requisitos de la Parte A y presentar el proyecto para su registro. Al mismo tiempo, la Parte B debe brindar educación de tercer nivel a los trabajadores que ingresan al sitio.

13. La Parte B debe solicitar un seguro y pagar primas de seguro para la vida y la propiedad de su propio personal y maquinaria y equipo de construcción en el sitio de construcción.

14. La Parte B se compromete con la Parte A a llevar a cabo la construcción y finalización de acuerdo con el contrato y asumir la responsabilidad de la garantía de calidad del proyecto dentro del período de garantía de calidad.

15. Durante el proceso de construcción, todos los asuntos relacionados con la identificación de muestras de materiales, precios y uso de materiales deben llevarse a cabo de acuerdo con los requisitos del departamento de proyectos.

16. Asumir todos los riesgos de las obras de construcción correspondientes durante la ejecución del contrato.

17. Cooperar con las instrucciones de la Parte A sobre el trabajo de los subcontratistas y llevarlos al ámbito de gestión de la Parte B. Cualquier retraso resultante en el período de construcción, calidad deficiente y otras pérdidas correrán a cargo de la Parte B.

13. Otros acuerdos

1. La Parte B establecerá personal de gestión, incluidos los directores de proyecto. El equipo de gestión del proyecto debe estar formado por no menos de 5 personas para satisfacer las necesidades del sitio. construcción, la lista y el currículum del personal establecido deberán ser y una copia del certificado de calificación, que se informará a la Parte A para su confirmación dentro de una semana después de la firma de este contrato. Después de la confirmación de la Parte A, el personal administrativo principal no. ser reemplazado sin el consentimiento de la Parte A. Si la Parte B reemplaza al personal administrativo principal confirmado por la Parte A por su cuenta o la Parte B no reemplaza al personal administrativo no calificado como lo requiere la Parte A, la Parte A impondrá una multa de 5.000 yuanes por día a la Parte B.

2. La Parte B no subcontratará este proyecto a otros de ninguna forma. Si la Parte A considera este proyecto como un proyecto subcontratado o la Parte B subcontrata un proyecto de construcción profesional especial a otros sin el consentimiento del propietario, la Parte A tiene derecho a imponer sanciones financieras a la Parte B.

3. Si la Parte A no está satisfecha con la Parte B durante la ejecución del contrato, la Parte A tiene derecho a rescindir unilateralmente el contrato de construcción posterior en cualquier momento, y cualquier daño directo o indirecto causado a ambas partes. correrá a cargo de la Parte B. .

4. Cualquier cambio a este contrato debe declararse por escrito y firmarse por todas las partes para que sea efectivo.

14. Inspección y garantía del proyecto

1. El proyecto cumple con las condiciones para la aceptación de finalización. La Parte B deberá presentar la información completa y el informe de finalización al representante de la Parte A de acuerdo con las normas nacionales pertinentes. regulaciones de finalización del proyecto. Al mismo tiempo, se proporcionarán a la Parte A 3 copias de los planos construidos.

2. El representante de la Parte A deberá organizar la aceptación dentro de los 10 días siguientes a la recepción del informe de aceptación final.

3. Si el proyecto no pasa la inspección, la Parte B será responsable de las reparaciones y correrá con todos los costos. Si la calidad del proyecto no cumple con los requisitos autorizados, todas las multas y sanciones incurridas como resultado serán a cargo de la Parte B.

4. Una vez aprobada la aceptación de finalización, ambas partes deben completar los procedimientos de entrega dentro de los 2 días siguientes a la finalización de los procedimientos de entrega, la Parte B debe evacuar el sitio y entregar todos los materiales a la Parte A. de acuerdo con las regulaciones nacionales pertinentes de finalización del proyecto. Información de finalización relevante.

5. Cuando el proyecto esté completo y aceptado y entre en el período de garantía, la Parte B llevará a cabo la garantía del proyecto de acuerdo con el alcance de la garantía estipulado en la "Carta de Garantía de Calidad del Proyecto". Los gastos y responsabilidades incurridos por motivos de garantía correrán a cargo de la Parte B. La Parte B correrá con ellos.

15. Gestión de archivos y información

1. La Parte B debe proporcionar un conjunto completo de información, incluida una copia del documento de identidad y una copia de la información de desempeño, para que la Parte A puede archivarlo para referencia futura.

2. Durante el proceso de construcción, la Parte B debe seguir estrictamente los procedimientos y especificaciones de construcción, preparar la aceptación oculta, la aceptación intermedia, los registros de construcción y otros documentos, y ayudar a la Parte A a preparar los documentos de aceptación de finalización cuando finalice el proyecto. está completo y aceptado.

3. La información relevante del proyecto es coordinada por la Parte B, y la Parte A la compila y gestiona de manera uniforme. Si la información está incompleta por culpa de la Parte B y es necesario contactar a los departamentos pertinentes. Los gastos de viaje y de conexión correrán a cargo de la Parte B.

4. Las estadísticas de producción, las cuentas financieras, la mano de obra, el equipo y otros informes de la Parte B se presentarán a los departamentos responsables para establecer archivos.

5. La Parte B cooperará con la Parte A en la preparación de los datos de gestión de la construcción, y la Parte A compilará los datos finales de finalización.

