Traduce este pasaje al chino clásico.

Traducción de referencia

Qian Kuo, nombre de cortesía Chang, nació en Gaoyi, condado de Zhao. Mi abuelo era muy famoso. Fue asistente de espía en el ejército de Sima Yue, rey del Mar de China Oriental en la dinastía Jin. Más tarde fue a Schleswig y se convirtió en gobernador de Xuzhou. El nombre de mi padre es muy profundo y sus palabras también son muy profundas. Esta es la orden que escribió Murong Bao en la mitad del libro. Me elogio por ser muy tolerante e informal cuando era joven. Concéntrate en tus estudios y no te tomes en serio las cosas mundanas. Me gusta beber, soy majestuosa, soy de otro mundo. Cuando tenía 20 años, su padre murió y sus sienes se pusieron blancas. Cada vez que llora, todos los que lo escuchan se conmueven hasta las lágrimas. Tiene sentimientos elevados y no entra en la carrera oficial. Coloca sus sentimientos en las montañas, ríos y valles. Kua Shun del mismo condado estaba dispuesto a hacerse amigo de él, pero Kua se negó. No había nadie en el área local que no lo respetara, ya fuera joven o viejo.

Cuando era joven, Cui Hao y yo nos hicimos amigos. En su posición como Situ, Cui Hao sugirió que el emperador reclutara a Mu Kua como su adjunto general (cargo oficial), pero Zi Kua se negó a ir debido a una enfermedad. Los funcionarios estatales y del condado aún lo obligaron a asumir el cargo, por lo que fue a Beijing como último recurso. Después de conocer a Cui Hao, me quedé unos días, solo bebiendo y hablando sobre asuntos triviales de la vida, sin involucrar diversas ganancias y pérdidas en la sociedad. Cui Hao siempre trató de inducirlo a obedecer sus deseos, pero al final le resultó difícil hablar. Eso lo hace increíble. Más tarde, Cui Hao arrojó las cartas en sus engreídos brazos sin decir una palabra. Elogiaste: "Tao Jian, ya eres un Situ, ¿por qué molestarme en ser un funcionario?" Inmediatamente lo dejé (este asunto) y tuve que irme. "Tao Jian es el apodo de Cui Hao. Cui Hao pensó que volvería. Cuando llegó, solo montaba una mula y no tenía otras monturas, por lo que ató la mula en el establo. Esperaba conservar la buena reputación. Así que él Le confió al tipo que envió la comida alquilada. Consiguió un auto y mintió acerca de ser el conductor, por lo que escapó. Cuando Cui Hao se enteró, suspiró y dijo: "Lo elogias por ser un solitario, no deberías insultarlo". una pequeña posición. ¿Qué puedo decir para compensarlo por haberlo hecho regresar? "En ese momento, las leyes de la corte eran estrictas y jactarse de devolverlo en secreto era un delito de devolución privada. Debido a que Cui Hao todavía estaba con el rey, no fue investigado. Un año después, Cui Hao devolvió la elogiada mula y le dio Después de que mataron a Cui Hao, se jactó de que vestía ropa de civil y aceptó las condolencias de los aldeanos. Suspiró: "¡Cui Gong está muerto, quién puede tolerar mis elogios!" "Como amigo, las palabras y el contenido del artículo fueron elogiados por la gente en ese momento.

El suegro era Julu Pan Wei, quien también era una celebridad en ese momento. Se jactaba de que Nunca había tratado al yerno de Weng y sus sentimientos eran como los de un buen amigo: "Escuché que las personas con talentos sobresalientes definitivamente obtendrán puestos altos y salarios altos. ¿Por qué te quedas en el país? "Así que Mu Kua escribió un artículo sobre cómo entender la vida y lo explicó. Murió a la edad de 75 años. El día de su entierro, los dolientes actuaron como si fueran al mercado. No había ningún niño detrás de él.

/body>