Un proverbio popular japonés ha sido traducido al inglés. La piedra asentirá. La gente de corazón duro llora.
Siéntate y espera al conejo.
No hables de las cosas y dudes. No hables simplemente.
Tofus fritas y árboles de hierro florecen.
Es natural que los perros miren hacia el oeste y la cola hacia el este.
Coge castañas del fuego, consigue castañas del fuego.
Perdido, perdido, perdido
Las paredes tienen oídos, las barreras tienen ojos, las paredes tienen oídos.
Una persona que siempre expresa su opinión ante las dificultades.
Vuelve pronto, la prisa produce desperdicio.
⑸けつけTres tazas, tres tazas tarde.
Los héroes son buenos, los héroes son tristes.
Cae una hoja en el mundo, y la crítica lo sabe.
El primer paso es fuego y cejas.
Si el ángulo es correcto, mata a la vaca; si el ángulo es correcto, mata a la vaca; amarla es perjudicial para el corazón; desgastarlo destruye el yoga.
Una flor de loto da a luz a un niño, y se convierte en el emperador y los cortesanos.
Los vegetales verdes están apáticos;
Los árboles marchitos y las montañas muertas son mejores que nada.
Proverbio japonés clásico con traducción: La abeja muerde el anzuelo, el polluelo vuela hacia el huevo; ambos extremos se quedan cortos
La belleza está en el ojo de quien mira.
Es más fácil decirlo que hacerlo.
Quienes ganen el ejército oficial perderán el ejército, quienes ganen los príncipes perderán los bandidos.
ぅわさをすれ124000 がさす, dijo Cao Cao, llegó Cao Cao.
Los fantasmas son como garrotes de oro, que dan alas a los tigres.
Mañana, mañana soplará el viento, mañana soplará el viento;
El fantasma vive en la casa, en el baño, el fantasma no está, el mocoso es arrogante.
La carpa y el sapo quieren comer carne de cisne.
ぅどの大木, persona grande e inútil; gran bolsa de paja
Dolor, picazón, dilema; astucia
El gusto, el ingenio y el ingenio están conectados entre sí; .
El plan del año comienza el día de Año Nuevo y el plan del año comienza en primavera.
Doctor, doctor, doctor se negó a tomar su medicamento.
Un proverbio japonés común tiene una traducción: "Si tu esposa está ociosa durante cien años, si te casas con una esposa perezosa, serás pobre toda tu vida".
けけににににににににににNo puedo soportar dejarte.
Compra el corazón de las personas y toma represalias del mismo modo.
En el pozo, no conozco el mar, y hay ranas en el fondo del pozo (no conozco el mar)
Los mismos puntos son los De la misma manera, los pájaros del mismo plumaje se juntan y las personas se juntan
p>
Pide prestado un gato y sé tan honesto como el gato prestado.
Hablando de la mano, un cuenco no suena, pero dos cuencos tintinean.
Los padres se conocen bien, pero los hijos no conocen los sentimientos de sus padres.
Un kappa, un río, un tigre a veces se queda dormido y se ahoga.
No hay nada que puedas hacer respecto a respirar y suspirar.
Dieciocho fantasmas, dieciocho flores de té, dieciocho flores de mujer.
Un día, un día, Sanqiu.
Silencio, silencio, silencio, silencio, silencio, silencio, silencio, silencio, silencio, silencio, silencio, silencio, silencio, silencio, silencio, silencio, silencio, silencio, palo de arcilla.
Las orejas del caballo hablan, entrando por un oído y saliendo por el otro.
Usa camarones para pescar, usa camarones para pescar, usa carpas doradas para pescar; haz una fortuna
Alimenta a los perros, cría tigres, deja que tus perros te muerdan la mano.
El hombre grande es demasiado grande, inútil e ignorante; una gran bolsa de paja
Cuando caiga la lluvia, el suelo será sólido, si no hay lucha, no habrá trato, y si no hay conocido, no habrá nada.
Entrecerrar los ojos y mirar fijamente; ojos penetrantes (como un águila pescadora buscando peces; un milano buscando pájaros)
Causa y destino, durmiendo, esperando, serás bendecido si lo estás. no ocupado.
Kes·ずるよりむがやすし, las cosas eventualmente saldrán bien.
Uno, oír y oír, saber y saber, oír y oír, y saber y saber.
Mentir por conveniencia también es conveniente.
Piensa, establece y celebra los días auspiciosos del zodíaco Los días auspiciosos del zodíaco ocurren todos los días, así que hazlo todo temprano.
Un centímetro de gusano, cinco puntos de alma, los débiles también tienen ambiciones, que no deben subestimarse;ささささささささ, Cuanto más amas, más odias.