2. Precauciones de envío: transporte y declaración de impuestos, problemas, ajustes, normas de entrega de las empresas urgentes.
3.ァフターサービス:diarioにぉけるクレームのEs un producto autoeditado que consta de libros y manuales.
Responsabilidad, resistencia, detalles, cooperación con Japón, necesidad. また、チームワークをにし、Zhouのみなさ.そして、のスローガンはにベストをくにににス .ということです.
Vi que estabas escribiendo tu currículum, así que cambié el último por un brindis por ti.
Por supuesto, intenta utilizar japonés como nombre.
Buena suerte.