16. Incumplimiento de contrato y disputas

1. Si hay un incumplimiento de contrato durante la ejecución de este contrato, se aplicará de acuerdo con las leyes pertinentes del Pueblo. República de China.

2. Si la Parte B abandona el sitio a mitad de camino sin el permiso de la Parte A, la Parte B será responsable de todas las pérdidas causadas. Al mismo tiempo, el precio de liquidación del proyecto completado de la Parte B se reducirá en un 20%. .

3. Después de que una parte incumple el contrato y la otra parte exige a la parte infractora que continúe ejecutando el contrato, la parte infractora debe continuar ejecutando el contrato después de asumir la responsabilidad antes mencionada por incumplimiento del contrato. .

4. Si la Parte B no completa la construcción a tiempo de acuerdo con el período de construcción estipulado en este contrato o la calidad de la construcción no cumple con las condiciones estipuladas en este contrato o no cumple con otras obligaciones estipuladas en este. contrato, el representante de la Parte A podrá notificar a la Parte B. De acuerdo con los términos del acuerdo, pagar la indemnización por daños y perjuicios y compensar las pérdidas causadas a la Parte A por incumplimiento del contrato.

5. Ambas partes A y B acuerdan que la indemnización será del 10% del coste de liquidación final del contrato.

6. Si durante la ejecución del presente contrato surge alguna controversia, las partes la resolverán mediante negociación basada en el principio amistoso de buscar la verdad en los hechos. Si la negociación fracasa, podrán solicitar arbitraje al arbitraje. comité donde se encuentra el proyecto de construcción, pero debe:

① Los proyectos que no involucran arbitraje procederán como de costumbre

② Aquellos que involucran el retiro de la Parte B primero se retirarán antes del arbitraje; /p>

③ Al finalizar o expirar el contrato, la obra debe entregarse primero y luego arbitrarse

④ Si la Parte B se niega a cumplir las disposiciones del artículo 11, párrafo 2, ② y; ③ de este Acuerdo de otras maneras o por cualquier motivo, la Parte A puede solicitar al comité de arbitraje (o tribunal). La solicitud se ejecutará con anticipación para eliminar los obstáculos, y la Parte B será responsable de todas las pérdidas incurridas por ello.

17. Fuerza mayor

1. Fuerza mayor se refiere a explosiones, incendios y los siguientes desastres naturales causados ​​por guerra, disturbios, caída de objetos voladores u otras razones que no son responsabilidad de la Parte A. Hechos o motivos que afectan al proyecto:

(1) Terremotos de magnitud 7 o superior en la escala de Richter

(2) Fuertes vientos de magnitud 10 o superior emitidos por. el Observatorio Meteorológico Provincial de Hubei durante más de 48 horas consecutivas Lluvias intensas;

(3) Lluvia, nieve, inundaciones, etc. declaradas por el gobierno municipal como desastres naturales;

(4 ) Otras causas de fuerza mayor.

2. Después de que ocurra el evento de fuerza mayor, la Parte B notificará a la Parte A inmediatamente y tomará medidas lo más rápido posible para reducir las pérdidas. Si la Parte A considera necesario detener temporalmente la construcción, la Parte B suspenderá. la construcción en caso de fuerza mayor dentro de las 48 horas posteriores al final del evento de fuerza mayor, la Parte B informará los daños y pérdidas a la Parte A; si el evento de fuerza mayor continúa ocurriendo, la Parte B informará los daños a la Parte A; A cada 7 días dentro de los 14 días posteriores al final del evento de fuerza mayor, la Parte B deberá presentar a la Parte A informes oficiales e información relacionada para su limpieza y restauración.

3. Los costos y retrasos causados ​​por eventos de fuerza mayor se cubrirán por separado de acuerdo con los siguientes métodos:

(1) La Parte A será responsable de los daños al proyecto en sí. .

(2) Sus unidades serán responsables de las bajas de ambas partes y correrán con los gastos correspondientes.

(3) El coste de limpieza y reparación necesarios para el proyecto correrá a cargo de la Parte A.

(4) El período de construcción retrasado se pospondrá en consecuencia.

18. Vigencia y Terminación del Acuerdo

1. El presente Acuerdo se realiza en seis copias. La Parte A y la Parte B conservan cada una tres copias, las cuales son igualmente válidas.

2. Este acuerdo entrará en vigor a partir de la fecha en que los representantes de ambas partes firmen y coloquen sus sellos oficiales una vez completado el "Acuerdo de Contratación del Proyecto", expire el período de garantía del proyecto y se liquiden varios pagos. , este acuerdo se rescindirá automáticamente. Los asuntos no cubiertos en este acuerdo se resolverán mediante negociación entre las partes.

3. Los demás asuntos no cubiertos se resolverán mediante negociación entre la Parte A y la Parte B.

Unidad de construcción: ______ Real Estate Development Co., Ltd. Unidad de contratación: ____________

Representante: ____________ Representante: ____________

Lo anterior es lo que trae el editor para usted ¿Cómo redactar un contrato de decoración para una casa finamente decorada? Todo el contenido de la plantilla de contrato de decoración de casa de tapa dura.