Por fin llega el momento de tomar una copa. El lugar está a 100 metros más adelante de la carretera.
¿No es eso simplemente mirar el significado de la palabra? ¿Crees que somos estudiantes de primaria?
Deja de decir tonterías. La traducción es un fastidio. Sólo puedo entenderlo tal como lo digo en serio.
Por fin llega el momento de tomar una copa. El lugar está a 100 metros más adelante de la carretera.
Es decir, ¿la última persona solo tomó una bebida?
Pero no puedo conducir 100 metros en la escena de un accidente. Todo esto es una pequeña charla.
Será mejor que consigas uno grande y oye, Tommy, cambia la melodía.
Me gustaría poder conducir más rápido. Oye, Tommy, ven a ser cantante.
Si no me da saltos la cabeza me confundo, mira ¿qué es esto? Hola, Tommy. Pegue esta cinta.
Si le creí cuando dijo que sí, debí haberme golpeado la cabeza. Oh, mira ¿qué es esto? Oye, Tommy, pon esta cinta.
Esto es lo que en Internet se llama líneas pervertidas. Él no está muerto todavía.
Se acabó el tiempo para que Love Boxing diga tu nombre y vote. Les estoy dando la oportunidad de ser amigos.
Se acabaron los días en que tus canciones contaminaban las ondas, pervertido radiofónico hostil, pero te doy la oportunidad de ser mi amigo.
Ahora te doy la oportunidad de morir. Intenta reducir la velocidad y tu limusina explotará. Culo peludo
Entonces te daré la oportunidad de morir ahora. Si bajas la velocidad, tu limusina explotará y tu gran trasero maldecirá. El cartel es libre de imaginarse diciendo malas palabras. Como si tu maldito auto volara en pedazos.
Vale, estoy exhausto. Ya son las 22.34. Eso es todo. No lo adoptes todavía. Veré si hay muchas traducciones al inglés disponibles.